Master BV 471S User And Maintenance Book page 25

Hide thumbs Also See for BV 471S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
IMPORTANTE: LEA Y COMPRENDA ESTE MANUAL DE OPERACIONES ANTES DE
en
EFECTUAR EL MONTAJE, LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTOS O EL MANTENIMIENTO
it
DE ESTE CALEFACTOR. EL USO ERRÓNEO DEL CALEFACTOR PUEDE OCASIONAR
LESIONES GRAVES O FATALES. CONSERVE ESTE MANUAL COMO MATERIAL DE
de
es
fr
►►►1. DESCRIPCIÓN
Esta serie de calefactores de aire caliente está
nl
particularmente indicada para la calefacción de locales o
espacios de medianas o grandes dimensiones.
pt
Los calefactores de calefacción indirecta (FIG. 1), gracias
a un intercambiador de calor interno, permiten separar los
gases de combustión de aire caliente introducidos en el
da
ambiente. De este modo, es posible obtener una corriente
de aire caliente limpio en el lugar que se debe calentar y
fi
transportar al exterior los productos de la combustión.
Estos calefactores de aire caliente han sido diseñados
no
según los criterios de seguridad, funcionalidad y duración
más modernos. Los dispositivos de seguridad garantizan
sv
siempre el correcto funcionamiento del calefactor.
pl
►►►2. INFORMACIONES SOBRE LA SEGURIDAD
ru
ADVERTENCIAS
cs
IMPORTANTE: Este generador de aire caliente
ha sido diseñado para aplicaciones profesionales
hu
móviles y temporales. No ha sido diseñado para
uso doméstico ni para el bienestar térmico de las
sl
personas.
tr
IMPORTANTE: Este aparato no es apto para
que lo usen personas (incluidos los niños) con
hr
capacidades
físicas,
reducidas, o inexpertas, a no ser que estén vigilados
lt
por una persona responsable por su seguridad. Se
debe controlar a los niños para asegurarse de que no
lv
jueguen con el aparato.
et
PELIGRO: La asfixia por óxido de carbono puede
ro
ser mortal.
Los primeros síntomas de asfixia por óxido de carbono
sk
se asemejan a los de la gripe, con cefaleas, mareos
y/o náuseas. Estos síntomas podrían ser ocasionados
bg
por el funcionamiento defectuoso del calentador.
SI SE PRESENTAN ESTOS SÍNTOMAS, SALGA
uk
INMEDIATAMENTE AL AIRE LIBRE y haga reparar el
calefactor por el centro de asistencia técnica.
bs
►►2.1. ABASTECIMIENTO:
►2.1.1. El personal encargado del abastecimiento
el
debe ser personal cualificado y estar totalmente
familiarizado con las instrucciones del fabricante
zh
y con la normativa vigente en materia del
abastecimiento seguro de los calentadores.
►2.1.2. Use únicamente el tipo de combustible
que se especifica expresamente en la placa de
identificación del calentador.
►2.1.3. Antes de efectuar el abastecimiento, apague el
calentador y espere hasta que se enfríe.
►2.1.4.
Las
cisternas
carburante deben encontrarse en una estructura
separada.
REFERENCIA PARA CONSULTARLO EN EL FUTURO.
sensoriales
y
mentales
de
almacenamiento
►2.1.5. Todos los depósitos del combustible, se deben
encontrar a una distancia mínima de seguridad del
calentador, según las normas vigentes.
►2.1.6. El combustible debe conservarse en locales
cuyo suelo no permita la penetración y el goteo
de dicho combustible sobre llamas subyacentes,
capaces de ocasionar el encendido de estas.
►2.1.7. La conservación del combustible debe
efectuarse según la normativa vigente.
►►2.2. SEGURIDAD:
►2.2.1. Nunca utilice el calefactor en locales con
presencia de gasolina, disolventes para pinturas u
otros vapores altamente inflamables.
►2.2.2. Durante el uso del calentador, respete todas
las ordenanzas locales y la normativa vigente.
►2.2.3. Los calentadores utilizados en las cercanías
de lonas, cortinas u otros materiales similares de
cobertura, deben estar situados a una distancia
de seguridad de dichos materiales. Se aconseja
además utilizar materiales de cobertura de tipo
ignífugo.
►2.2.4. Utilícelo únicamente en áreas bien ventiladas.
Prevea una abertura adecuada según las normas
vigentes, para permitir la entrada de aire fresco
desde el exterior.
►2.2.5. Alimente el calefactor únicamente con corriente
con la tensión y la frecuencia especificadas en la
placa de identificación.
►2.2.6.
Utilice
adecuadamente conectadas a masa.
►2.2.7.
Las
distancias
aconsejadas entre el calefactor y las sustancias
inflamables son: salida frontal = 2,5 m; lateral,
arriba y posterior = 1,5 m.
►2.2.8.
Coloque
funcionamiento, sobre una superficie estable y
nivelada, para evitar riesgos de incendio.
►2.2.9. Mantenga los animales a una distancia de
seguridad del calentador.
►2.2.10. Cuando no utilice el calefactor, desconéctelo
de la toma de red.
►2.2.11. El calentador puede encenderse en cualquier
momento cuando esté controlado por un termostato.
►2.2.12. Nunca utilice el calefactor en habitaciones
frecuentemente habitadas ni en dormitorios.
►2.2.13. No bloquee nunca la toma del aire, ni la salida
del aire del calentador.
►2.2.14. Cuando el calefactor esté caliente, conectado
a la red eléctrica o en funcionamiento, nunca lo
desplace, lo manipule ni lo abastezca, ni tampoco
realice ninguna intervención de mantenimiento
sobre este.
►2.2.15. Evite canalizar el aire en entrada y/o en salida
si no es con accesorios originales (donde esté
previsto).
de
►2.2.16. Mantenga a una distancia adecuada los
materiales inflamables o termolábiles (incluido el
cable de alimentación) de las partes calientes del
calentador.
únicamente
prolongaciones
de
seguridad
mínimas
el
calefactor
caliente,
o
en

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bv 471srBv 691sBv 691tBv 691tr

Table of Contents