Dometic CAM1000 Installation And Operating Manual page 37

Power & control perfectview video systems, turn assist
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
CAM1000
• Al trabajar en los siguientes cables, utilice solo terminales de cable, clavijas y mangui-
tos planos provistos de aislamiento:
– 30 (entrada directa del polo positivo de la batería)
– 15 (polo positivo conectado, detrás de la batería)
– 31 (cable de retorno de la batería, masa)
– 58 (luz de marcha atrás)
No utilice conectores de cable de porcelana.
• Utilice una crimpadora para conectar los cables.
• Al conectar el cable 31 (masa), atornille el cable
– a uno de los pernos de masa del vehículo utilizando un terminal de cable y una
arandela dentada, o bien
– a la chapa de la carrocería utilizando un terminal de cable y un tornillo para chapa.
Asegúrese de que se produzca una correcta conexión a masa.
• Si se desconecta la batería, se perderán todos los datos almacenados en todas las
memorias volátiles. Es posible que haya que reiniciar los datos. En este caso, siga las
instrucciones dadas por el fabricante del vehículo en cuestión. Las indicaciones para
realizar las configuraciones se encuentran en las instrucciones de uso correspondien-
tes.
• Las indicaciones para realizar las configuraciones se encuentran en las instrucciones
de uso correspondientes.
• Al taladrar, asegúrese de disponer de suficiente espacio para la salida de la broca y
evitar que se produzcan daños.
• Desbarbe las perforaciones y aplíqueles un producto anticorrosivo.
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al trabajar en los componentes eléctricos:
A
¡AVISO!
• Para comprobar la tensión en los cables eléctricos utilice solamente un diodo de
comprobación o un voltímetro.
Las lámparas de prueba con un elemento luminoso producen un consumo de
corriente demasiado elevado por lo que puede dañarse el sistema electrónico del
vehículo.
• Al tender los cables eléctricos preste atención a que éstos:
– No se doblen ni se retuerzan
– No rocen con bordes
– No se tiendan sin protección a través de guías con aristas afiladas.
• Aísle todos los empalmes y conexiones.
• Asegure los cables contra carga mecánica con sujetacables o cinta aislante, por
ejemplo, en las líneas existentes.
• Siga las instrucciones de montaje y uso del monitor.
ES
Indicaciones de seguridad e instalación
37

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bsc01Perfectview cam1000

Table of Contents