Garantia - Sunrise Medical Breezy BasiX Directions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Imobilize a cadeira de rodas em solo irregular ou quando a
transportar (p.ex. num carro) usando os travões.
Perigo!
No caso de pessoas com amputações pela coxa, a posição das
rodas traseiras deve ficar para trás e/ou devem usar os tubos anti-
queda.
Perigo!
Antes de conduzir, verifique se a pressão dos pneus está correcta.
A pressão correcta dos pneus está imprimida no rebordo da roda.
Para as rodas traseiras, deve ser, pelo menos, 3,5 bars (350 kPa).
Os travões com manípulo de joelho apenas funcionam se a pressão
dos pneus for suficiente e se foi efectuada a configuração correcta
(ver Capítulo sobre "Travões").
Perigo!
Os dispositivos de bloqueio das rodas não se destinam a travar a
cadeira de rodas. Existem apenas para garantir que a sua cadeira
de rodas não se move por acidente. Quando parar em solo
desnivelado, deve usar sempre os dispositivos de bloqueio das
rodas para evitar que a cadeira se mova. Aplique sempre ambos os
dispositivos de bloqueio das rodas. Caso contrário, a sua cadeira de
rodas pode inclinar-se.
Perigo!
Se o assento ou a correia traseira ficarem danificados, deve
substituí-los imediatamente.
Perigo!
Cuidado com o fogo, em especial cigarros acesos. O assento e
correias traseiras podem incendiar-se.
Perigo!
Para evitar ferimentos nas mãos, quando conduzir a cadeira de
rodas, segure entre a roda traseira e o travão com manípulo de
joelho.
Perigo!
Se, e sempre que possível, durante uma viagem num veículo
equipado para transportar pessoas com deficiências motoras,
os ocupantes do veículo devem usar os assentos do veículo e
o sistema de segurança apropriado. Esta é a única maneira de
garantir que os ocupantes recebem a protecção máxima em caso
de acidente. Quando usar os elementos de segurança oferecidos
pela SUNRISE MEDICAL e usar um sistema de segurança
especialmente criado, as cadeiras de rodas leves podem ser usadas
como assento quando as transportar num veículo equipado para o
efeito. (Ver o Capítulo sobre "Transporte").
Perigo!
Verifique sempre se os eixos de libertação rápida nas rodas
traseiras estão ajustados correctamente. Se não premir o botão no
eixo de libertação rápida, não pode remover a roda traseira.
Perigo!
Em especial, quando usar aros de rodas leves, os dedos podem
facilmente aquecer quando travar a altas velocidades ou em
inclinações compridas.
Perigo!
Se a cadeira de rodas ficar exposta à luz do sol durante um longo
período de tempo, partes da mesma (p.ex. estrutura, apoios de
pernas, travões e protecção lateral) podem aquecer muito (>41°C).
Nota:
Quando usar a cadeira no exterior, vista sempre luvas de couro para
poder segurar melhor e para que os dedos não fiquem sujos ou
sobreaqueçam.
Nota:
O efeito do travão com manípulo de joelho assim como as
características gerais de condução dependem da pressão. A cadeira
de rodas é significativamente mais leve e mais fácil de manobrar
quando as rodas traseiras estiverem cheias e a pressão de ambas
as rodas for igual.
Nota:
Verifique se os seus pneus têm piso suficiente!
Tenha em conta que fica sujeito a toda e qualquer regra de trânsito
quando conduzir no trânsito normal.
Nota:
Quando estiver escuro, vista roupas de cores claras ou roupas
com reflectores, para ser mais facilmente visível. Verifique se os
reflectores no lado e na traseira da cadeira de rodas são claramente
visíveis. Recomendamos também que instale uma luz activa.
Nota:
Não conduza a cadeira de rodas em inclinações > 10°.
0707/1/ST-000690646.EMS
Não conduza a cadeira de rodas em solo lamacento e com
gelo.
Não conduza a cadeira de rodas em locais onde não é
permitida a passagem de peões.
Nota:
Tenha sempre cuidado com os seus dedos quanto trabalhar na
ou ajustar a cadeira de rodas!
Anote a morada e telefone do serviço de assistência local no
quadro incluído a seguir.

Garantia

Em caso de avaria, entre em contacto com o mesmo e tente
dar todos os detalhes pertinentes para poder receber uma
ajuda rápida.
Os produtos apresentados e descritos neste manual podem
não ser exactamente iguais ao seu modelo em todos os
detalhes. No entanto, todas as instruções que se indicam, são
perfeitamente aplicáveis, independentemente dessas
pequenas diferenças.
O fabricante reserva-se no direito de modificar, sem aviso
prévio, os pesos, dimensões e outros dados indicados neste
manual. Todos os valores, medidas e capacidades incluídos
neste manual são aproximados e não representam
especificações.
Garantia
ISTO NÃO AFECTARÁ DE MANEIRA NENHUMA OS SEUS
DIREITOS LEGAIS.
Condições de garantia
1) A reparação ou substituição será efectuada por um
Representante ou Serviço de Manutenção da Sunrise Medical.
2) Para aplicar as condições da garantia, se o seu produto
precisar de assistência, notifique imediatamente o agente de
serviço pós-venda designado pela Sunrise Medical, dando-lhe
todas as informações sobre a natureza do problema. Se estiver
a utilizar o seu produto fora da localidade em que se encontra
o representante designado pela Sunrise Medical, os trabalhos
a realizar sob as "Condições de Garantia" serão efectuados
por outro serviço de manutenção designado pelo fabricante.
3) Se algum componente da cadeira de rodas precisar de
reparação ou substituição devido a um defeito de fabrico ou de
material no prazo de 24 meses após a data de transferência de
propriedade da cadeira de rodas para o primeiro comprador, a
peça ou peças serão totalmente reparadas ou substituídas,
sem quaisquer encargos, se forem enviadas ao agente de
serviço pós-venda autorizado.
Nota: Esta garantia não é transferível.
4) Qualquer peça reparada ou substituída beneficiará das
condições de garantia durante o prazo remanescente do
período de garantia aplicável à cadeira de rodas.
5) As peças substituídas depois de ter expirado o prazo de
garantia original terão uma garantia de 24 meses.
6Os elementos de natureza fungível não estarão geralmente
cobertos por esta garantia a não ser que estes elementos
tenham sofrido um desgaste indevido por causa directa de um
defeito de fabrico original. Estes items incluem, entre outros,
estofos, pneus, tubos interiores e peças semelhantes, em
produtos eléctricos isto também inclui baterias, escovas do
motor, etc.
7) As condições de garantia acima descritas aplicam-se a
todas as peças do produto, para modelos adquiridos a um
preço de venda ao público.
8) Em circunstâncias normais, não será aceite qualquer
responsabilidade no caso da cadeira de rodas necessitar de
reparação ou substituição como resultado directo de:
a) O produto ou peça não ter sido mantido ou reparado de
acordo com as recomendações do fabricante, como descritas
no Manual Técnico e/ou Manual de Assistência. Ou quando
não tiverem utilizado unicamente peças originais específicas.
b) O produto ou peça apresenta danos como resultado de
negligência, acidente ou utilização imprópria.
c) O produto ou peça ter sido alterado em relação às
especificações do fabricante, ou tenham sido tentadas
reparações antes de o agente de serviço pós-venda ser
notificado.
112
BasiX, RubiX, RubiX XL Rev. 1

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Breezy rubixBreezy rubix xl

Table of Contents