Download Print this page

McCulloch ST 76EP Operator's Manual page 10

Hide thumbs Also See for ST 76EP:

Advertisement

The operator of the product is responsible if an
accident occurs.
Before and while you walk rearward, look behind and
down for small children, animals or other risks that
can cause you to fall.
Make sure that parts are not damaged before you
use the product.
Make sure that you are at a minimum 15 m (50 ft)
away from other persons or animals before you use
the product. Make sure that a person in adjacent
area knows that you will use the product.
Refer to national or local laws. They can prevent or
decrease the operation of the product in some
conditions.
Do not put hands or feet near or under rotating parts.
Keep clear of the discharge opening at all times.
Exercise extreme caution when operating on or
crossing gravel drives, walks, or roads. Stay alert for
hidden hazards or traffic.
After striking a foreign object, stop the engine
(motor), remove the wire from the spark plug,
disconnect the cord on electric motors, thoroughly
inspect the product for any damage, and repair the
damage before restarting and operating the product.
If the product starts to vibrate abnormally, stop the
engine (motor) and check immediately for the cause.
Vibration is generally a warning of trouble.
Stop the engine (motor) whenever you leave the
operating position, before unclogging the auger
housing or chute deflector, and when making any
repairs, adjustments or inspections.
When cleaning, repairing or inspecting the product,
stop the engine and make certain the augers and all
moving parts have stopped. Disconnect the spark
plug wire and keep the wire away from the plug to
prevent someone from accidentally starting the
engine.
Do not run the engine indoors, except when starting
the engine and for transporting the product in or out
of the building. Open the outside doors; exhaust
fumes are dangerous.
Exercise extreme caution when operating on slopes.
Never operate the product without proper guards,
and other safety protective devices in place and
working.
Never direct the chute deflector toward people or
areas where property damage can occur. Keep
children and others away.
Do not overload the product capacity by attempting
to clear snow at too fast a rate.
Never operate the product at high transport speeds
on slippery surfaces. Look behind and use care
when operating in reverse.
Disengage power to the augers when the product is
transported or not in use.
Use only attachments and accessories approved by
the manufacturer of the product (such as wheel
weights, counterweights, or cabs).
Never operate the product without good visibility or
light. Always be sure of your footing, and keep a firm
hold on the handles. Walk; never run.
Never touch a hot engine or muffler.
Thoroughly inspect the area where the equipment is
to be used and remove all doormats, sleds, boards,
wires, and other foreign objects.
Disengage all clutches and shift into neutral before
starting the engine (motor).
Do not operate the product without wearing
adequate winter garments. Avoid loose fitting
clothing that can get caught in moving parts. Wear
footwear that will improve footing on slippery
surfaces.
Handle fuel with care; it is highly flammable.
Use an approved fuel container.
Never add fuel to a running engine or hot engine.
Fill fuel tank outdoors with extreme care. Never
fill fuel tank indoors.
Never fill containers inside a vehicle or on a truck
or trailer bed with a plastic liner. Always place
containers on the ground, away from your
vehicle, before filling.
When practical, remove gas-powered equipment
from the truck or trailer and refuel it on the
ground. If this is not possible, then refuel such
equipment on a trailer with a portable container,
rather than from a gasoline dispenser nozzle.
Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel
tank or container opening at all times, until
refueling is complete. Do not use a nozzle lock-
open device.
Replace gasoline cap securely and wipe up
spilled fuel.
If fuel is spilled on clothing, change clothing
immediately.
Use extension cords and receptacles as specified by
the manufacturer for all units with electric drive
motors or electric starting motors.
Adjust the auger housing height to clear gravel or
crushed rock surface.
Never attempt to make any adjustments while the
engine (motor) is running (except when specifically
recommended by the manufacturer).
Always wear safety glasses or eye shields during
operation or while performing an adjustment or
repair to protect eyes from foreign objects that may
be thrown from the machine.
Always use the correct personal protective equipment
when you operate the product. This includes, at
minimum, sturdy footwear, eye protection and hearing
818 - 004 -
Ürünün ön tarafından daha derin olan kar yığınlarını
kesip parçalamak için yığın kesicileri kullanın.
1. Her bir yığın kesicinin (B), en yüksek konuma
yükseltilmesine olanak tanımak için ürünün her iki
tarafındaki ayarlama somunlarını (A) gevşetin.(Şek.
63 )
2. Somunları sıkın.
3. Yığın kesicileri kullandıktan sonra alçaltın.
Kontroller ve hareketli parçalar buz ile bloke
olabilir. Kontrollere çok fazla kuvvet uygulamayın. Bir
kontrolü veya parçayı çalıştıramıyorsanız motoru
çalıştırın ve birkaç dakika çalışmaya bırakın.
1. Motoru çalıştırın ve birkaç dakika çalışmaya bırakın.
Motoru durdurun ve tüm dönen parçaların durmasını
bekleyin.
2. Üründe kalan kar ve buz parçalarını temizleyin.
3. Borunun tabanındaki kar ve buz parçalarını
temizleyin.
4. Buz ve suyu temizlemek için boru saptırıcıyı sola
doğru ve sağa doğru çevirin.
Ürün kullanımdayken cıvatalar gevşeyebilir ve bileşenler
yıpranabilir. Bu durum yanlış tolerans açıklığı, artan yağ
Somun ve vidaların
sıkı olduğundan emin
X
olun
Motor yağı seviyesini
X
kontrol edin
Yağı değiştirin
6
Yakıt veya yağ sızın-
tısı olmadığından
X
emin olun
Burgudaki tıkanıklığı
ve yabancı maddeleri
X
giderin
6
İlk 20 saat, 50 saat, 100 saat sonunda ve sonra her 100 saatte bir yağı değiştirin.
818 - 004 -
5. Anahtarı "KAPALI" konumuna getirin.
6. Ürün elektrikli startere sahip değilse buz ve suyu
temizlemek için çalıştırma ipi kolunu birkaç kez
çekin.
7. Ürün bir elektrikli marşa sahipse ürünü prize
bağlayın ve buz ile suyu temizlemek için çalıştırma
düğmesine bir kez basın.
Motoru her zaman tam gazda veya tam gaza yakın
hızda çalıştırın.
Her zaman ürünün hızını kar durumuna göre
uyarlayın ve hızı tahrik hızı kontrol koluna uygun
hale getirin. Ürünün eşit oranda kar fırlattığından
emin olun.
Karı, yağdıktan hemen sonra temizlemek daha kolay
ve verimlidir.
Mümkünse karı her zaman rüzgar yönünde fırlatın.
Asfalt yollar gibi düz yüzeylerde destek plakalarını
yerden 5-6 mm (0,2-0,25 inç) yükseltin.
Spatula çubuğu ters çevrilebilir. Yıpranarak
neredeyse muhafazanın kenarına ulaştığında ters
çevirin. Hasar görmüşse veya her iki tarafı da
aşınmışsa spatula çubuğunu değiştirin.
Tıkalıysa boru saptırıcıyı göndermeyin.
Ürün öngörülmeyen durumlar nedeniyle hareket
etmezse tahrik kontrolünü hemen serbest bırakın
veya AÇMA/KAPAMA anahtarını KAPALI konumuna
çekin.
tüketimi veya çeşitli bileşenlerin yanlış hizalanması gibi
arızalara neden olabilir. Arızayı önlemek için ürüne
düzenli bakım yapın.
X
X
X

Advertisement

loading