Bionaire BAP412 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for BAP412:
Table of Contents
  • Garantie
  • Solución de Problemas
  • Garanzia
  • Ennen Käyttöä

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
BAP412I06MLM1 visual.qxd
11/7/06
11:23
Page 1
Holmes Products (Europe) Ltd
1 Francis Grove
London SW19 4DT
England
Fax: +44 (0)20 8947 8272
Email: info-europe@jardencs.com
UK - Filter Sales Order Line - 0870 759 9000
Website address: www.bionaire.com
UK - Free phone Customer Service Helpline – 0800 052 3615
Holmes Products France
1015, Rue du Maréchal Juin
Z.I Vaux - Le - Pénil
77000 Melun – France
Phone: +33 1 64 10 45 80
Fax: +33 1 64 10 02 32
FRANCE - SERVICE CONSOMMATEURS
0 825 85 85 82
Belgium
+32 38 70 86 86
Czech Republic
+420 48 513 03 03
Denmark
+45 45 93 43 73
Finland
+358 98 70 870
Greece
+30 2 10 61 56 400
Hungary
+36 72 482 017
Netherlands
+31 079 3637310
Norway
+47 51 66 99 00
Poland
+48 22 847 8968
Russia
+7 095 334 82 21
Spain
+34 91 64 27 020
Sweden
+46 31 29 09 80
© 2006 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions.
All Rights Reserved.
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCÕES
MANUALE DEL PROPRIETARIO
9100040002514
BAP412I06MLM1
GEBRUIKSAANWIJZING
Air Purifier
BAP412
English
Français/French
Deutsch/German
Español/Spanish
Português/Portugese
Italiano/Italian
Nederlands/Dutch
Svenska/Swedish
Suomi/Finnish
Norsk/Norwegian
Dansk/Danish
Polski/Polish
EKKHNIKA/Greek
BRUKANVISNING
KÄYTTÖOHJEET
BRUKER MANUAL
BRUGERVEJLEDNING
INSTRUKCJA OBSLUGI
ODGCIER VQRGEXR
2
4
7
10
13
16
18
21
23
26
29
31
34

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bionaire BAP412

  • Page 1 Fax: +44 (0)20 8947 8272 Deutsch/German Email: info-europe@jardencs.com UK - Filter Sales Order Line - 0870 759 9000 Español/Spanish Website address: www.bionaire.com UK - Free phone Customer Service Helpline – 0800 052 3615 Português/Portugese Holmes Products France 1015, Rue du Maréchal Juin Italiano/Italian Z.I Vaux - Le - Pénil...
  • Page 2: Troubleshooting

    • Should the air purifier stop working, first check air outlet. With proper care and use, this Bionaire 2. Remove the inlet grill. If the foam pre-filter has ® the fuse in the plug (UK only) or fuse/circuit breaker air purifier will give you fresh, clean air 3.
  • Page 3 Avec une utilisation et un entretien page de cette brochure. capacités de purification de l’air des ions corrects, ce purificateur d’air Bionaire négatifs. Cette poussière peut être nettoyée If a 13A 3-pin plug is fitted, it must be an ASTA ®...
  • Page 4: Garantie

    REMARQUE: Vous trouverez sur votre l’attache du filtre HEPA sur les rainures à bien la porte. la directive WEEE: www.bionaire.com ou l’intérieur de l’appareil. (voir Figure 4) purificateur d’air une étiquette à code de par email à info-europe@jardencs.com Débit d’air réduit.
  • Page 5 Sie bitte Ionisator Der Filter-Clip kann nur in einer Richtung an lediglich ein trockenes, weiches Tuch. • Ziehen Sie immer den Netzstecker des Der Bionaire ® Luftreiniger verfügt über einen der Einhängevorrichtung des Filters angebracht Luftreinigers, bevor Sie das Schutzgitter...
  • Page 6 Si la unidad resulta atraviesa la salida de aire. vor, sämtliche Spezifikationen ohne folgender Website: www.bionaire.com oder e- dañada, devolverla al lugar de compra o Esta es una prueba más de la eficacia en la Vorankündigung zu ändern.
  • Page 7: Solución De Problemas

    WEEE: peça ou se estiver danificado. correspondiente un cepillo pequeño blando. www.bionaire.com o envíe un mensaje de correo • Não tente reparar ou ajustar quaisquer funções Asegúrese de que los filtros electrónico a info-europe@jardencs.com 4. Para limpiar el interior del purificador de aire, mecânicas do dispositivo.
  • Page 8 • Este dispositivo tem uma garantia de 2 anos. borracha devem ficar virados para o dispositivo. remova o cartucho HEPA e deite-o fora. NÃO O purificador de ar Bionaire ® tem um ionizador • Na eventualidade pouco provável de uma tente lavar e reutilizar o filtro HEPA.
  • Page 9 1. Spegnere il purificatore d'aria e disinserire il periodicamente il filtro HEPA. L'uso dello una persona con simili qualifiche. Questo purificatore d'aria Bionaire , se ® cavo prima di pulirlo. ionizzatore con filtri sporchi può causare la usato con cura, garantirà...
  • Page 10: Garanzia

    NOTA: non dirigere l'uscita dell'aria verso una de negatieve ionen afkomstig uit de luchtuitlaat. elettroniche), visitare www.bionaire.com o • Probeer niet de mechanische onderdelen van parete. Het stof is niet afkomstig uit de uitgeblazen lucht, scrivere a info-europe@jardencs.com...
  • Page 11 återlämna den till inköpsstället deur stevig. recyclage en WEEE: altijd schoon met een droge, zachte doek. eller ringa numret till hjälplinjen på broschyrens www.bionaire.com of stuur een e-mailbericht Er wordt minder Vervang de HEPA-filters als baksida. VERVANGING VAN HET FILTER naar info-europe@jardencs.com...
  • Page 12 Joniserare enheten när filtret sätts fast. innan du sätter in filtret i luftrenaren. • Holmes Products Europe åtager sig att inom Din Bionaire ® luftrenare har en joniserare med 6. Sätt tillbaka gallret genom att skjuta fast det 4. Rikta in klämmorna på insidan av HEPAfiltret den angivna tidsperioden reparera eller eget reglage.
  • Page 13: Ennen Käyttöä

    Ionisaattori kiinnitin laitteen sisäosassa olevien kiskojen esisuodattimeen on kerääntynyt paljon pölyä, avulla. (Katso kuva 4.) • Älä koskaan aseta sähköjohtoa mattojen alle Bionaire ® -ilmanpuhdistimessa on erillisesti poista esisuodatin suojuksesta ja pese se tai lämmönlähteiden lähelle tulipalovaaran HUOMAUTUS: Laskostetun materiaalin ja hallittava ionisaattori, joka käytössä...
  • Page 14 2. Utsiden av luftrenseren kan rengjøres med en kierrätyksestä ja WEEE-tietoja: enhetens mekaniske funksjoner. Hvis enheten skitne filter kan fore til at skitne partikler strømmer ren og myk, fuktet klut. blir skadet, ta den med tilbake til kjøpsstedet www.bionaire.com TAI lähetä...
  • Page 15 Ulyder. Hvis apparatet har filterposer, www.bionaire.com eller send e-mail til købsstedet eller ringe til helpline-nummeret, som derefter sætter sig på vægge, tæpper, påse at disse er fjernet.
  • Page 16 • Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do Støj Sørg for, at eventuelle 2. Luftrenserens overflade kan rengøres med en og elektronisk udstyr (WEEE) użytku domowego zgodnie z opisem w filterposer fjernes. blød, ren, fugtet klud. på følgende websted: www.bionaire.com or niniejszej instrukcji.
  • Page 17 Jonizator 5. Zdjąć plastikowe torebki ochronne z każdego czyścić wyłącznie wycierając je suchą, wkładu filtrującego. Zapinka filtra może zostać miękką ściereczką. Oczyszczacz powietrza Bionaire ® wyposażony Upewnić się, czy nic nie przymocowana do wieszaków filtra tylko w blokuje wlotu powietrza oraz jest w sterowany niezależnie jonizator, który po...
  • Page 18 Firma Holmes Products Europe zastrzega sobie informacje dotyczące recyklingu i prawo do zmian i modyfikacji specyfikacji bez WEEE można uzyskać na stronie powiadomienia. internetowej pod adresem: • www.bionaire.com lub e-mail • GWARANCJA info-europe@jardencs.com PROSIMY ZACHOWAĆ DOWÓD ZAKUPU, GDYŻ JEGO PRZEDSTAWIENIE BĘDZIE •...
  • Page 19 11/7/06 11:23 Page 39 . 3). 73/23/ , 89/336/ 98/37/ HEPA HEPA . ( . . 4) WEEE, web: www.bionaire.com mail info-europe@jardencs.com HEPA BAPF30 ( Holmes Products Europe 220 - 240V. HEPA HEPA BAPF30 • • HEPA • • Holmes Products Europe •...

Table of Contents