Download Print this page

Candy GO EVO 1072D User Instructions page 34

Advertisement

DE
REINIGEN DER
âI·âENJE FILTRA
KLAMMERNFALLE
Das Gerät besitzt eine
Pralni stroj ima vgrajen filter, ki
Klammernfalle zur Aufnahme
zadrÏi vse veãje delce (npr.
größerer Gegenstände
kovance, gumbe ipd.), ki bi
(Münzen, Knöpfe), die das
lahko prepreãili izãrpavanje
Abpumpen des Waschwassers
vode. Priporoãamo, da filter
behindern könnten. Die
obãasno oãistite in sicer
Klammernfalle kann
takole:
problemlos wie folgt gereinigt
werden:
Odprite pokrov.
Klappe herunter klappen
Samo nekateri modeli:
Izvlecite gibljivo cev,
Nur bei einigen Modellen:
odstranite ãep in odtoãite
Schlauch herausziehen,
vodo v posodo.
Stöpsel entfernen und
Restwasser in einem Behälter
auffangen.
Preden izvleãete filter, pod
pokrovãek filtra poloÏite
vpojno brisaão, saj se v
Bevor Sie den Filter
ãrpalki obiãajno nahaja
herausnehmen, empfiehlt es
malo vode.
sich, einen saugfähigen
Aufnehmer darunter zu
legen, um das daraus
Primite filter za roãaj in ga
fließende Restwasser
obrnite v smeri nasprotni od
aufzufangen.
gibanja urinih kazalcev tako,
da bo stal roãaj navpiãno.
Drehen Sie die
Klammernfalle gegen den
Uhrzeigersinn bis zum
Izvlecite filter in ga oãistite.
Anschlag in vertikaler
Stellung.
Po konãanem ãi‰ãenju
Entnehmen Sie und
filter ponovno vstavite v stroj.
reinigen Sie die
Pri namestitvi bodite pozorni
Klammernfalle.
na mali zatiã, ki je na notranji
strani oboda odprtine filtra.
Beim Einsetzen nach der
Filter in okrasno podnoÏje
Reinigung achten Sie bitte
namestite nazaj v obratnem
auf die Einkerbung, und
vrstnem redu, kot ste ga sneli.
verfahren Sie in umgekehrter
Reihenfolge wie zuvor
beschrieben.
UMZUG ODER LÄNGERER
PRIPRAVA STROJA NA SELITEV
STILLSTAND DER MASCHINE
ALI DALJ·E MIROVANJE
âe bi se mogoãe selili ali pa
Bei einem Umzug, oder wenn
bi morali stroj za dalj‰e
die Maschine längere Zeit in
obdobje postaviti v
ungeheizter Umgebung
neogrevan prostor, morate iz
stillstehen wird, müssen alle
stroja in cevi iztoãiti vso vodo.
Schläuche vollständig entleert
Najprej iztaknite vtikaã iz
werden.
vtiãnice, nato pa iztaknite ‰e
odtoãno cev iz objemke na
hrbtni strani stroja. Pripravite
si ustrezno posodo in nato
Strom abschalten und eine
upognite cev navzdol ter
Waschschüssel bereitstellen.
poãakajte, da iz nje izteãe
vsa voda.
Schlauch von der Klemme
Cev nato namestite nazaj v
nehmen und bis zur völligen
objemko.
Entleerung in die Schüssel
Postopek ponovite tudi s
halten.
cevjo za dotok vode.
66
SL
PT
LIMPIEZA FILTRO
LIMPEZA DO FILTRO
La lavadora está dotada de
A máquina dispõe de um filtro
un filtro especial que retiene
especial, concebido para
los residuos de tamaño más
recolher objectos grandes que
poderiam impedir a descarga de
grande que podrían obstruir
água (moeds, botões, etc.),
la descarga (monedas,
possibilitando, desta forma, uma
botones, etc) y que de esta
fácil recuperação desses
manera se pueden
objectos.
recuperar fácilmente.
Este filtro, que se encontra atrás
Cuando sea necesario
do rodapé, deverá ser limpo a
limpiar el filtro seguir los
intervalos regulares.
siguientes pasos:
Para maior segurança, siga
atentamente estas instruções:
Abatir la tapa
Desligue a ficha do cabo de
alimentação de corrente da
Sólo algunos modelos:
tomada, e esvazie a máquina de
Extraiga el tubo, saque el
toda a água.
tapón y recoja el agua en
Abra a tampa
un contenedor.
Apenas disponível em alguns
modelos:
Puxe a mangueira ondulada,
Antes de extraer el filtro, se
retire o bujão e despeje a água
recomienda colocar un
para um recipiente.
paño absorvente debajo
Antes de remover o filtro,
con el fin de recoger el
coloque uma toalha absorvente
agua residual que pueda
por baixo do compartimento do
salir.
filtro de forma a recolher uma
eventual pequena quantidade
de água que possa existir no
interior da bomba.
Gire el filtro en sentido
Rode a tampa do filtro no
contrario a las agujas del
sentido contrário ao dos
reloj hasta que haga tope
ponteiros do relógio até atingir o
en posición vertical.
batente (posição vertical).
Retire o filtro e limpe-o.
Extráigalo y limpielo.
Depois de limpo, volte a
colocar o filtro, assegurando-se
de que a saliência esteja
perfeitamente alinhada com o
Después de haberlo
respectivo recorte, e rode o filtro
limpiado vuelva a montarlo
no sentido dos ponteiros do
siguiendo las operaciones
relógio. Siga as instruções acima
en sentido contrario a la
referidas pela sua ordem inversa
para voltar a colocar a tampa do
descripción precedente.
filtro, o rodapé, etc.
O QUE FAZER SE MUDAR A
TRASLADOS O LARGOS
MÁQUINA DE SÍTIO OU SE A
MÁQUINA ESTIVER MUITO TEMPO
PERÍODOS DE INACTIVIDAD
SEM FUNCIONAR
DE LA MÁQUINA
Caso tenha de transportar a
máquina, ou sempre que esta
En eventuales traslados o en
estiver sem trabalhar por um
caso que la máquina
período de tempo prolongado
estuviese inactiva durante
num local não aquecido, deverá
escoar totalmente a água de
largo período de tiempo en
todas as mangueiras.
lugares fríos, hay que vaciar
Para tal, deverá desligar
completamente todo
previamente a máquina da
residuo de agua en los
corrente, retirando a respectiva
tubos.
ficha da tomada. Irá necessitar
de um recipiente para recolher a
água.
Estando desconectada
suelte el tubo de la
Solte o tubo de alimentação de
água do respectivo suporte,
abrazadera y dirijalo hacia
puxe-o para baixo e esvazie toda
abajo, en el cubo, hasta
a água para un recipiente depois
conseguir la salida
da água ter sido esvaziada volte
completa del agua.
a colocar o tubo no respectivo
suporte.
Finalizada la operación,
Repita esta operação para o
tubo de esgoto da água.
repita los pasos en sentido
contrario.
EN
ES
FILTER CLEANING
The washing-machine is
equipped with a special filter
to retain large foreign matter
which could clog up the
drain, such as coins, buttons,
etc. These can, therefore,
easily be recovered. The
procedures for cleaning the
filter are as follows:
Open the flap
Only available on certain
models:
Pull out the corrugated hose,
remove the stopper and
drain the water into a
container.
Before removing the filter,
place an absorbent towel
below the filter
cap to collect the small
amount of water likely to be
inside the pump
Turn the filter anticlockwise
till it stops in vertical position.
Remove and clean.
After cleaning, replace by
turning the notch on the end
of the filter clockwise. Then
follow all procedures
described above in reverse
order.
REMOVALS OR LONG PERIODS
WHEN THE MACHINE IS LEFT
STANDING
For eventual removals or
when the machine is left
standing for long periods in
unheated rooms, the drain
hose should be emptied of
all remaining water.
The appliance must be
switched off and unplugged.
A bowl is needed. Detach
the drainage hose from the
clamp and lower it over the
bowl until all the water is
removed.
Repeat the same operation
with the water inlet hose.
67

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Grandevo