Download Print this page

Weber Spirit E-210 Owner's Manual page 28

Hide thumbs Also See for Spirit E-210:

Advertisement

Available languages

Available languages

Votre barbecue a gaz Weber ¢ est un appareil mobile permettant
de pratiquer
la cuisine
en plein air. Vous pouvez grace & lui griller, r6tir et cuire en obtenant des r6sultats
difficiles & reproduire avec les appareils de votre cuisine.
La cuisson avec le couvercle
ferm6 et les barres Flavorizer ¢ donne aux aliments
leur saveur ,, de plein air ,,.
Le barbecue _ gaz Weber ®est mobile, ce qui vous permet de le deplacer facilement
dans votre jardin ou sur votre patio. Sa mobilit6 signifie que vous pouvez I'emmener
avec vous si vous dem6nagez.
Le propane liqu6fi6 est d'un emploi facile et vous permet
de mieux contr61er la cuisson que le charbon de bois.
Les instructions
qui suivent vous indiquent les specifications
minima de montage de
votre barbecue _ gaz Weber. Veuillez les lire attentivement
avant de vous servir de
celui-ci. Les erreurs de montage risquent d'avoir des consequences
dangereuses.
Le barbecue ne dolt pas 8tre utilise par des enfants.
Si des codes Iocaux s'appliquent
aux grills & gaz portatifs, vous devrez les respecter.
En I'absence de codes Iocaux, vous devez vous conformer
a la derni_re edition
du Code national sur les carburants
: ANSI Z 223.1/NFPA
54, au Code relatif aux
installations
au gaz naturel et au propane,
CSA B149.1 ou au Code relatif au
stockage eta la manipulation
du propane,
B149.2
Vous devez utiliser le d@endeur fourni avec le barbecue _ gaz Weber. II est r6gle
une pression
de 26.7 cm & la colonne d'eau.
Ce barbecue a gaz Weber e est congu pour fonctionner
au propane liqu6fie
uniquement.
Ne le raccordez pas a I'arriv6e de gaz naturel (gaz de ville). Les robinets
et les orifices sont congus exclusivement
pour le propane liquefi6.
Ne vous en servez pas avec du charbon
de bois.
V6rifiez que la zone qui se trouve sons le panneau
de commande
et le plateau
inf@ieur sont libres de d6bris risquant de g6ner la circulation
de I'air de combustion
ou de ventilation.
Les alentours
de la bouteille de propane liquefi6 doivent 8tre d6gag6s et libres de
debris.
congu pour _tre installe dans un vehicule de Ioisirs ni sur
un bateau.
/k
AVERTISSEMENT:
ne vous servez pas de matieres
combustibles
a moins de 60 cm du haut, du bas, de I'arriere
ou des c6t_s du barbecue.
z_ AVERTISSEIVlENT: toute la cuve devient br=31ante quand
le barbecue
eat allure& Ne laissez jamais ce dernier sans
surveillance.
z_ AVERTISSEMENT:
n'approchez
aucun cordon d'alimentation
electrique
ni le tuyau d'alimentation
en gaz d'une surface
chauffee quelconque
z:_ AVERTISSEMENT:
veillez a ce que I'aire d'utilisation
reste
libre de tout liquide ou vapeur inflammable tel qu'essence,
alcool, etc. et de matieres combustibles.
z:_ AVERTJSSEMENT: n'entreposez
jamais une bouteille
de
propane liquefie de rechange sous le barbecue
a gaz Weber
ni pres de lui.
z_ La bouteille
de PL utilis_e avec votre barbecue
dolt _tre
pourvue d'un dispositif de protection OPD (Overfilling
Prevention Device) et d'un raccordement
de bouteille
QCC1
ou de type 1 (CGA810). Le raccord de la bouteille
dolt _tre
compatible avec celui du barbecue.
INSTALLATION
AU CANADA
Les instructions
qui pr6c_dent,
bien que gen@alement
acceptables
ne respectent
pas n6cessairement
les rSglements
d'installation
canadiens,
en particulier dans le
domaine des canalisations
en surface et souterraines.
Au Canada,
I'installation
de cet
appareil dolt respecter les rSglements
Iocaux et/ou la norme CSA-B149.2
(Reglement
d'installation
des appareils et du mat@iel fonctionnant
au propane).
UTILISATION
z_ AVERTISSEMENT:
n'utilisez ce barbecue
qu'en plein air,
dans un endroit bien a_r& Ne vous en servez pas dana un
garage, un b_timent,
un passage couvert ni darts tout autre
local ferm&
z:_ IVIISE EN GARDE :Votre barbecue
a gaz Weber e ne dolt pas
_tre utilise sous une construction
suspendue
inflammable.
z_ AVERTISSEMENT:
ne faites jamais fonctionner
votre
barbecue
a gaz Weber sous un toit ou un encorbellement
inflammable non proteg&
/k
AVERTISSEMENT:
votre barbecue
a gaz Weber ¢ n'est pas
ENTREPOSAGE
ET/OU
NON-UTILISATION
Le gaz dolt 8tre coup6 & I'entr6e de la bouteille de propane liqu6fie Iorsque le
barbecue au gaz Weber e n'est pas utilis6.
Lorsque le barbecue au gaz Weber '_ est entrepos6
& I'int6rieur, I'alimentation
en
gaz dolt &tre DECONNECTEE
et la bouteille de propane liquSfie entreposee
I'extSrieur, dans un endroit bien aSr&
La bouteille de propane liquefi8 dolt 8tre entreposee
& I'extSrieur, dans un
endroit bien aSr8 ethors
d'atteinte des enfants. La bouteille de propane liquefi8
debranchee
ne dolt pas 8tre entreposSe dans un b_timent,
un garage ou tout autre
endroit ferm&
Lersque la bouteille de propane liquSfie n'est pas debranchee
du barbecue au gaz
Weber _>, t ous deux doivent _tre entreposes
a I'ext@ieur, dans un endroit bien a@8.
Le barbecue au gaz Weber _ dolt 8tre v@ifi8 avant usage pour dSceler toute fuite eu
toute obstruction
dans les tuyaux des brQleurs. (Voir les sections Entretien gen@al
et Entretien annuel.)
S'assurer
que les secteurs
situSs sous le panneau de cemmande
et le plateau
inf@ieur amovible sont denues de dSbris qui pourraient obstruer le libre passage de
Fair de combustion
ou de ventilation.
Les 8crans pare-araign_es/insectes
doivent 8galement &tre vSrifiSs pour deceler
toute obstruction.
(Voir la section Entretien annuel.)
CUISSON
z_ AVERTISSEMENT:
ne deplacez
pas le barbecue
a gaz
Weber e Iorsqu'il
est allume
ou encore
chaud.
vous pouvez regler comme vous les souhaitez les brQleursAVANTet ARRIERE. Les
reglages possibles H (High = maximum), M (Medium = moyen), L (Low = minimum) et
O (Off = ferme) sont dScrits dans votre livre de cuisine Webere. Ces abrSviations sont
utilisSes dans celui-ci pour dScrire le rSglage des breleurs AVANTet ARRIERE. Par
exemple, pour saisir des steaks, vous devez rSglez tousles breleurs sur H (maximum).
Puis, pour achever la cuisson, reglez les breleurs AVANTet ARRIERE sur M (moyen).
Voir le livre de cuisine Webeff_ pour des instructions dStaillSes concernant la cuisson.
Remarque : les premieres
lois que vous vous servez du barbecue,
il se peut que les
temperatures
b, I'intedeur de la cuve, dont les surfaces
renvoient encore une grande
quantite de chaleu¢ soient plus elevees que celles qui sont indiquees
dans le livre
de cuisine. Les conditions de cuisson, telles que le vent et le temps qu'il fait. peuvent
exiger un reglage des manettes
pour obtenir les temperatures
de cuisson correctes.
Pr6chauffage
- votre barbecue & gaz WebeF _ est un appareil economique
qui con-
somme peu d'Snergie. Pour le prSchauffer apres I'aveir allume, fermez le couvercle
et tournez tousles
brOleurs en position maximum
(HH). Un prSchauffage
& 260-290
°C demande
de 10 a 15 minutes suivant les conditions
atmesphSriques
telles que la
temperature
et le vent.
Jus et graisse
- les barres FlavorizeF _ sent congues pour ,<faire partir en fum_e ,,
la quantit8 correcte de jus requise pour donner aux aliments leur dSlicieuse saveur.
L'excedent de jus et de graisse est recueilli par la lechefrite
qui se trouve sous le pla-
teau infSrieur. Des barquettes jetables
en feuille d'aluminium
s'adaptant
a la lechefrite
sont disponibles.
z:_ AVERTISSEMENT:
v_rifiez
le plateau inf_rieur avant chaque
utilisation
pour voir si de la graisse s'y eat accumul_e.
Enlevez I'excedent
de graisse pour eviter que celle-ci ne
s'enflamme
darts le plateau.
NETTOYAGE
Z_ AVERT_SSEMENT:
E_TEIGNEZ le barbecue
a gaz Weber ¢ et
attendez qu'il ait refroidi
avant de le nettoyer.
/k ATTENTION:
ne nettoyez
pas les barres Flavorize_
ni
les grilles de cuisson
dans un four auto-nettoyant.
Pour
connaitre
la disponibilite
des grilles de cuisson
de rechange
et des barres Flavorizer%
veuillez contacter
le Repr_sentant
du service
client de votre region a I'aide des coordonnees
disponibles
sur notre site _nternet. Connectez-vous
sur
www.weber.com
®.
Surfacesext_rieures
-
utilisezde I'eausavenneuse chaude.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Spirit e-310Spirit sp-210Spirit sp-310