GBC RollSeal Ultima 35 EZ load Instruction Manual page 20

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
GBC5147 Ultima 35 EZLoad Ma-EU+
05/11/29
12:46 PM
Instruções de segurança
Medidas de segurança
importantes
importantes
A SUA SEGURANÇA E A SEGURANÇA DE TERCEIROS É IMPORTANTE PARA A
CUIDADO: PARA SUA PROTECÇÃO NÃO LIGUE O LAMINADOR
GBC. NESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES E NO PRODUTO PODEM SER
À CORRENTE ELÉCTRICA OU TENTE UTILIZÁ-LO ATÉ TER
ENCONTRADAS MENSAGENS DE SEGURANÇA IMPORTANTES. LEIA ESTAS
CONCLUÍDO A LEITURA DESTAS INSTRUÇÕES. MANTENHA AS
MENSAGENS COM ATENÇÃO.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO NUM LOCAL ACESSÍVEL
PARA FUTURAS CONSULTAS. PARA EVITAR FERIMENTOS,
O SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURANÇA PRECEDE TODAS AS
DEVEM SER TIDAS EM CONSIDERAÇÃO AS SEGUINTES
MENSAGENS DE SEGURANÇA PRESENTES NESTE MANUAL DE
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA DURANTE A INSTALAÇÃO E
INSTRUÇÕES.
UTILIZAÇÃO DO LAMINADOR.
NO PRODUTO IRÁ ENCONTRAR MENSAGENS DE SEGURANÇA IMPORTANTES.
LEIA ESTAS MENSAGENS E INSTRUÇÕES COM ATENÇÃO. GUARDE ESTAS
Medidas de segurança gerais
INSTRUÇÕES PARA UTILIZAR MAIS TARDE.
É POSSÍVEL ENCONTRAR OS SEGUINTES AVISOS NESTE PRODUTO.
• Utilize este laminador apenas para os fins a que se destina consoante as
especificações mencionadas nas instruções de funcionamento.
CUIDADO
• Mantenha as mãos, cabelo comprido, roupas largas e artigos como colares
Perigo de choque eléctrico. Não abrir.
ou gravatas afastados da frente dos rolos de tracção para evitar que estes
Inexistência de peças no interior com
se prendam na máquina.
possibilidade de reparação pelo
• Evite o contacto com os rolos de aquecimento durante o funcionamento ou
utilizador. A assistência deverá ser
pouco tempo depois do laminador ter sido desligado. Os rolos de
efectuada por técnicos qualificados.
aquecimento podem atingir temperaturas superiores a 148,9º C.
Esta mensagem de segurança significa que a abertura do produto e consequente
• Mantenha as mãos e os dedos afastados do percurso da lâmina afiada de
exposição a tensões perigosas pode causar ferimentos graves ou morte.
corte de película localizada à saída da película.
• Não coloque o laminador em suportes móveis, bases ou mesas instáveis. As
ATENÇÃO
superfícies instáveis podem provocar a queda do laminador resultando em
ferimentos corporais graves. Evite as paragens bruscas, a força excessiva e
ROLOS QUENTES.
superfícies de pisos irregulares quando mover o laminador num suporte
PONTO DE PRESSÃO.
móvel ou base.
Mantenha mãos e
• Não desligue ou remova equipamento de segurança mecânico ou eléctrico
vestuário afastados.
como bloqueios internos, protecções e coberturas.
Esta mensagem de segurança significa que pode queimar-se e que os seus
• Não introduza objectos impróprios para laminagem.
dedos e mãos podem ficar entalados e podem ser esmagados nos rolos
• Não exponha o laminador a líquidos.
quentes. O vestuário, jóias e cabelo comprido podem ficar presos nos rolos e
ser puxados para estes.
Medidas de segurança eléctrica
ATENÇÃO
• Este laminador tem de ser ligado a uma tensão que corresponda às
LÂMINA AFIADA.
indicações eléctricas mencionadas na placa de série localizada na parte
Mantenha mãos e
posterior da máquina.
dedos afastados.
• Desligue o laminador antes de o mover, ou quando não estiver em utilização
durante longos períodos de tempo.
• Não utilize o laminador se a ficha ou cabo de alimentação estiverem
Esta mensagem de segurança significa que pode cortar-se se não tomar as
danificados.
precauções necessárias.
• Não sobrecarregue as tomadas eléctricas. Tal poderá resultar em incêndio
CUIDADO: O SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURANÇA PRECEDE
ou choque eléctrico.
TODAS AS MENSAGENS DE SEGURANÇA PRESENTES NESTE
• Não altere a ficha de ligação. Esta ficha está configurada para a fonte de
MANUAL DE INSTRUÇÕES. ESTE SÍMBOLO INDICA UM
alimentação eléctrica adequada.
POTENCIAL PERIGO PARA A SEGURANÇA PESSOAL
• Esta unidade destina-se apenas a utilização em interiores.
PODENDO IMPLICAR LESÕES PARA O UTILIZADOR OU
PARA TERCEIROS, BEM COMO CAUSAR DANOS NO PRODUTO
ATENÇÃO: O recipiente deve encontrar-se próximo do equipamento e
OU NA PROPRIEDADE.
ser de fácil acesso. Não utilize cabos de extensão.
• Desligue a ficha de ligação do recipiente ao qual está ligada e mantenha o
CUIDADO: NÃO TENTE EFECTUAR A MANUTENÇÃO OU
cabo da fonte de alimentação consigo durante a mudança do laminador.
REPARAR O LAMINADOR.
• Não utilize o laminador com um cabo de alimentação ou ficha de ligação
CUIDADO: NÃO LIGUE O LAMINADOR A UMA FONTE DE
danificados, aquando de uma avaria, ou após o laminador ter sido
ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA OU TENTE UTILIZÁ-LO ATÉ TER
danificado. Contacte um representante de assistência GBC autorizado para
CONCLUÍDO A LEITURA DESTAS INSTRUÇÕES. MANTENHA
obter ajuda.
ESTAS INSTRUÇÕES NUM LOCAL ACESSÍVEL PARA FUTURAS
CONSULTAS.
40
Page 40
Assistência
Efectue apenas os procedimentos de manutenção de rotina mencionados
nestas instruções.
Não tente efectuar a manutenção ou reparar o laminador.
Desligue a unidade da corrente e contacte um representante de assistência
GBC autorizado para quaisquer reparações necessárias ou no caso de uma
das seguintes situações:
• Se o cabo da fonte de alimentação ou ficha de ligação estiverem danificados.
• Se tiver entrado líquido para o interior do laminador.
• Se o laminador não estiver a funcionar correctamente após uma utilização
inadequada.
• Se o laminador não funcionar como descrito nestas instruções.
CUIDADO: ESTE EQUIPAMENTO NÃO SE DESTINA A DIVERSÃO – NÃO PERMITA A SUA UTILIZAÇÃO POR CRIANÇAS.
Instalação
• Os danos resultantes do transporte devem ser imediatamente comunicados à
empresa de entregas.
• Coloque o laminador numa superfície plana estável com capacidade para
suportar 20 kg. A superfície deverá encontrar-se a uma altura mínima de
76,2 cm para permitir o posicionamento confortável durante o
funcionamento. Os quatro suportes de borracha devem encontrar-se nos
limites da superfície de montagem.
• Ligue o cabo de alimentação a uma fonte de alimentação adequada. Evite
a ligação de outro equipamento ao circuito a que está ligado o laminador.
Tal poderá resultar em disparos incomodativos do disjuntor ou em fusíveis
queimados.
Manutenção do Ultima 35 EZload
A única manutenção necessária por parte do utilizador é a limpeza periódica
das fontes de calor. O seguinte procedimento ajudará a manter os rolos de
aquecimento isentos de adesivos depositados na extremidade da película de
laminagem.
ATENÇÃO: O SEGUINTE PROCEDIMENTO É EXECUTADO
ENQUANTO O LAMINADOR ESTÁ QUENTE. TENHA MUITO
CUIDADO.
CUIDADO: Não aplique líquidos de limpeza ou solventes nos
rolos.
CUIDADO: Não tente laminar adesivos com a indicação de
"Inflamável".
• O laminador deve ser posicionado de forma a permitir a saída livre da
película para o chão. A acumulação de laminagens na saída do laminador
pode causar o enrolamento da película nos rolos, provocando
encravamentos.
• Evite colocar o laminador próximo de fontes de calor ou frio. Evite colocar o
laminador perto do percurso directo de ar quente ou frio.
1
Retire a película do laminador seguindo os procedimentos indicados na
secção CARREGAMENTO E INSERÇÃO DE PELÍCULA.
2
Pré-aqueça o laminador até que a LÂMPADA PRONTO (
) se ilumine.
3
Limpe os rolos superiores e inferiores de aquecimento com um pano
suave.
4
Siga o procedimento indicado na secção CARREGAMENTO E INSERÇÃO
DE PELÍCULA, método que utiliza o cartão de inserção de película para
recarregar o laminador.
NOTA: Não utilize esfregões de limpeza metálicos para limpar os rolos de
aquecimento!
CUIDADO: Não lamine itens metálicos e/ou brilhantes. Essa acção pode
causar danos nos rolos.
41

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents