Mantenimiento; Instalación - GBC RollSeal Ultima 35 EZ load Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
GBC5147 Ultima 35 EZLoad Ma-EU+
05/11/29
12:45 PM
Instrucciones importantes
Precauciones importantes
de seguridad
ATENCIÓN: POR SU SEGURIDAD, NO CONECTE LA
PLASTIFICADORA A LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA NI
SU SEGURIDAD Y LA DE QUIENES LE RODEAN ES MUY IMPORTANTE PARA
INTENTE UTILIZARLA HASTA QUE HAYA LEÍDO ESTAS
GBC. TANTO EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES COMO EN EL PRODUCTO
INSTRUCCIONES EN SU TOTALIDAD. CONSERVE A MANO
ENCONTRARÁ IMPORTANTES MENSAJES SOBRE SEGURIDAD QUE DEBE LEER
ESTAS INSTRUCCIONES PARA PODER CONSULTARLAS EN EL
CON ATENCIÓN.
FUTURO. DURANTE LA INSTALACIÓN Y EL USO DE LA
PLASTIFICADORA SE DEBEN TOMAR LAS SIGUIENTES
TODOS LOS MENSAJES SOBRE SEGURIDAD INCLUIDOS EN
PRECAUCIONES BÁSICAS PARA PREVENIR LESIONES.
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES VAN PRECEDIDOS DE UN
SÍMBOLO DE ALERTA.
TAMBIÉN EN EL PRODUCTO ENCONTRARÁ MENSAJES IMPORTANTES SOBRE
Precauciones de carácter general
SEGURIDAD. LEA ATENTAMENTE LOS MENSAJES Y CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
• Utilice esta plastificadora exclusivamente para los fines previstos según las
ESTE PRODUCTO MUESTRA LOS SIGUIENTES AVISOS.
especificaciones incluidas en las instrucciones de funcionamiento.
• Mantenga las manos, el cabello, las ropas y otros artículos (como collares o
ATENCIÓN
corbatas) fuera del alcance de los rodillos de arrastre para evitar que se
enganchen y queden atrapados en ellos.
Peligro de sacudidas eléctricas. No
abrir. No contiene ningún
• Evite el contacto con las zapatas térmicas durante el uso e inmediatamente
componente que pueda utilizar el
después de apagar la plastificadora. Las zapatas pueden alcanzar
usuario. El mantenimiento deberá ser
temperaturas superiores a 148,9º C.
realizado por personal cualificado.
• Mantenga sus dedos y manos lejos del alcance de la cuchilla de corte de la
película, situada en la salida.
Este aviso indica el riesgo de perder la vida o resultar herido de gravedad si
abre el producto y se expone a tensiones elevadas.
• No ponga la plastificadora sobre una plataforma, un carrito o una mesa
inestable. Una superficie sin la debida estabilidad podría provocar la caída de
PRECAUCIÓN
la plastificadora y lesiones graves a las personas. Evite las paradas bruscas,
la fuerza excesiva y los pisos irregulares cuando desplace la plastificadora
RODILLOS A ALTA
sobre una plataforma o un carrito.
TEMPERATURA. PUNTO
• No desmonte ni retire los sistemas eléctricos o mecánicos de seguridad,
DE PRESIÓN. Mantenga
como interbloqueos, blindajes y protecciones.
manos y ropa fuera del
alcance de los rodillos.
• No introduzca en el equipo ningún objeto que no se pueda plastificar.
• No permita que ningún líquido entre en la plastificadora.
Este aviso indica el riesgo de quemarse con los rodillos calientes o de que sus
dedos y manos queden atrapados en ellos. Ropas, artículos de joyería y el pelo
largo también podrían engancharse en los rodillos y arrastrarle hacia ellos.
Precauciones de tipo eléctrico
PRECAUCIÓN
• Esta plastificadora tiene que ir conectada a una alimentación con la tensión
CUCHILLA AFILADA.
indicada en la placa de la parte posterior de la máquina.
Mantenga alejados
• Desenchufe la plastificadora antes de moverla o cuando no vaya a utilizarla
sus dedos y manos.
durante un tiempo prolongado.
• No utilice la plastificadora si el enchufe o el cable de alimentación están en
mal estado.
Este aviso indica el riesgo de sufrir algún corte si no se tiene el debido cuidado.
• No sobrecargue la toma de electricidad para evitar riesgos de incendios o
ATENCIÓN: TODOS LOS MENSAJES SOBRE SEGURIDAD
descargas eléctricas.
INCLUIDOS EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES VAN
• No modifique el enchufe de conexión. Este enchufe está preparado
PRECEDIDOS DE UN SÍMBOLO DE ALERTA. ESTE SÍMBOLO
especialmente para la tensión de alimentación adecuada.
INDICA UN POSIBLE RIESGO PARA LA SEGURIDAD QUE
• La unidad se debe utilizar siempre en interiores.
PODRÍA PRODUCIRLE LESIONES A USTED O A OTRAS
PERSONAS, ASÍ COMO DAÑOS AL PRODUCTO O LA
PRECAUCIÓN: La toma de corriente debe estar situada en un lugar
PROPIEDAD.
de fácil acceso y próximo al equipo. No utilice prolongadores.
• Si tiene que mover la plastificadora, desconecte el enchufe de conexión de
ATENCIÓN: NO INTENTE REALIZAR TRABAJOS DE
la toma de corriente a la que esté conectado y conserve el cable de
MANTENIMIENTO O REPARACIÓN DE LA PLASTIFICADORA.
alimentación.
• Si el enchufe de conexión o el cable de alimentación están en mal estado,
ATENCIÓN: NO CONECTE LA PLASTIFICADORA A UNA FUENTE
se ha producido una avería o la plastificadora ha resultado dañada por algún
DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA NI INTENTE UTILIZARLA HASTA
motivo, no utilice el equipo y póngase en contacto con un representante
QUE HAYA LEÍDO ESTAS INSTRUCCIONES EN SU TOTALIDAD.
autorizado de GBC.
CONSERVE A MANO ESTAS INSTRUCCIONES PARA PODER
CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
34
Page 34

Mantenimiento

Efectúe únicamente los procedimientos de mantenimiento de rutina a los que
se hace referencia en estas instrucciones.
No intente realizar trabajos de mantenimiento o reparación
de la plastificadora.
Desenchufe la unidad y póngase en contacto con un representante autorizado
de GBC si es necesario reparar el equipo o si se dan una o más de las
siguientes circunstancias:
• El enchufe de conexión o el cable de alimentación están en mal estado.
• Ha entrado líquido en la plastificadora.
• La plastificadora funciona mal como consecuencia de un uso incorrecto.
• La plastificadora no funciona como se explica en estas instrucciones.
ATENCIÓN: ESTA MÁQUINA NO ES UN JUGUETE. IMPIDA QUE LOS NIÑOS UTILICEN LA PLASTIFICADORA.
Instalación
• Comunique al transportista cualquier daño que se haya podido producir
durante el transporte.
• Ponga la plastificadora sobre una superficie plana y estable que pueda
soportar 20 kg. La superficie debe tener una altura mínima de 76,2 cm. para
que la plastificadora se pueda utilizar con comodidad. Los cuatro pies de
goma deben reposar sobre la superficie de apoyo.
• Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente adecuada. Procure
que no haya ningún otro equipo enchufado a la misma conexión que la
plastificadora, ya que ello podría hacer que saltara el interruptor automático o
se fundieran los fusibles.
Cuidado de la plastificadora Ultima 35 EZload
El único mantenimiento que debe realizar el operario consiste en una limpieza
periódica de las zapatas térmicas. El procedimiento que se detalla a
continuación permite eliminar de las zapatas térmicas el adhesivo que se haya
depositado en el borde de la película de plastificado.
PRECAUCIÓN: ESTE PROCEDIMIENTO SE REALIZA CON LA
PLASTIFICADORA CALIENTE. TOME LAS MÁXIMAS
PRECAUCIONES.
ATENCIÓN: No utilice limpiadores líquidos ni disolventes
para limpiar los rodillos.
ATENCIÓN: No intente plastificar adhesivos etiquetados
como "Inflamables".
• La plastificadora debe estar situada de manera que la película al salir pueda
caer hasta el suelo. La acumulación de plastificado en la salida puede hacer
que la película quede retenida en los rodillos y se forme un atasco.
• Procure no situar la plastificadora cerca de fuentes de frío o de calor ni en
lugares con corrientes de aire frío o caliente.
1
Retire la película de la plastificadora siguiendo el procedimiento descrito
en la sección CARGA Y COLOCACIÓN DE LA PELÍCULA.
2
Efectúe un calentamiento previo de la plastificadora hasta que se
encienda la luz LISTA (
).
3
Limpie las zapatas térmicas superiores e inferiores con una tela suave.
Vuelva a cargar la plastificadora siguiendo el procedimiento descrito en la
4
sección CARGA Y COLOCACIÓN DE LA PELÍCULA (método con cartón de
alimentación).
NOTA: No utilice espátulas de metal para limpiar las zapatas térmicas.
ATENCIÓN: No plastifique objetos metálicos y/o brillantes, ya que podría dañar
los rodillos.
35

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents