Remplacement De La Vitre Et Du Joint D'étanchéité; Briques Réfractaires Et Déflecteurs - Napoleon HYBRID 150 Installation And Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for HYBRID 150:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

146
9.3
REMPLACEMENT DE LA VITRE ET DU JOINT D'ÉTANCHÉITÉ
FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL AVEC LES PORTES OUVERTES OU ENTROUVERTES CRÉE
INSPECTEZ FRÉQUEMMENT TOUS LES JOINTS D'ÉTANCHÉITÉ DES PORTES. S'ILS SONT USÉS,
REMPLACEZ-LES. LE FAIT DE NE PAS BIEN FERMER LES PORTES ET DE NE PAS REMPLACER LES
JOINTS USÉS PEUT CRÉER DES CONDITIONS DE SURCHAUFFE EXTRÊMES.
FR
À la fi n de chaque saison de chauffage, inspectez le joint d'étanchéité de la chambre de combustion et du
compartiment à cendre pour vous assurer qu'ils ne sont pas usés ou lâches. Remplacez avec un joint de fi bre
de verre approprié. Le joint d'étanchéité est nécessaire pour sceller la chambre de combustion. Si les portes
ne sont pas étanches, de l'air s'infi ltrera dans la chambre de combustion, créant un feu à combustion rapide.
Cette situation n'est pas souhaitable lorsque vous désirez faire un feu continu.
Remplacez immédiatement une vitre qui est brisée ou fi ssurée. Lorsque vous réinstallez une vitre, assurez-
vous que la vitre et le joint d'étanchéité forment un joint étanche autour du cadre de la porte. Respectez les
instructions de la Section 9.6 relatives au remplacement de la vitre.
9.4
BRIQUES RÉFRACTAIRES ET DÉFLECTEURS
Remplacez toutes les briques réfractaires et les défl ecteurs brisés.
DISPOSITION DES BRIQUES :
HMF150:
L'UTILISATION DE L'APPAREIL SANS LES DÉFLECTEURS OU LES BRIQUES RÉFRACTAIRES EN-
W415-1013 / C / 11.19.13
AVERTISSEMENT
!
UN RISQUE D'INCENDIE DE CHEMINÉE OU DU DOMICILE.
AVERTISSEMENT
!
DOMMAGERA L'APPAREIL, LA CHEMINÉE ET L'ENCEINTE.
H3.74
H88.1
HMF200:
H3.76

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hmf150Hybrid 200Hmf200

Table of Contents