Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User Manual:
Part 1
English
Part 2
Deutsch
Part 3
Italiano
Part 4
Руссκ
ИЙ
Part 5
Specifications
Part 6
Warranty Certification
www.strongsat.com
Thank you for purchasing Strong satellite receiver. This receiver is of our latest
development; it is designed to be compatible with new technologies by upgrading
its software through the satellite and the Internet. It is highly recommended that
you read this manual carefully to safely install your receiver to achieve its optimum
performance.
1.0: Usage
This user manual is applicable for Strong SRT 4356 PVR Evolution (Personal
Video Recorder) Digital Satellite Receiver and its related accessories. It is advised
that first-time and experienced users read this manual in order to safely install and
maintain the receiver.
Strong has ensured its best to supply you with a satellite receiver built with the
most recent innovations of software and hardware. Therefore, Strong reserves the
right to make changes to the software used by your satellite receiver (without
notifying you or any person or organization of such changes) in order to maintain
and ensure that your receiver is compatible and updated with the most recent
technology. As a result, we recommend that you regularly visit our website to
check the latest available software.
Part 1 • English
www.strongsat.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Strong SRT 4356 PVR Evolution

  • Page 1 Part 3 Italiano Strong has ensured its best to supply you with a satellite receiver built with the most recent innovations of software and hardware. Therefore, Strong reserves the right to make changes to the software used by your satellite receiver (without Part 4 Руссκ...
  • Page 2: Table Of Contents

    Part 1 • English Part 1 • English 5.0 Basic settings 1.1 Safety Instructions: 5.1 Main Menu 1.2 Features & Accessories 5.1.1 Channel Organizer Menu 1.3 Safety Precautions 5.1.2 Favourite Organizer Menu 1.4 Storage 5.1.3 The Timer Menu 1.5 Equipment Set-up 5.1.4 The Installation Menu 5.1.4.1 System Set-up Menu 2.0 Your Receiver...
  • Page 3: Safety Instructions

    Part 1 • English Part 1 • English DVB Common Interface (Viaccess, Nagravision, Conax, Irdeto, Cryptoworks, 1.1 Safety Instructions: ASTON) Warning: 40 Gbyte hard disk drive (up to 20 hours of recording) DO NOT INSTALL YOUR RECEIVER Easy to use recording and playing functions In a closed or poorly ventilated cabinet;...
  • Page 4: Safety Precautions

    Part 1 • English Part 1 • English Remote Control Unit packaging against electric shocks and moisture. When unpacking it, make sure that all 2x Batteries (AAA type) the parts are included and keep packaging away from children. When transporting the receiver from one place to another or if you are returning it under warrantee make sure Note: The batteries should not be recharged, disassembled, electrically to store the receiver in its original packaging with its accessories.
  • Page 5: Rear Panel

    Behind the lid of the front panel you will find two slots where you can insert your Loading other versions of software not adapted to your model number might cause Common Interface Modules. severe damage to your receiver, and will not be covered by Strong. 8. LCD Display 9. ANT The 4-digits display the channel number.
  • Page 6: Connections

    If you are not sure how to connect your receiver, do not take tile risk of doing it yourself 15. TV Ask your Strong dealer to do it for you. They are specially trained by our technicians Shows the current digital TV program list.
  • Page 7: Basic Connection With A Coaxial Cable

    Optional: Connect the audio left and right RCA-plugs (Red and White) on the Do not hesitate to ask any questions to your Strong dealer about installing your back of your receiver to the left and right input of an Audio amplifier, so you can receiver.
  • Page 8: Connecting To A Satellite Dish

    DiSEqc 1.2 positioner. please apply the following steps: Have your Strong dealer mount the dish to the positioner with the correct azimuth 1. Press the Menu button. angle of elevation and let him set the center point for your positioner.
  • Page 9 Part 1 • English Part 1 • English 6. One channel can be saved into more than one Favourite list. Sorting Channels from the channels list: (Please see inside cover Screen 2) You can change selected Favourite channels in "Favourite Organizer" menu. To sort your channels, please apply the following steps: Press the Exit button until you go back to main menu.
  • Page 10: Favourite Organizer Menu

    Part 1 • English Part 1 • English through the TV list in normal watching mode. Please apply the following steps: list. 1. Apply the first four steps detailed in "Change name of channel" Edit Green button: You can edit the name of the favourite group in the same (Described in section 5.1.1).
  • Page 11: The Installation Menu

    Part 1 • English Part 1 • English Channel: You can select the channel to be recorded when the Timer mode is 5. Press EXIT until you return to the main menu. PVR record, Time Interval or power on, or the channel displayed when the power is ON.
  • Page 12 Part 1 • English Part 1 • English personal preferences. You can change the OSD settings by applying the following (Please see inside cover Screen 14) steps: (Please see inside cover Screen 12) 1. Select Power on Channel and press OK or the Right button. 1.
  • Page 13: Lnb Set-Up

    Part 1 • English Part 1 • English Tip: If you set "LNB type" to "Universal" (UNII - UNI3), you will not be able to change 5.1.4.2 LNB Set-up (Please see inside cover Screen 17) settings in both the "LNB Power" menu item and the "Switch 22kHz' menu item. If you It is recommended that you read the manual and installation instructions of your LNB, want to change any of these two settings you must set "LNB type"...
  • Page 14: Positioner Set-Up

    Part 1 • English Part 1 • English Dish Position: Select "Dish position" and press OK or the Right button. It PID (Yellow Button): You can search a specific channel by entering the PID displays the dish position of the current satellite. When you use a DiSEqC 1.2 value of a channel, If you press the Yellow (PID) button, the PID screen is positioner, you can select dish position in this field.
  • Page 15: Parental Lock - Changing Pin Code

    Part 1 • English Part 1 • English 5.1.4.4 Parental Lock - Changing PIN Code 7. Use your UP/DOWN buttons to go to field "Center" and use your Left/Right This function changes the Personal Identification Number (PIN) that is used to control buttons to put the center field to "On ".
  • Page 16: Games

    Part 1 • English Part 1 • English 5.1.5 Games (Please see inside cover Screen 22) 5.1.6 Common Interface (Please see inside cover Screen 26) If you want to play a game, apply the following steps: Insert a Common interface Module (CAM) in one of the two Common Interface Slots, 1.
  • Page 17: Normal Recording

    Part 1 • English Part 1 • English the screen. (Please see inside cover Screen 32) Press the Pause on your remote control and you will be able to start watching the 6.1.1 Normal Recording program again from the time that you have paused it. Two different times are then This function is used for recording a program while watching it by applying the displayed on the top right comer of the screen.
  • Page 18: Preview

    Part 1 • English Part 1 • English 7.0 Basic functions 5. To replay a program at a specific position, press the Jump button on your remote While viewing TV or Radio channels various functions call be applied using your control and the following figure will be displayed.
  • Page 19 Part 1 • English Part 1 • English the sound button changes the sound icon on the top banner. The selected sound 16. RADIO: (Please see inside cover Screen 40) information is saved by channel, and is set to the sound mode when you watch the Shows the list of current digital Radio channels.
  • Page 20: Trouble Shooting

    Part 1 • English Part 1 • English Records the current program receiver and TV Replace the scart cable The receiver displays Wrong satellite selected in Press the SAT button on the RCU and the message ' No or the menu. select the correct satellite Bad signal"...
  • Page 21 Part 1 • English www.strongsat.com...
  • Page 22 Installation und Bedienung Ihres Receivers zu gewährleisten. 3.0 Anschlüsse 3.1 Anschluss an TV & VCR Personal Video Recording 27 Die Firma Strong hat sich bemüht, Ihnen ein Satellitenreceiver mit der neuesten Software 3.1.1 Koaxial Kabel Aufnahme 3.1.2 Scart Kabel 6.1.1...
  • Page 23: Bedienung

    Wichtig: Batterien sind nicht wiederaufladbar und sollten niemals auseinandergebaut, kurzgeschlossen oder mit anderen Batterietypen gemischt werden. 1.2 Eigenschaften & Zubehör ● SRT 4356 PVR Evolution Digitaler Satelliten Receiver: 1.3 Sicherheitsmaßnahmen ● DVB Common Interface (Viaccess, Nagravision, Conax, Irdeto,Cryptoworks, ASTON) Um die bestmögliche Leistung Ihres Receivers zu erzielen, sollten sie folgende ●...
  • Page 24: Lagerung

    Part 2 • Deutsch Part 2 •Deutsch ● Lesen Sie die Betriebsanleitungen vor Inbetriebnahme bitte sorgfältig durch, und stellen Sie sicher, dass Sie alle Anleitungen verstanden haben. ● Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Femsehers und Ihrer Satelliten-Schüssel ● Bevor Sie die Instandhaltung oder lnstallationsvorgänge starten, trennen Sie das Gerät nach.
  • Page 25: Geräte Rückseite

    Andere Software-Versionen, die nicht für Ihre Model-Nummer geeignet sind, können Ihr 1. LNB EINGANG Receiver beschädigen. Für Schäden dieser Art übernimmt die Firma Strong keine Haftung. Verbinden Sie den Ausgang Ihres Universal LNB's der Schüssel mit diesem Eingang. 12. Netzkabel 2.
  • Page 26: Anschlüsse

    Strong Gerät optimal eingerichtet. Auch wenn Sie sich imstande sehen, die Installation 14. CH+/CH- selbständig durchzuführen, wird doch ein großes Fachwissen der Empfangstechnologie und Geht zum vorherigen/nächsten Programm. eine spezielle Ausrüstung benötigt. Scheuen Sie sich nicht, Ihren Strong Händler um Hilfe zu 15. TV bitten. Zeigt die aktuelle TV-Programmliste.
  • Page 27: Anschluss Mit Audio Rca Kabel

    Rückseite Ihres Receivers mit dem linken und rechten Eingang eines Audio Verstärkers, ● Wählen Sie den Satelliten dessen TV/Radio Sendungen Sie empfangen möchten. um in den Genuss der exzellenten Tonqualität Ihres Strong Receivers zu kommen. ● Lassen Sie Ihre Satellitenschüssel durch einem Strong Fachhändler ausrichten.
  • Page 28: Zu Beginn

    Satellitensignal von guter Qualität ist. (Wenn Sie sich hierzu unsicher sind, fragen ● Wenn Sie die blaue Taste (Typ) drücken, können Sie die Programme nach Art des Sie Ihren Strong Fachhändler.) Kanals, FTA (free to air) oder verschlüsselt sortieren.
  • Page 29: Favoritenliste Organisieren

    Part 2 • Deutsch Part 2 •Deutsch Überarbeiten von Kanälen der Programmliste: Ändern der Video Package Identifier (V-PID), Audio (A-PID), Programm (P-PID) Werten: Sie können den Programmnamen ändern, einen Kanal sperren und die Sender 1. Befolgen Sie zuerst die vier Schritte wie vorher detailliert in "Ändern eines Sprung-Funktion ändern.
  • Page 30: Das Installations- Menü

    Part 2 • Deutsch Part 2 •Deutsch 1. Drücken Sie die Taste Menu. 5.1.4.1 Menü System Einstellung (siehe Umschlag screen 2. Benutzen Sie die AUF/AB Tasten um den Menüpunkt "Timer Menü" zu wählen und Um Ihre persönlichen Voreinstellungen zu treffen rufen Sie das Menü "System Einstellung" drücken Sie OK.
  • Page 31 Part 2 • Deutsch Part 2 •Deutsch zum TV verwenden, müssen Sie hier den HF Modulator Typ auswählen. Der HF ● Programm beim Einschalten: Diese Funktion erlaubt es Ihnen, ein bestimmtes Modulator Typ beeinflusst den Audio-Kanal. Programm beim Einschalten des Gerätes anzuzeigen. Für diese Einstellung befolgen ●...
  • Page 32: Lnb Einrichten

    Part 2 • Deutsch Part 2 •Deutsch Schalter auf Aus steht, können Sie die Einstellungen "DiSEqC Eingang" und "DiSEqC 5.1.4.2 LNB Einrichten (siehe Umschlag screen Wiederholung" nicht ändern. Alternativ können Sie bei der LNB Schüssel-Einstellung Es wird empfohlen die Bedienungs-/Installationsanleitungen Ihres LNB's,DiSEqC Schalters, "Beweglich"...
  • Page 33: Positionierer Einstellungen

    Part 2 • Deutsch Part 2 •Deutsch Schüssel auf dem richtigen Satelliten geschaltet ist oder ob der DiSEqC Schalter sich mit Wichtig: Wenn die in dem Menü "LNB Einstellung" (Kapitel 5.1.4.2) beschriebene anderen Satelliten überschneidet. Ändem Sie auch die Frequenz mit der rechts/links Einstellung "LNB Schüssel"...
  • Page 34: Kindersicherung - Pin Code

    Part 2 • Deutsch Part 2 •Deutsch 2. Drücken Sie die links/rechts Tasten um ihre Schüssel nach rechts zu drehen und Um Ihren PIN Code zu ändern,beachten Sie folgende Schritte: (siehe Umschlag halten Sie die Richtungstaste permanent gedrückt. Wenn der Receiver die richtige screen Position gefunden hat wird das Wort "Locked"...
  • Page 35: Common Interface

    Part 2 • Deutsch Part 2 •Deutsch 5. Trifft die Schlange auf ein rotes Quadrat, ist das Spiel vorbei und ein neues Spiel beginnt automatisch. Der aufgezeichnete Dateiname ist voreingestellt der Titel aus dem EPG der gewählten 6. Drücken Sie die Exit Taste um das Spiel zu beenden. Sendung.
  • Page 36: Pvr Menü

    Part 2 • Deutsch Part 2 •Deutsch 3. Drücken Sie die Pause Taste Ihrer Fernbedienung und Sie können Ihr Programm nun Ihrer Fernbedienung. Mit jedem weiteren drücken der Step Taste, wird die Aufzeichnung weiter ansehen, ohne jegliche Unterbrechung von dem Zeitpunkt an, als Sie Pause in einzelnen Schritten abgespielt.
  • Page 37: Basis Funktionen

    Part 2 • Deutsch Part 2 •Deutsch Programm angezeigt werden. (siehe Umschlag screen 6. SAT: 7.0 Basis Funktionen Zeigt die Liste der gescannten Satelliten an. Sie können Ihr gewünschten Satellit auswählen Während Sie TV oder Radio Programme sehen bzw. hören, können Sie verschiedene indem Sie die Auf/Ab Tasten und anschließend die OK Taste drücken.
  • Page 38: Problem Lösung

    Part 2 • Deutsch Part 2 •Deutsch Tasten und anschließend die OK Taste drücken können Sie eine Sprache auswählen. A.I Problem Lösung 21. REW Receivers können sich gelegentlich "aufhängen" (wie einem PC). In diesem Fall empfehlen Spult die Aufzeichnung zurück (Rückwärtslauf). (PVR Modus) wir Ihnen, den Receiver von dem Netzstrom zu trennen, um den Receiver neu einzustellen.
  • Page 39: Glossar

    Part 2 • Deutsch Part 2 •Deutsch A.2 Glossar C Band 3.7 - 4.2GHz Frequenz. CI-module/CAM Beide Namen werden für diese Module benutzt. Diese Module sind PCMCIA-Karten mit einem schmalen Karten-Schlitz für eine kleine Smart Card. Common Interface (CI) Ein DVB-Standard, der die Software und Hardware Anforderungen für beschränkte Zugriffs-Systeme.
  • Page 40 Part 2 • Deutsch www.strongsat.com...
  • Page 41 Imballo 5.1.3 Timer Menu 1.0: Utilizzo del ricevitore lnstallazione 5.1.4 Menu Installazione Questo manuale si applica al ricevitore digitale SRT 4356 PVR Evolution Common Interface 5.1.4.1 Regolazione sistema ed agli accessori collegati. 5.1.4.2 Regolazione LNB Il vostro ricevitore Pannello frontale 5.1.4.3...
  • Page 42: Sicurezza

    è descritta qui di seguito: Caratteri in Grassetto: Rappresentano un tasto del telecomando o del ricevitore. Caratteri italici: Rappresentano un argomento del menu all'interno dell'On Screen Menu. 1.2 Caratteristiche e Accessori Ricevitore Satellite SRT 4356 PVR Evolution • lnterfaccia Menu Grafico di semplice utilizzo •...
  • Page 43: Avvertenze Di Sicurezza

    Part 3 • Italiano Part 3 •Italiano • • Funzione Multilingua (Menu, Audio) Fate attenzione a non far cadere piccoli oggetti attraverso le fessure di aerazione. • Memorizzazione dell'ultimo canale in visione Questi potrebbero causare cortocircuiti e/o scosse elettriche. • •...
  • Page 44: Pannello Posteriore

    Collegare il videoregistratore a questa uscita con un cavo SCART. 11. MENU NOTA: Utilizzate soltanto le versioni software ufficiali presenti nel sito Strong. Caricare altre Visualizza il menu c annulla tutte le altre funzioni in corso. versioni software potrebbe danneggiare irrimediabilmente il vostro ricevitore e far decadere www.strongsat.com...
  • Page 45: Collegamenti

    Collegare il cavo seriale tra il vostro PC e il ricevitore utilizzando il connettore RS232. Avvia la registrazione del programma. (Modo PVR) • Le istruzioni per il caricamento del software si trovano nel sito internet della Strong: www.strongsat. com (support > downloads). Quando una nuova release software viene rilasciata, l'aggiomamento avviene automaticamente via satellite.
  • Page 46: Collegamento Alla Parabola

    Part 3 • Italiano Part 3 •Italiano 3.2 Collegamento alla parabola 5.0 lmpostazioni di base Nota: Ogni volta che il ricevitore chiede il codice PIN inserite il numero '1234' con il 3.2.1 Collegamento ad una parabola fissa (Figura 10) telecomando, usando i tasti numerici [0-9]. •...
  • Page 47: Menu Organizza

    Part 3 • Italiano Part 3 •Italiano canale verrà assegnata alla lista favoriti "Cinema. Un cuore rosso apparirà accanto al 5. Spostare il cursore sul campo OK e premere il tasto OK. nome del canale. Premendo nuovamente il tasto Rosso oil canale viene tolto dalla lista 6.
  • Page 48: Menu Installazione

    Part 3 • Italiano Part 3 •Italiano • 3. "Intervallo": Il ricevitore si accende all'ora e data prescelte e si spegne all'ora Uscita Audio: premete OK o il tasto freccia destra e selezionate l'uscita indicata alla voce Ora fine. audio"Stereo", "Sinistra" o "Destra" (Sinistra o Destra solo per televisori mono). •...
  • Page 49: Regolazione Canali

    · Informazioni Sistema: Vengono visualizzate le informazioni riguardanti: modello del modifiche. ricevitore, Firmware installato, Bootstrap e sito web Strong. (Screen 16) Premere il tasto Verde (Esci) o il tasto Exit per uscire senza memorizzare. · Ripristino fabbrica: Questa opzione permette di ripristinare i parametri di fabbrica.
  • Page 50: Blocco Parentale

    Part 3 • Italiano Part 3 •Italiano Prima di iniziare: (Screen 20) Nota: Se desiderate cambiare il nome al satellite premete il tasto FUNC sul telecomando 1. Assicuratevi che la parabola si trovi nella posizione centrale. quando vi trovate nella lista dei satelliti. Procedere poi come descritto al paragrafo 5.1.1 2.
  • Page 51: Giochi

    Part 3 • Italiano Part 3 •Italiano Per modificare il codice PIN procedere come segue: lnserite un modulo interfaccia comune (Common Interface Module - CAM)in una delle due 1. Premere il tasto menu. fessure (slot) che si trovano dietro lo sportellino del pannello frontale. Si accenderà il led 2.
  • Page 52: Riproduzione Di Un

    Part 3 • Italiano Part 3 •Italiano Permette di registrare automaticamente un programma: E possibile raddoppiare, quadruplicare e ottuplicare la velocità diavanzamento premendo 1. Premere il tasto Menu sul telecomando. altrettante volte il tasto Destra. Premendo il tastoSinistra la velocità diminuisce. Per 2.
  • Page 53 Part 3 • Italiano Part 3 •Italiano sintonizzato. L'EPG è strutturata in modo Settimanale, modo Quotidiano e modo Esteso. Le 12. EXIT informazioni vengono visualizzate solose il canale è dotato di EPG. Permette di uscire dai menu e cancellare alcune funzioni. ·...
  • Page 54: Ricerca Guasti

    Part 3 • Italiano Part 3 •Italiano A.1 Ricerca Guasti Compare la scritta “nessuno o Puntamento non Corretto Verificate il puntamento Della A volte i ricevitori digitali possono bloccarsi (come i PC): in questo caso è necessario cattivo segnale” della parabola parabola, il convertitore e il cavo resettare il sistema scollegandolo dalla presa di rete.
  • Page 55 Part 3 • Italiano www.strongsat.com...
  • Page 56 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ 1. Введение 1.1 Инструкция по безопасности 1.2 Основные характеристики и комплект поставки 5. Запись и воспроизведение программ 5.1 Как записывать 2. Регулировки и функции 5.2 Управление записями 2.1 Передняя панель 2.2 Пульт дистанционного управления 2.3 Задняя...
  • Page 57 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ • Инструкция по безопасности На неустойчивых поверхностях. • Предупреждение по подключению к сети электропитания: Около генерирующего магнетизм оборудования (акустические колонки, • Перед подключением к сети убедитесь, что напряжение сети трансформаторы) и линий высокого напряжения. •...
  • Page 58 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ • Возможность приема SCPC/MCPC от спутников C/KU-диапазона (3.7-4.2 Регулировки и функции ГГц, 10.7-12.7 ГГц) Передняя панель (Figure 1) • MPEG-2 основной профиль на основном уровне 1. Кнопка “Power” (“Питание”) • Поддержка телетекста и субтитров Включает/выключает...
  • Page 59 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ 18. P+ / P- 1. LANG (Язык) Для перехода между страницами в списках каналов, спутников, В режиме, отличном от меню, показывает список имеющихся языковаудио транспондеров. сопровождения. 19. Цифровая клавиатура (0-9) 2. EPG Для...
  • Page 60 Если Вы неуверенны, как подсоединять приемник, не берите на себя риск ВЧ модулятор (вилочная часть). Если Вы не используете SCART кабель, выполнять это самостоятельно. Попросите Вашего дилера Strong сделать для соединения Вашего приемника с ТВ, то Вы должны использовать это для вас. Он специально обучен нашими техниками и может выполнить...
  • Page 61 Сделайте выбор относительно того, с какого спутника Вы бы хотели получать language’. Список языков высветится. (Screen 10) сигналы и на какой спутник Ваш дилер Strong должен настроить вашу тарелку. Соедините коаксиальный кабель с LNB, а другой конец напрямую с Выберите язык, используя кнопки вверх/вниз и нажмите ‘OK’. Язык изменен...
  • Page 62 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ Выберите ’Установка’ > ‘Настройка системы’ > ‘Установка времени’. LNB: доступны до 16 LNB Данный пункт ‘Исп. GMT’ установлен на ‘ВКЛ’. (‘Местное время’ Тип LNB: Вы можете выбрать тип от универсального UNI1 ~ 3 и одинарного. недоступно.) Если...
  • Page 63 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ Используя это меню, Вы можете осуществлять поиск каналов. добавить новый транспондер нажмите Добавить (голубая (Pause) кнопка). Доступно до 64 спутников. В этом меню Вы можете редактировать название Чтобы сохранить внесенные изменения нажмите Сохранить (зеленая спутника...
  • Page 64 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ для редактирования. Чтобы редактировать каналы, используйте 4.2.3 Настройка позиционера (Screen 20) ‘Упорядочить каналы’ в ’Основном меню’. Если вы используете антенну установленную на DiSEqC 1.2 позиционере, то - SAT: выводит на экран список спутников, для которых Вы установили вам...
  • Page 65 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ Совет Списки ТВ/Радио/Избранное разделены на простой времени. режим и режим редактирования. Просмотр программы передач поддерживается только в случае, если Если Вы нажмете ТВ/Радио/Fav в режиме просмотра вещатель передает эту информацию в соответствии со стандартами DVB. канала, то...
  • Page 66 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ списков избранных каналов. Названия избранных списков по умолчанию такие, как “Movie”, “News”, “Sports” и “Music”. 4.4.4. Таймер Переместитесь на необходимый канал, используя кнопки Вверх/Вниз или Переместите курсор на интересующую вас передачу и нажмите Таймер P+/P-, затем...
  • Page 67 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ Упорядочить каналы, Вы также удаляете канал в списках избранных Окончание. каналов. - Цикл таймера: Вы можете установить цикл действий, обозначенных в Используйте кнопки 'Удал. Один' для удаления одного канала или 'Удал. Все', режиме...
  • Page 68 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ 4.8 Блокировки (Screen 21) 4.9.2. Установки ТВ-В/м - Режим TВ Позволяет изменить код доступа (PIN) к наиболее важным настройкам Вы можете выбрать режим визуального отображения видео - Multi, PAL, Вашего приемника. Этот же код используется для контроля доступа к NTSC.
  • Page 69 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ Вы можете контролировать уровень яркости OSD приемник автоматически загрузит ее. После завершения загрузки, приемник - OSD тайм-аут перезагружается. будет оставаться на экране. Совет не выключайте приемник во время загрузки ПО. Убедитесь, что приемник...
  • Page 70 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ Sokoban вещатель передает информацию EPG. Если информация EPG отсутствует, - Кнопки влево/вправо: передвинуть иконку грузчика влево/вправо то название записи совпадает с названием канала. - Кнопки вверх/вниз: передвинуть иконку грузчика вверх/вниз. Цель игры: переместить все кружочки на отведенные для них места. 5.1.1 Обычная...
  • Page 71 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ показан режим записи, а в правом верхнем углу будет показано время просмотра/записи.Для продолжения просмотра передачи с того места где 5.2.2 Предварительный просмотр (Screen 37) вы ее остановили нажмите кнопку Pause на пульте дистанционного Для...
  • Page 72 Part 4 • РуссκИЙ Part 4 • РуссκИЙ A.1 Диагностика А2. Словарь терминов Существуют различные причины некорректной работы приемника. C-band (С-диапазон) Проверьте приемник в соответствии с процедурами, описанными ниже. Диапазон частот 3.7 – 4.2 ГГц. Если приемник не работает после Вашей диагностики, пожалуйста, свяжитесь...
  • Page 73: Specifications

    Part 5 • Specifications Part 5 • Specifications Specifications: 3. MPEG Transport Stream & A/V Decoding Transport Stream MPEG-2 ISO/IEC 13818 Transport Stream Input Connector F-type, IEC 169-24, Female Specification Frequency Range 950MHz to 2150MHz Pr0ffie Level MPEG-2 MP@ML Input Impedance 75ohm unbalanced Input Rate Max.60Mbit/s...
  • Page 74 The obligations of Strong, or a Strong service centre, are limited to the repair of detective parts. Costs and risk of transport to a Strong service centre, or any other direct or indirect cost related to a repair, are not covered by this warranty.

Table of Contents