ESAB Caddy Tig 1500i Instruction Manual
Hide thumbs Also See for Caddy Tig 1500i:

Advertisement

US
Caddy™
Tig 1500i
Tig 2200i
Instruction manual
0460 443 187 US 110405
Valid for serial no. 803-xxx-xxxx to 927-xxx-xxxx

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Caddy Tig 1500i and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ESAB Caddy Tig 1500i

  • Page 1 Caddy™ Tig 1500i Tig 2200i Instruction manual 0460 443 187 US 110405 Valid for serial no. 803-xxx-xxxx to 927-xxx-xxxx...
  • Page 2: Table Of Contents

    1 USER RESPONSIBILITY ..........2 SAFETY PRECAUTIONS - English .
  • Page 3: User Responsibility

    Be sure this information reaches the operator. You can get extra copies through your supplier. These INSTRUCTIONS are for experienced operators. If you are not fully familiar with the principles of operation and safe practices for arc welding equipment, we urge you to read our booklet, “Precations and Safe Practices for Arc, Cutting and Gouging, “Form 52-529.
  • Page 4 4. Hot sparks or metal can lodge in rolled up sleeves, trouser cuffs, or pockets. Sleeves and collars should be kept buttoned and open pockets eliminated from the front of clothing. 5. Protect other personnel from arc rays and hot sparks with a suitable nonflammable partition or curtains.
  • Page 5 ELECTRIC AND MAGNETIC FIELDS May be dangerous. Electric current flowing through any conductor causes localized Electric and Magnetic Fields (EMF). Welding and cutting current creates EMF around welding cables and welding machines. Therefore: 1. Welders having pacemakers should consult their physician before welding. EMF may interfere with some pacemakers.
  • Page 6 EQUIPMENT MAINTENANCE Faulty or improperly maintained equipment can cause injury or death. Therefore: 1. Always have qualified personnel perform the installaion, troubleshooting and maintenance work. Do not perform any electrical work unless you are qualified to perform such work. 2. Before performing any maintenance work inside a power source, disconnect the power source from the incoming electrical power.
  • Page 7: Precaucion De Seguridad - Spanish

    PRECAUCION DE SEGURIDAD - Spanish ADVERTENCIA: Estas Precauciones de Seguridad son para su protección. Ellas hacen resumen de información proveniente de las referencias listadas en la sección ”Información Adicional Sobre La Seguridad”. Antes de hacer cualquier instalación o procedimiento de operación, asegúrese de leer y seguir las precauciones de seguridad listadas a continuación así...
  • Page 8 7. Para información adicional , haga referencia a la publicación NFPA Standard 51B, “Fire Prevention in Use of Cutting and Welding Processes”, available from the National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269. CHOQUE ELECTRICO El contacto con las partes eléctricas energizadas y tierra puede causar daño severo o muerte.
  • Page 9 HUMO Y GASES El humo y los gases, pueden causar malestar o daño, particularmente en espacios sin ventilación. No inhale el humo o gases. El gas de protección puede causar falta de oxígeno. Por lo tanto: 1. Siempre provea ventilación adecuada en el área de trabajo por medio natural o mecánico. No solde, corte, o trabajo por medio natural o mecánico.
  • Page 10 6. Use el equipo sólo para el propósito que fue diseñado. No modifique el equipo en ninguna manera. INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD Para más información sobre las prácticas de seguridad de los equipos de arco eléctrico para soldar y cortar, pregunte a su suplidor por una copia de “Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting and Gouging”, Form 52-529.
  • Page 11: Mesures De Securite - French

    MESURES DE SECURITE - French ATTENTION : ces règles de sécurité ont pour objet d'assurer votre protection. Elles constituent une synthèse des mesures de sécurité contenues dans les ouvrages de référence repris au chapitre Informations complémentaires relatives à la Sécurité. Avant toute installation ou utilisation du matériel, veillez à...
  • Page 12 6. Une fois le travail terminé, inspecter la zone de travail pour s'assurer qu'aucune étincelle ou projection de métal ne risque de déclencher un incendie. Le cas échéant, utiliser des systèmes de détection d'incendie. 7. Pour toute information supplémentaire, voir la norme NFPA 51B relative à la prévention des incendies lors de travaux de découpage et de soudage, disponible auprès de la National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269 –...
  • Page 13 FUMEES ET GAZ L'inhalation des fumées et gaz peut provoquer des malaises et des dommages corporels, surtout lors de travaux dans les espaces confinés. Ne pas les respirer. Les gaz inertes peuvent causer l'asphyxie. En conséquence : 1. Assurer une aération adéquate de la zone de travail par une ventilation naturelle ou mécanique. Ne pas effectuer de travaux de soudage, découpage ou gougeage sur des matériaux tels que l'acier galvanisé, le cuivre, le zinc, le plomb, le béryllium et le cadmium en l'absence d'une ventilation mécanique adéquate.
  • Page 14 INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES RELATIVES A LA SECURITE Pour plus d'informations relatives aux règles de sécurité pour les travaux de gougeage, de découpage et de soudage à l'arc électrique, demander au fournisseur une copie du formulaire 52/529. L'American Welding Society, 550 N.W. LeJuene Road, Miami, FL 33126 – USA, publie les documents suivants dont la lecture est également recommandée : 1.
  • Page 15: Directive

    DIRECTIVE DECLARATION OF CONFORMITY ESAB AB, Welding Equipment, SE-695 81 Laxå, Sweden, gives its unreserved guarantee that weld­ ing power source Tig 1500i, Tig 2200i from serial number 803 are constructed and tested in complian­ ce with the standard EN 60974-1 /-3 and EN 60974-10 (Class A) in accordance with the requirements of directive (2006/95/EC) and (2004/108/EEC).
  • Page 16 ARC WELDING AND CUTTING CAN BE INJURIOUS TO YOURSELF AND OTHERS. TAKE PRECAUSIONS WHEN WELDING. ASK FOR YOUR EMPLOYER'S SAFETY PRACTICES WHICH SHOULD BE BASED ON MANUFACTURERS' HAZARD DATA. ELECTRIC SHOCK - CAN KILL INSTALL AND EARTH THE WELDING UNIT IN ACCORDANCE WITH APPLICABLE STANDARDS.
  • Page 17: Introduction

    A equipment in those locations, due to conducted as well as radiated disturbances. ESAB can provide you with all necessary welding protection and accessories. INTRODUCTION The Tig 1500i / 2200i is a TIG welding power source, which can also be used for SMAW welding.
  • Page 18 Tig 1500i Tig 2200i/2200iw Setting range GTAW 3 A - 150 A 3 A - 220 A SMAW 4 A - 150 A 4 A - 170 A Ignition voltage (U 11.5 kV 11.5 kV Permissible load at GTAW 20% duty cycle 220 A / 18.8 V 25% duty cycle 150 A / 16.0 V...
  • Page 19: Installation

    Mains supply, Z Maximum permissible line on the network impedance in accordance with IEC 61000-3-11. INSTALLATION The installation must be done by a professional. THE CHASSIS MUST BE CONNECTED TO AN APPROVED ELECTRICAL GROUND. FAILURE TO DO SO MAY RESULT IN ELECTRICAL SHOCK, SEVERE BURNS OR DEATH. Mains supply requirements High power equipment may, due to the primary current drawn from the mains supply, influence the power quality of the grid.
  • Page 20: Operation

    Recommended fuse sizes and minimum cable area Tig 1500i Tig 2200i/2200iw GTAW SMAW GTAW SMAW 230 V 10 %, 230 V 10 %, 230 V 10 %, 230 V 10 %, Mains voltage Mains frequency 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Mains cable area mm 3G2.5...
  • Page 21: Connections And Control Devices

    Connection for gas to the Tig-torch Connection RED for cooling water to the cooling unit. Connection (-) for the Tig-torch Refilling of cooling water SMAW: return cable or welding cable * ESAB Logic Pump, see under - 21 - bt34d1aa...
  • Page 22: Key To Symbols

    Key to symbols SMAW GTAW Water connection The cooling unit is equipped with a detection system ELP (ESAB Logic Pump) which checks that the water hoses are connected. When connecting a water-cooled GTAW torch cooling starts. GTAW-welding Before using the Tig 1500i/2200i for GTAW welding it must be equipped with:...
  • Page 23: Turning On The Power Source

    Turning on the power source Turn on the mains power by turning the mains switch to the ”1” position. Turn the unit off by turning the switch to the ”0” position. Whether the mains power supply is interrupted or the power unit is switched off in the normal manner, welding data will be stored and is available next time the unit is started.
  • Page 24: Inspection And Cleaning

    If this power source does not operate properly, stop work immediately and investigate the cause of the malfunction. Maintenance work must be perfomed by an experienced person, and electrical work by a trained electrician. Do not permit untrained persons to inspect, clean, or repair this power source. Use only recommended replacement parts.
  • Page 25: Ordering Spare Parts

    Do not make any repairs to equipment unless you are fully qualified, as described in the maintenance section. Repair and electrical work should be performed by an authorized ESAB service personnel. Use only ESAB original replacement and wear parts. Tig 1500i, Tig 2200i is designed and tested in accordance with the international and European standards IEC/EN 60974-1, IEC/EN 60974-3 and IEC/EN 60974-10.
  • Page 26: Schematic Diagram

    Schematic diagram Schematic diagram Tig 1500i TA34 - 26 - Edition 110405 bt34e...
  • Page 27 - 27 - Edition 110405 bt34e...
  • Page 28 Tig 1500i TA33 - 28 - Edition 110405 bt34e...
  • Page 29 - 29 - Edition 110405 bt34e...
  • Page 30 Tig 2200i TA33/TA34 - 30 - Edition 110405 bt34e...
  • Page 31 - 31 - Edition 110405 bt34e...
  • Page 32: Ordering Number

    0459 839 028 Spare parts list Control panel, Caddyt TA33 0459 839 028 Spare parts list Control panel, Caddyt TA34 Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com - 32 - Edition 110405 bt34oa...
  • Page 33: Accessories

    Tig 1500i, Tig 2200i Accessories Strap ........0460 265 001 Cable holder .
  • Page 34 Tig 1500i, Tig 2200i Tig torch 0460 011 842 TXH 150 13.1 ft ......0460 011 882 TXH 150 26.2 ft .
  • Page 35 Tig 1500i, Tig 2200i Welding cable kit ......0700 006 884 Return cable kit ......0700 006 885 Remote cable CAN 4 pole - 12 pole 0459 544 880...
  • Page 36 ESAB Welding & Cutting Products, Florence, SC Welding Equipment COMMUNICATION GUIDE - CUSTOMER SERVICES CUSTOMER SERVICE QUESTIONS: Telephone: (800) 362-7080 / Fax: (800) 634-7548 Hours: 8.00 AM to 7:00 PM EST Order Entry Product Availability Pricing Order Information Returns ENGINEERING SERVICE: Telephone: (834) 664-4416 / Fax: (800) 446-5693 Hours: 7.30 AM to 5:00 PM EST...

This manual is also suitable for:

Caddy tig 2200i

Table of Contents