Summary of Contents for Chamberlain 3130M Elite Series
Page 1
GARAGE DOOR OPENER OWNER’S MANUAL Models 3130M 1/3 HP and 3240M 1/2 HP For Residential Use Only • Please read this manual and the enclosed safety materials carefully! • Fasten the manual near the garage door after installation. • The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System® is connected and properly aligned. •...
TABLE OF CONTENTS Introduction Adjustment 23-25 Safety symbol and signal word review ....2 Adjust the UP and DOWN travel limits ....23 Preparing your garage door .
Preparing your garage door Before you begin: To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: • Disable locks. • ALWAYS call a trained door systems technician if • Remove any ropes connected to garage door. garage door binds, sticks, or is out of balance. An •...
Planning Identify the type and height of your garage door. Survey your garage area to see if any of the conditions below apply to your installation. Additional materials may be required. You may fi nd it helpful to refer back to this page and the accompanying illustrations as you proceed with the installation of your opener.
Carton Inventory Your garage door opener is packaged in two cartons If anything is missing, carefully check the packing which contain the motor unit and all parts illustrated material. Parts may be stuck in the foam. Hardware for below. Accessories will depend on the model purchased. installation is also listed below.
ASSEMBLY STEP 1 HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE Fasten the Rail to the Motor Unit To avoid installation diffi culties, do not run the garage door opener until instructed to do so. Hex Bolt 1/4"-20x7/16" To aid in assembly and installation, replace the foam packing around the motor unit.
INSTALLATION IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING WARNING To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL INSTALLATION 8. NEVER wear watches, rings or loose clothing while WARNINGS AND INSTRUCTIONS. installing or servicing opener. They could be caught in garage door or opener mechanisms.
INSTALLATION STEP 1 OPTIONAL Unfi nished Ceiling CEILING Determine the Header Bracket Location MOUNT HEADER BRACKET Header Wall To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: Vertical Centerline of Garage Door • Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to Structural structural support on header wall or ceiling, Supports otherwise garage door might NOT reverse when required.
Wall Mounting Holes INSTALLATION STEP 2 Install the Header Bracket You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requirements. Do not install the header bracket over drywall.
INSTALLATION STEP 3 Attach the Rail to the Header Bracket • Position the opener on the garage fl oor below the header bracket. Use packing material as a protective base. NOTE: If the door spring is in the way you’ll need help.
INSTALLATION STEP 4 Install The Protector System ® Be sure power is NOT connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor. The safety reversing sensor must be connected and To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from a aligned correctly before the garage door opener will closing garage door: move in the down direction.
Page 12
INSTALLING THE BRACKETS Figure 1 DOOR TRACK MOUNT (RIGHT SIDE) Be sure power to the opener is disconnected. Install and align the brackets so the sensors will face each other Door across the garage door, with the beam no higher than 6" Track (15 cm) above the fl...
Page 13
MOUNTING AND WIRING THE SAFETY SENSORS Figure 5 • Slide a 1/4"-20x1/2" carriage bolt head into the slot on each sensor. Use wing nuts to fasten sensors Wing Nut to brackets, with lenses pointing toward each other across the door. Be sure the lens is not obstructed by a bracket extension (Figure 5).
INSTALLATION STEP 5 Position the Opener To prevent damage to garage door, rest garage door opener rail on 2x4 placed on top section of door. Follow instructions which apply to your door type as illustrated. SECTIONAL DOOR OR ONE-PIECE DOOR WITH TRACK A 2x4 laid fl...
INSTALLATION STEP 6 Hang the Opener To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling garage door opener, fasten it SECURELY to structural Three representative installations are shown. Yours may supports of the garage. Concrete anchors MUST be be different. Hanging brackets should be angled used if installing ANY brackets into masonry.
INSTALLATION STEP 7 Install the Door Control To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from Locate door control within sight of the door at a minimum electrocution: height of 5 feet (1.5 m) where small children cannot reach, and away from moving parts of the door and door •...
INSTALLATION STEP 8 Install the Lights To prevent possible OVERHEATING of the endpanel or light socket: • Press the release tabs on both sides of lens. Gently • DO NOT use short neck or specialty light bulbs. rotate lens back and downward until the lens hinge is •...
INSTALLATION STEP 10 Electrical Requirements To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fi re: To avoid installation diffi culties, do not run the opener • Be sure power is NOT connected to the opener, and at this time. disconnect power to circuit BEFORE removing cover To reduce the risk of electric shock, your garage door to establish permanent wiring connection.
INSTALLATION STEP 12 Fasten the Door Bracket Fiberglass, aluminum or lightweight steel garage doors WILL REQUIRE reinforcement BEFORE installation Follow instructions which apply to your door type of door bracket. Contact your door manufacturer for as illustrated below or on the following page. reinforcement kit.
Page 20
ONE-PIECE DOORS Please read and comply with the warnings and HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE reinforcement instructions on the previous page. They apply to one-piece doors also. • Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. Mark either the left and right, or the top and bottom holes.
Page 21
Figure 1 Outer Trolley Inner Trolley INSTALLATION STEP 13 Connect Door Arm to Trolley Follow instructions which apply to your door type as illustrated below and on the following page. Ring Clevis Pin SECTIONAL DOORS ONLY Fastener 5/16"x1" • Make sure garage door is fully closed. Pull the emergency release handle to disconnect the outer Straight trolley from the inner trolley.
ALL ONE-PIECE DOORS Figure 5 CORRECT INCORRECT 1. Assemble the door arm, Figure 5: IMPORTANT: The groove on the straight door arm MUST Straight face away from the curved door arm (Figure 5). Straight Door Arm Door Arm • Fasten the straight and curved door arm sections Curved Curved together to the longest possible length (with a 2 or 3...
ADJUSTMENT STEP 1 Adjust the UP and DOWN Travel Limits Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be Limit adjustment settings regulate the points at which the SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door will stop when moving up or down.
ADJUSTMENT STEP 2 Adjust the Force Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be Force adjustment controls are located on the back panel SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage of the motor unit. Force adjustment settings regulate the door.
ADJUSTMENT STEP 3 Test the Safety Reversal System Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be TEST SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. • With the door fully open, place a 1-1/2" (3.8 cm) board (or a 2x4 laid fl...
OPERATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WARNING To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND 9. If one control (force or travel limits) is adjusted, the INSTRUCTIONS. other control may also need adjustment. ALWAYS keep remote controls out of reach of 10.
Using the Wall-Mounted Door Control To Open the Door Manually Press the push button to open or close the door. Press again to Push reverse the door during the closing Button cycle or to stop the door while it’s To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from opening.
Page 28
MAINTENANCE SCHEDULE Care of Your Opener Every Month LIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS: • Manually operate door. If it is unbalanced or binding, call FORCE CONTROLS Weather conditions may a trained door systems technician. cause some minor changes • Check to be sure door opens & closes fully. Adjust limits in door operation requiring and/or force if necessary.
HAVING A PROBLEM? 1. My door will not close and the light bulbs blink on Bell Wire my motor unit: The safety reversing sensor must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction. •...
Installed Diagnostics Safety Reversing Located On Sensor Motor Unit Your garage door opener is programmed with LED or self-diagnostic capabilities. The “Learn” button/diagnostic Diagnostic LED will fl ash a number of times then pause signifying LED “Learn” it has found a potential issue. Consult Diagnostic Chart Button below.
PROGRAMMING NOTICE: If this Security+ ® garage door opener is operated with a non-rolling code transmitter, the technical measure in the receiver of the garage door opener, which provides security against code-theft devices, will be circumvented. The owner of the copyright in the garage door opener does not authorize the purchaser or supplier of the non-rolling code transmitter to circumvent that technical measure.
To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PIN NOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener. USING THE “LEARN” BUTTON USING THE MULTI-FUNCTION DOOR CONTROL NOTE: This method requires two people if the Keyless 1.
Motor Unit Assembly Parts LIMIT SWITCH (Down) Contact Brown ASSEMBLY Wire Grey Wire Drive Gear Center Limit Contact Yellow Wire (Up) Contact KEY PART KEY PART DESCRIPTION DESCRIPTION 31C568 Drive shaft cover 41A4837-1 Worm gear and retainer 41B4245 Line cord 41A6635 Low voltage wire harness 30B620...
ACCESSORIES 371LM 1-Button Remote Control 1702LM Outside Quick Release: ® Security+ Required for a garage with NO access Includes visor clip. door. Enables homeowner to open garage door manually from outside by disengaging trolley. 373LM 3-Button Remote Control ® Security+ Includes visor clip.
HOW TO ORDER LIFTMASTER SERVICE IS ® REPAIR PARTS ON CALL Selling prices will be furnished on request, or parts will be shipped at prevailing prices and you will be OUR LARGE SERVICE ORGANIZATION billed accordingly. SPANS AMERICA WHEN ORDERING REPAIR PARTS, ALWAYS GIVE INSTALLATION AND SERVICE INFORMATION IS THE FOLLOWING INFORMATION: AS NEAR AS YOUR TELEPHONE.
Page 37
OUVRE-PORTE DE GARAGE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Modéle 3130M 1/3 HP et 3240M 1/2 HP Pour Résidences Seulement • Lire attentivement ce manuel ainsi que les consignes de sécurité! • Après la pose, accrocher ce manuel près de la porte de garage pour s’y reporter ultérieurement. •...
Page 38
TABLE DES MATIÈRES Introduction Réglages 23-25 Revue des symboles de sécurité et des mots de signalement..2 Réglage des courses d’ouverture et de fermeture... . .23 Préparation de votre porte de garage ..... . .3 Réglage de la force .
Préparation de votre porte de garage AVERTISSEMENT AVANT DE COMMENCER : • Désactiver les serrures. Pour éviter des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES : • Appeler TOUJOURS un technicien formé en systèmes de • Retirer toute corde raccordée à la porte de garage. porte si la porte de garage force ou est déséquilibrée.
Planifi cation Identifi er le type et la hauteur de votre porte de garage. Examiner la région du garage pour noter si l’une des conditions ci-après s’applique à votre installation. Des matériaux supplémentaires peuvent être nécessaires. Il vous sera peut-être utile de vous reporter à cette page et aux illustrations qui l’accompagnent en procédant à...
Page 41
Inventaire de la boîte Votre ouvre-porte de garage est emballé dans deux boîtes qui que ce soit, vérifi er le matériel d’emballage. Les pièces peuvent contiennent le moteur et toutes les pièces illustrées ci-après. être coincées dans la mousse. Les ferrures de montage sont Les accessoires dépendront du modèle acheté.
MONTAGE - ÉTAPE 1 GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS Fixation du rail au moteur Pour éviter les diffi cultés pendant la pose, ne faire fonctionner l’ouvre-porte de garage que lorsque cela est expressément indiqué. Boulon hexagonal de 1/4 de po -20 x 7/16 de po Pour faciliter l’assemblage et la pose, remplacer la mousse d’emballage autour du moteur.
INSTALLATION IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : 1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET Ne JAMAIS porter de montres, bagues ou vêtements INSTRUCTIONS D’INSTALLATION. amples durant la pose ou l’entretien de l’ouvre-porte. Ils pourraient être happés par la porte de garage ou les 2.
MONTAGE POSE - ÉTAPE 1 Plafond DU SUPPORT non fi ni DE LINTEAU Déterminer l’emplacement du support AU PLAFOND de linteau EN OPTION Linteau 2 x 4 AVERTISSEMENT Ligne du centre vertical de la porte de garage Pour éviter des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES : 2 x 4 •...
Trous de fi xation au mur POSE - ÉTAPE 2 Pose du support de linteau Le support de linteau peut être fi xé soit sur le mur, au-dessus de la porte de garage, soit au plafond. Suivre les instructions qui répondent le mieux à vos besoins particuliers. Ne pas poser le support de linteau sur des plaques de placoplâtre.
POSE - ÉTAPE 3 Fixation du rail sur le support de linteau • Positionner l’ouvre-porte de garage sur le plancher, juste sous le support de linteau. Utiliser les boîtes d’emballage pour le protéger. REMARQUE : Si le ressort de la porte gêne, il faudra demander de l’aide.
Page 47
AVERTISSEMENT POSE - ÉTAPE 4 ® Pose du Protector System S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors tension AVANT de poser le détecteur inverseur de sécurité. Les détecteurs inverseurs de sécurité doivent être bien Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou LA MORT causées branchés et bien alignés avant que l’ouvre-porte de garage par une porte de garage qui se ferme : puisse fermer la porte.
Page 48
POSE DES SUPPORTS MONTAGE SUR GUIDES DE PORTE (CÔTÉ DROIT) Figure 1 S’assurer que l’alimentation de l’ouvre-porte est hors tension. Installer et aligner les supports de manière à ce que les détecteurs soient l’un en face de l’autre de part et d’autre de la porte de Guide de garage, le faisceau à...
Page 49
MONTAGE ET CÂBLAGE DES DÉTECTEURS INVERSEURS Figure 5 • Faire glisser un boulon à tête bombée et collet carré de 1/4 po-20 x 1/2 po dans la fente de chaque détecteur. Utiliser Écrou à oreilles des écrous à oreilles pour fi xer les détecteurs aux supports, de façon à...
POSE - ÉTAPE 5 ATTENTION Positionnement de l’ouvre-porte Pour prévenir les dommages à la porte de garage, faire reposer Suivre les indications se rapportant à votre type de porte, tel le rail de l’ouvre-porte de garage sur un 2 x 4 placé sur la section supérieure de la porte.
POSE - ÉTAPE 6 AVERTISSEMENT Accrochage de l’ouvre-porte Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la chute d’un ouvre-porte de garage, fi xer l’ouvre-porte Les illustrations représentent trois types de pose. La vôtre peut SOLIDEMENT aux solives du garage. • Vous DEVEZ utiliser toutefois être différente.
POSE - ÉTAPE 7 AVERTISSEMENT Pose de la commande de porte Poser la commande murale dans un endroit où on pourra la voir de la Pour éviter des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES par porte, à au moins 1,52 m (5 pi) du sol, là où les enfants ne pourront suite d’électrocution : pas l’atteindre et loin de toutes les pièces mobiles et fi...
POSE - ÉTAPE 8 ATTENTION Installation de l’ampoule Pour éviter toute SURCHAUFFE éventuelle du panneau d’extrémité ou de la douille d’éclairage : • Appuyer sur les languettes de dégagement sur les deux côtés du diffuseur. Faire pivoter le diffuseur délicatement vers •...
POSE - ÉTAPE 10 AVERTISSEMENT Exigences électriques Pour éviter des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES par suite d’électrocution ou d’un incendie : Pour éviter les diffi cultés pendant la pose, ne pas faire fonctionner l’ouvre-porte de garage pour le moment. • S’assurer que l’ouvre-porte est HORS tension et couper l’alimentation du circuit AVANT de retirer le couvercle pour Afi...
ATTENTION POSE - ÉTAPE 12 Fixation du support de porte Les portes de garage en fi bre de verre, en aluminium ou en acier léger ont BESOIN d’être renforcées AVANT la fi xation du Suivre les instructions qui s’appliquent à votre type de porte, support de porte.
Page 56
PORTES RIGIDES Prière de lire les instructions concernant les renforts et les avertissements fi gurant à la page précédente et de s’y conformer; GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS elles s’appliquent également aux portes rigides. • Centrer le support de porte sur le dessus de la porte, en l’alignant avec le support de linteau, comme illustré.
Figure 1 Chariot extérieur Chariot intérieur POSE - ÉTAPE 13 Fixation de la biellette au chariot Suivre uniquement les instructions qui s’appliquent à votre type de porte, comme illustré ci-dessous et à la page suivante. Anneau PORTES ARTICULÉES SEULEMENT Axe de chape de d’arrêt 5/16 po x 2 3/4 po •...
Page 58
PORTES RIGIDES Figure 5 MAUVAIS 1. Assemblage des biellettes, Figure 5 : IMPORTANT : La rainure de la biellette de porte droite DOIT Biellette pointer loin de la biellette de porte courbée (fi gure 5). Biellette droite droite • Assembler les biellettes droite et courbée à leur plus grande Biellette (Rainure longueur (deux ou trois trous se chevauchant).
RÉGLAGES - ÉTAPE 1 AVERTISSEMENT Réglage des courses d’ouverture et de fermeture Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient Le réglage de ces courses fi xe les points où la porte s’arrêtera lors être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de de son ouverture ou de sa fermeture.
AVERTISSEMENT RÉGLAGES - ÉTAPE 2 Réglage de la force Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient Les commandes de réglage de la force sont situées sur le panneau être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de arriéré...
AVERTISSEMENT RÉGLAGES - ÉTAPE 3 Essai du système d’inversion de sécurité Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient ESSAI être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme. •...
FONCTIONNEMENT IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES 8. Ne JAMAIS utiliser la poignée pour ouvrir ou fermer la porte de 1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES garage. Il y a risque de chute si le nœud de la corde se défait. INSTRUCTIONS.
Utilisation de la commande de porte murale Ouverture manuelle de la porte Appuyer sur le bouton-poussoir pour AVERTISSEMENT ouvrir ou fermer la porte. Appuyer de nouveau sur pour inverser la course Bouton- la porte pendant le cycle de fermeture poussoir Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou LA MORT causées ou pour arrêter la porte pendant son par une porte de garage défectueuse :...
PÉRIODICITÉ D’ENTRETIEN Entretien de votre ouvre-porte de garage Une fois par mois RÉGLAGE DE COURSE ET DE FORCE • Faire fonctionner manuellement la porte. Si elle est déséquilibrée COMMANDES DE FORCE Les conditions climatiques ou si elle force, appeler un technicien formé en systèmes de risquent de causer de porte.
DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT? 1. Ma porte ne ferme pas et les ampoules de l’éclairage du Fil de sonnerie moteur clignotent : Le détecteur inverseur de sécurité doit être raccordé et aligné correctement avant que l’ouvre-porte de garage n’entame le mouvement de fermeture. •...
Pose des capteurs Diagnostic d’inversion de situé sur le sécurité moteur Des fonctions d’autodiagnostic ont été programmées dans Voyant DEL ou DEL de votre ouvre-porte de garage. Le bouton « learn » ou le voyant diagnostic LED de diagnostic émettra un certain nombre d’éclairs avant Bouton de faire une pause pour indiquer la découverte d’un problème d’apprentissage...
PROGRAMMATION REMARQUE : Si cet ouvre-porte de garage Security+ ® est utilisé avec une télécommande émettrice à code fi xe, le dispositif technique que contient le récepteur de l’ouvre-porte et qui procure une protection contre les vols de code, se trouvera contourné. Le détenteur des droits d’auteur de cet ouvre-porte de garage n’autorise pas l’acheteur ni le fournisseur de la télécommande émettrice à...
Pour ajouter, reprogrammer ou modifi er un NIP d’entrée sans clé REMARQUE : Votre nouvelle entrée sans clé doit être programmée de manière à faire fonctionner votre ouvre-porte de garage. UTILISATION DU BOUTON « LEARN » UTILISATION DE LA COMMANDE DE PORTE MULTIFONCTION REMARQUE : Cette méthode nécessite deux personnes si le pavé...
PIÈCES DE RECHANGE Pièces d’assemblage du rail RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION 41A6353 Sac des fi xations (inclut les couplages avec pignon) 81C275 Support 41A6262 Chariot complet 3077SD Rail à une pièce à entraînement par vis de 2,1 m (7 pi) 3088SD Rail à une pièce à entraînement par vis de 2,4 m (8 pi) 41A4836 Trousse de pignon d’entraînement 25C20...
Pièces d’assemblage du moteur Interrupteur de Contact (Fermeture) fi n de course Fil brun Fil gris Pignon de commande Contact de fi n de Contact course central Fil jaune (d’ouverture) RÉF. PIÈCE RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION DÉSIGNATION 31C568 Couvercle de l’arbre 41A4837-1 Engrenage à...
ACCESSOIRES 371LM 1702LM Détachement rapide d’extérieur : ® Security+ Télécommande à une seule bouton : Nécessaire pour un garage SANS porte d’accès. Permet au propriétaire d’ouvrir la Comprend l’agrafe de pare-soleil. porte de garage manuellement à partir de l’extérieur en déconnectant le chariot. 373LM Télécommande à...
Page 72
COMMENT COMMANDER DES SERVICE LIFTMASTER À ® PIÈCES DE RECHANGE VOTRE DISPOSITION Les prix de vente seront fournis sur demande, ou bien les NOTRE IMPORTANT ORGANISATION DE SERVICE pièces seront expédiées au prix en vigueur et vous seront APRÈS-VENTE COUVRE TOUTE LES ÉTATS-UNIS facturées en conséquence.
Need help?
Do you have a question about the 3130M Elite Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers