Download  Print this page

Whirlpool WGT4027EW Use And Care Manual

Hide thumbs

Advertisement

WASHER/DRYER
USE AND CARE GUIDE

Table of Contents

WASHER/DRYER SAFETY ...........................................2
ACCESSORIES ..............................................................4
USING LESS WATER AND ENERGY ...........................4
FOR GOOD AIRFLOW .................................................5
CONTROL PANEL AND FEATURES ............................6
WASHER CYCLE GUIDE ..............................................7
DRYER CYCLE GUIDE .................................................8
USING YOUR WASHER ................................................9
USING YOUR DRYER .................................................12
ADDITIONAL FEATURES ............................................13
WASHER/DRYER MAINTENANCE ............................14
TROUBLESHOOTING .................................................18
WARRANTY .................................................................24
ASSISTANCE OR SERVICE ........................ Back Cover
ACCESORIOS .............................................................56
USANDO MENOS AGUA Y ENERGÍA. .......................56
TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE ..........................57
GUÍA DE CICLOS DE LA LAVADORA ........................59
GUÍA DE CICLOS DE LA SECADORA .......................60
USO DE SU LAVADORA .............................................61
USO DE SU SECADORA ............................................64
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES ..........................66
W10746870A
LAVADORA/SECADORA
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Índice
LAVEUSE/SÉCHEUSE
GUIDE D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
Table des matières
ACCESSOIRES ............................................................28
ET D'ÉNERGIE. ...........................................................28
D'ÉVACUATION ..........................................................29
CARACTÉRISTIQUES .................................................30
UTILISATION DE LA LAVEUSE ..................................33
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE ...............................36
DÉPANNAGE ...............................................................43
GARANTIE ...................................................................51
ASSISTANCE OU SERVICE ............ Couverture arrière
LA LAVADORA/SECADORA .......................................67
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .....................................71
GARANTÍA ...................................................................79
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO ..................................83

Advertisement

Table of Contents
loading

  Related Manuals for Whirlpool WGT4027EW

  Summary of Contents for Whirlpool WGT4027EW

  • Page 1: Table Of Contents

    LAVEUSE/SÉCHEUSE WASHER/DRYER GUIDE D’UTILISATION USE AND CARE GUIDE ET D’ENTRETIEN Table des matières Table of Contents SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE ....25 WASHER/DRYER SAFETY ...........2 ACCESSOIRES ............28 ACCESSORIES ..............4 USING LESS WATER AND ENERGY ......4 RÉDUCTION DE LA CONSOMMATION D’EAU ET D’ÉNERGIE............28 CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIRFLOW ..........5 VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION...
  • Page 2: Washer/Dryer Safety

    Washer/Dryer Safety IMPORTANT: When discarding or storing your old clothes dryer, remove the door.
  • Page 4: Accessories

    Accessories Enhance your dryer with these premium accessories. For more high-quality items or to order, call 1-800-901-2042, or visit us at www.whirlpool.com/accessories. In Canada call 1-800-807-6777, or visit us at www.whirlpoolparts.ca. Part Number Accessory: Accessory Part Number 8212614 Dryer vent lint brush 49971 Compact dryer stand –...
  • Page 5: Check Your Vent System For Good Airflow

    Check Your Vent System for Good Airflow Maintain good airflow: Clean your lint screen before each load. Replace plastic or foil vent material with 4" (102 mm) diameter heavy, rigid vent material. 4" (102 mm) Use the shortest length of vent possible. Use no more than four 90°...
  • Page 6: Control Panel And Features

    Control Panel and Features 27" (68.5 cm) Models 24" (61 cm) Models Not all features and options are available on all models. Appearance may vary. WASHER DRYER PUSH TO START KNOB/END OF CYCLE SIGNAL WASH CYCLE KNOB On 24" models, press the PUSH TO START knob Use the Wash Cycle knob to select available cycles on your to start the dryer.
  • Page 7: Washer Cycle Guide

    Washer Cycle Guide Not all cycles or options are available on all models. Refer to the cycle control knob on your washer. Wash temperatures are selected using the Wash Temp knob. For best performance: • Choose the cycle that best fits the load being washed. •...
  • Page 8: Dryer Cycle Guide

    Dryer Cycle Guide — Automatic Dry Cycles Not all cycles and settings are available on all models. AUTOMATIC DRY – Automatic cycles give the best drying in the shortest time. They sense moisture in the load or air temperature and shut off when the load reaches the selected dryness level.
  • Page 9: Using Your Washer

    Using Your Washer Sort and prepare your laundry Add laundry products • Empty pockets. Loose change, buttons, or any small object can pass under the agitator and become trapped, causing unexpected sounds. • Sort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness.
  • Page 10 Load laundry into washer Add fabric softener to dispenser (on 27" models) Load garments in loose heaps evenly around basket wall. For best results, do not pack the load tightly. Do not wrap large Pour a measured amount of liquid fabric items such as sheets around the agitator;...
  • Page 11: Wash Cycle

    Select SOIL LEVEL Select Deep Water Wash option (on 27" models) Select the soil level setting most suitable for your load. On some models, set DEEP WATER WASH to ON for bulky loads such as sheets or bedding. Select TEMPERATURE Pull out Cycle knob to begin wash cycle Once you select a cycle, select the desired wash temperature...
  • Page 12: Using Your Dryer

    Using Your Dryer WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this dryer. Before using your dryer, wipe the dryer drum with a damp cloth to remove dust from storing and shipping. Clean the lint screen Select cycle 27"...
  • Page 13: Additional Features

    Additional Features Select End of Cycle Signal (optional, on 27" models only) USING THE DRYING RACK To obtain a drying rack for your dryer, follow the instructions included in your dryer drum. Remove and discard any packing material before use. Use the drying rack for items that you do not want to tumble dry, such as sweaters and tennis shoes.
  • Page 14: Washer/Dryer Maintenance

    Washer/Dryer Maintenance WASHER CARE (cont.) WATER INLET HOSES Chlorine Bleach Procedure (Alternative): Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if a. Open the washer lid and remove any clothing bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found.
  • Page 15: Cleaning The Lint Screen

    CLEANING THE LINT SCREEN CLEANING THE WASHER/DRYER LOCATION Keep washer/dryer area clear and free from items that Every load cleaning would block the airflow for proper washer/dryer operation. A screen blocked by lint can increase drying time. This includes clearing piles of laundry in front of the washer/ On 27"...
  • Page 16 CHANGING THE DRUM LIGHT (on some models) 1. Unplug dryer or disconnect power. 2. Open the dryer door. Locate the light bulb cover on the back wall of the dryer. Using a Phillips-head screwdriver, remove the screw located in the lower right-hand corner of the cover.
  • Page 17 In the U.S.A. WINTER STORAGE CARE IMPORTANT: To avoid damage, install and store washer/dryer where it will not freeze. Because some water may stay in hoses, freezing can damage washer/dryer. If storing or moving during freezing weather, winterize your washer/dryer. To winterize washer/dryer: 1.
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting — Washer First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-Balance Check the following for...
  • Page 19 Troubleshooting — Washer (cont.) In the U.S.A. In Canada First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Solution If you experience Possible Causes Washer not performing as expected (cont.)
  • Page 20 Troubleshooting — Washer (cont.) First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Possible causes Solution If you experience Washer not performing as expected (cont.) Water level seems This is normal and necessary for clothes to move freely.
  • Page 21 Troubleshooting — Washer (cont.) First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Possible Causes Solution If you experience Washer not performing as expected (cont.) Not cleaning or Using too much detergent.
  • Page 22 Troubleshooting — Dryer First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Solution Possible Causes Dryer not performing as expected Lint screen clogged with lint.
  • Page 23 Troubleshooting — Dryer (cont.) First try the solutions suggested here or visit our website at www.whirlpool.com/product_help – In Canada www.whirlpool.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Solution Possible Causes Dryer not performing as expected (cont.)
  • Page 24: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Whirlpool makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this Warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Whirlpool or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 25: Sécurité De La Laveuse/Sécheuse

    Sécurité de la laveuse/sécheuse IMPORTANT : Pour mettre l’ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser, enlever la porte.
  • Page 26 Sécurité de la laveuse/sécheuse...
  • Page 28: Accessoires

    Accessoires Vous pouvez faciliter l’utilisation de votre sécheuse avec ces accessoires de première qualité. Pour d’autres articles de qualité ou pour commander, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web sur www.whirlpoolparts.ca. Accessoire : Accessoire : Numéro Numéro de pièce de pièce : 8212614 Brosse à...
  • Page 29: Vérification D'une Circulation D'air Adéquate Pour Le Système D'évacuation

    Vérification d’une circulation d’air adéquate pour le système d’évacuation Maintenir une bonne circulation d’air en effectuant les opérations suivantes : Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Remplacer le matériau de conduits d’évacuation en plastique ou en aluminium par des conduits d’évacuation lourds et rigides de 4"...
  • Page 30: Tableau De Commande Et Caractéristiques

    Tableau de commande et caractéristiques Modèles de 27" (68,5 cm) Modèles de 24" (61 cm) Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. L’apparence des appareils peut varier. LAVEUSE SÉCHEUSE BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE BOUTON PUSH TO START/END OF CYCLE SIGNAL (Appuyer pour mettre en marche/Signal de fin de Utiliser le bouton de programme de lavage pour sélectionner les programmes disponibles sur la laveuse.
  • Page 31: Guide De Programmes De La Laveuse

    Guide de programmes de la laveuse Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Se reporter au bouton de sélection de programme de la laveuse. Les températures de lavage sont sélectionnées avec le bouton de Temp de lavage. Pour une performance optimale : •...
  • Page 32: Guide De Programmes De La Sécheuse

    Guide de programmes de la sécheuse — Programmes de séchage automatiques Certains programmes ne sont pas disponibles sur certains modèles. SÉCHAGE AUTOMATIQUE – Permet d’obtenir le meilleur rendement de séchage en un minimum de temps. Détecte l’humidité présente dans la charge ou la température de l’air et s’éteint lorsque la charge atteint le degré...
  • Page 33: Utilisation De La Laveuse

    Utilisation de la laveuse • Retourner les tricots pour éviter le boulochage. Séparer les articles qui forment la charpie de ceux qui la retiennent. Trier et préparer le linge Les articles synthétiques, tricots et articles en velours retiennent la charpie provenant des serviettes, des tapis et des tissus chenille.
  • Page 34 Charger les vêtements Verser une mesure d’assouplissant dans la laveuse pour tissu liquide dans le distributeur (sur les modèles de 27") Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long de la paroi du panier. Pour de meilleurs résultats, Verser une mesure d’assouplissant pour tissu ne pas trop tasser le linge.
  • Page 35 Sélectionner SOIL LEVEL Sélectionner l’option Deep Water (Niveau de saleté) Wash (Lavage à niveau d’eau élevé) (sur les modèles de 27") Sélectionner le réglage de niveau de saleté le plus adapté Sur certains modèles, régler Deep Water Wash (Lavage à niveau à...
  • Page 36: Utilisation De La Sécheuse

    Utilisation de la sécheuse AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures à autrui, lire les IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cette sécheuse. Avant d’utiliser la sécheuse, essuyer le tambour de la sécheuse avec un linge humide pour enlever la poussière accumulée au cours de l’entreposage et de l’expédition.
  • Page 37 Sélectionner le programme Sélectionner End of Cycle Signal (signal de fin de programme) (facultatif, sur les modèles de 27" uniquement) Sélectionner le programme souhaité pour la charge. Voir le Votre sécheuse peut être munie d’un End of Cycle signal “Guide de programmes” pour plus d’informations sur chaque (signal de fin de programme).
  • Page 38: Caractéristiques Supplémentaires

    Caractéristiques supplémentaires 5. Sélectionner un programme Timed Drying/Fluff Air UTILISATION DE LA GRILLE DE SÉCHAGE (séchage minuté/duvetage à l’air), ou Low Temperature (faible température). Les articles contenant de la mousse, Pour obtenir une grille de séchage pour votre sécheuse, du caoutchouc ou du plastique doivent être séchés suivre les instructions fournies dans le tambour de la sur une corde à...
  • Page 39: Entretien De La Laveuse/Sécheuse

    Entretien de la laveuse/sécheuse ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation Méthode avec agent de blanchiment au chlore pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter (autre possibilité) : périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de a.
  • Page 40 NETTOYER L’EMPLACEMENT NETTOYER LE FILTRE À CHARPIE DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Nettoyage avant chaque charge Éviter de laisser autour de la laveuse/sécheuse des éléments Un filtre obstrué de charpie peut augmenter la durée qui pourraient obstruer la circulation de l’air et empêcher le de séchage.
  • Page 41 CHANGEMENT DE LA LAMPE DU TAMBOUR (sur certain modèles) 1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Ouvrir la porte de la sécheuse. Trouver le couvercle de l’ampoule d’éclairage sur la paroi arrière de la sécheuse. À...
  • Page 42 Aux États-Unis ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL IMPORTANT : Pour éviter tout dommage, installer et remiser la laveuse/sécheuse à l’abri du gel. L’eau qui peut rester dans les tuyaux risque d’abîmer la laveuse/sécheuse en temps de gel. Si la laveuse/sécheuse doit faire l’objet d’un déménagement ou d’entreposage au cours d’une période de gel, hivériser la laveuse/sécheuse.
  • Page 43: Dépannage

    Dépannage — Laveuse Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage. Au Canada, www.whirlpool.ca Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Vibrations ou déséquilibre Vérifier ce qui suit pour Les pieds ne sont peut-être pas...
  • Page 44 Dépannage — Laveuse (suite) Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage. Au Canada, www.whirlpool.ca Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent Fuites d’eau (suite) La laveuse n’a pas été chargée tel Vérifier ce qui suit pour...
  • Page 45 Dépannage — Laveuse (suite) Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage. Au Canada, www.whirlpool.ca Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne fonctionne La laveuse n’a pas été...
  • Page 46 Dépannage — Laveuse (suite) Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage. Au Canada, www.whirlpool.ca Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Températures de lavage...
  • Page 47 Dépannage — Laveuse (suite) Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage. Au Canada, www.whirlpool.ca Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Ne nettoie ou La laveuse n’a pas été...
  • Page 48 Dépannage — Laveuse (suite) Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage. Au Canada, www.whirlpool.ca Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Des objets pointus se trouvaient Vider les poches, fermer les fermetures à...
  • Page 49 Dépannage — Sécheuse Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage. Au Canada, www.whirlpool.ca Solution Causes possibles Si les phénomènes suivants se produisent La sécheuse ne fonctionne pas comme prévu Le séchage des...
  • Page 50 Dépannage — Sécheuse (suite) Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage. Au Canada, www.whirlpool.ca Solution Causes possibles Si les phénomènes suivants se produisent La sécheuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Sons inhabituels (suite) Les vêtements sont emmêlés ou en...
  • Page 51: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Page 52 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ EN DEHORS DE LA GARANTIE Whirlpool ne prend aucun engagement quant à la qualité ou la durabilité de l’appareil, ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager, autre que les engagements énoncés dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie prolongée ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, renseignez-vous auprès de...
  • Page 53: Seguridad De La Lavadora/Secadora

    Seguridad de la lavadora/secadora IMPORTANTE: Cuando descarte o guarde su vieja secadora de ropa, quítele la puerta.
  • Page 54 Seguridad de la lavadora/secadora...
  • Page 56: Accesorios

    Accesorios Realce su secadora con estos accesorios de calidad superior. Para items más de alta calidad o para hacer pedidos, llame al 1-800-901-2042 o visite: www.whirlpool.com/ accessories. Número Accesorio: Accesorio: Número de pieza de pieza: 8212614 Cepillo para limpiar el ducto de escape 49971 Base compacta para secadora –...
  • Page 57: Revise Que El Sistema De Ventilación Tenga Un Buen Flujo De Aire

    Revise que el sistema de ventilación tenga un buen flujo de aire Mantenga un buen flujo de aire haciendo lo siguiente: Limpie el filtro de pelusa antes de cada carga. Reemplace el material del ducto de plástico u hoja de metal con uno de metal pesado rígido de 4"...
  • Page 58: Panel De Control Y Características

    Panel de control y características Modelos de 27" (68,5 cm) Modelos de 24" (61 cm) No todas las características y ciclos están disponibles en todos los modelos. El aspecto puede variar. LAVADORA SECADORA PERILLA DE CICLOS DE LAVADO BOTÓN PUSH TO START/END OF CYCLE SIGNAL (Empuje para poner en marcha/Señal de fin de ciclo) Utilice la perilla de ciclos de lavado para seleccionar entre los ciclos disponibles en su lavadora.
  • Page 59: Guía De Ciclos De La Lavadora

    Guía de ciclos de la lavadora No todas los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos. Consulte la perilla de control de ciclos en su lavadora. Las temperaturas de lavado son seleccionadas usando la perilla de control de temperatura de lavado. Para obtener el mejor rendimiento: •...
  • Page 60: Guía De Ciclos De La Secadora

    Guía de ciclos de la secadora — Ciclos de secado automáticos No todas los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos. SECADO AUTOMÁTICO – Los ciclos automáticos le proporcionan el mejor secado en el tiempo más corto. Detectan la humedad en la carga o la temperatura del aire y se apagan cuando la carga alcanza el nivel de sequedad seleccionado.
  • Page 61: Uso De Su Lavadora

    Uso de su lavadora Agregue los productos de lavandería Separe y prepare su ropa • Vacíe los bolsillos. Las monedas, los botones, o cualquier objeto pequeño suelto puede pasar debajo del agitador y atorarse, provocando sonidos no esperados. Agregue una cantidad medida de detergente o un paquete •...
  • Page 62 Cargue las prendas en la lavadora Agregue suavizante de telas líquido al depósito (en los modelos de 27") Cargue las prendas de modo uniforme en montones flojos alrededor de la pared de la canasta. Para obtener los mejores Vierta una cantidad medida de suavizante resultados, no cargue la ropa de manera apretada.
  • Page 63 Seleccione SOIL LEVEL Séleccione la opción Deep Water (Nivel de suciedad) Wash (Lavado de nivel profundo de agua) (en los modelos de 27") Seleccione el ajuste de SOIL LEVEL (Nivel de suciedad) más En algunos modelos, ajuste la opción Deep Water Wash adecuado para su carga.
  • Page 64: Uso De Su Secadora

    Uso de su secadora ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, de choque eléctrico o de daños personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de operar esta secadora. Antes de usar la secadora, limpie el tambor con un paño húmedo para quitar el polvo que se acumuló...
  • Page 65 Seleccione el ciclo Seleccione End of Cycle Signal (Señal de fin de ciclo) (opcional, en los modelos de 27" solamente) Su secadora puede tener la opción de End of Cycle Signal Seleccione el ciclo deseado para su carga. Para obtener (Señal de fin de ciclo).
  • Page 66: Características Adicionales

    Características adicionales CÓMO USAR EL ESTANTE DE SECADO 5. Seleccione un ciclo de Timed Dry/Fluff Air (Secado programado/Esponjar) o de temperatura Low (Baja). Los artículos que contengan espuma, hule o plástico Para obtener un estante de secado para su secadora, siga deben secarse en un tendedero o usando el ajuste las instrucciones incluidas en su tambor de la secadora.
  • Page 67: Mantenimiento De La Lavadora/Secadora

    Mantenimiento de la lavadora/secadora CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años Procedimiento con blanqueador con cloro (alternativa): de uso para reducir el riesgo de que fallen. Inspeccione a. Abra la tapa de la lavadora y saque la ropa o artículos periódicamente y cambie las mangueras si se hallan de la misma.
  • Page 68 LIMPIEZA DEL LUGAR DONDE ESTÁ LIMPIEZA DEL FILTRO DE PELUSA LA LAVADORA/SECADORA Limpieza de cada carga: Mantenga el área donde está la lavadora/secadora Un filtro obstruido con pelusa puede aumentar el tiempo despejada y libre de artículos que pudieran obstruir el flujo de secado.
  • Page 69 CAMBIO DE LA LUZ DEL TAMBOR (en algunos modelos) 1. Desenchufe la secadora o desconecte el suministro de energía. 2. Abra la puerta de la secadora. Localice la cubierta del foco de luz en la pared posterior de la secadora. Quite el tornillo ubicado en la esquina inferior derecha de la cubierta con un destornillador Phillips.
  • Page 70 En los Estados Unidos CUIDADO PARA EL ALMACENAMIENTO DURANTE EL INVIERNO IMPORTANTE: Para evitar daños, instale y guarde la lavadora/secadora en un lugar donde no se congele. Debido a que queda un poco de agua en las mangueras, el congelamiento de la misma podría dañar la lavadora/ secadora.
  • Page 71: Solución De Problemas

    Solución de problemas — Lavadora Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com/product_help para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio. Solución Si experimenta Causas posibles lo siguiente Vibración o desequilibrio Verifique lo siguiente Es posible que las patas no estén...
  • Page 72 Solución de problemas — Lavadora (cont.) Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com/product_help para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Fugas de agua (cont.) No se ha cargado la lavadora según...
  • Page 73 Solución de problemas — Lavadora (cont.) Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com/product_help para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
  • Page 74 Solución de problemas — Lavadora (cont.) Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com/product_help para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
  • Page 75 Solución de problemas — Lavadora (cont.) Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com/product_help para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
  • Page 76 Solución de problemas — Lavadora (cont.) Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com/product_help para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) Había objetos filosos en los bolsillos...
  • Page 77 Solución de problemas — Secadora Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com/product_help para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio. Solución Si experimenta Causas posibles lo siguiente La secadora no funciona como se esperaba Las prendas no se Filtro de pelusa obstruido con pelusa.
  • Page 78 Solución de problemas — Secadora (cont.) Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com/product_help para obtener asistencia y posiblemente evitar una visita de servicio. Solución Causas posibles Si experimenta lo siguiente La secadora no funciona como se esperaba (cont.) Sonidos raros (cont.)
  • Page 79: Garantía

    LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA en los materiales o la mano de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL 30 días.
  • Page 80 EXCLUSIÓN DE DECLARACIONES FUERA DE LA GARANTÍA Whirlpool no hace declaraciones acerca de la calidad, durabilidad o necesidad de servicio técnico o reparación de este electrodoméstico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta Garantía. Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá...
  • Page 81 Notas...
  • Page 82 Notas...
  • Page 83: Ayuda O Servicio Técnico

    Recomendamos que use solamente piezas especificadas de fábrica FSP . Estas piezas encajarán bien y funcionarán bien ya ® que están fabricadas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico nuevo de WHIRLPOOL ® Para conseguir piezas de repuesto FSP , para obtener asistencia en su localidad o para accesorios: ®...
  • Page 84: Assistance Ou Service

    Assistance ou Service Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou consulter www.whirlpool.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

This manual is also suitable for:

Wet4024ewYwet4024ew