Page 2
Instruction Manual .............18 ..............34 Поздравляем с покупкой пылесоса ECOVACS Robotics WINBOT! Надеемся, что вы будете довольны его работой в течение многих лет. Мы уверены, что благодаря покупке нового робота ваш дом будет всегда чистым, а вы сможете жить умно и наслаждаться жизнью.
Содержание 1. Важные правила техники безопасности..........2 2. Комплектация и технические характеристики........4 2.1 Комплектация..................4 2.2 Технические характеристики..............4 2.3 Схема изделия..................5 3. Использование робота................6 3.1 Примечания перед мытьем ..............6 3.2 Закрепление моющей накладки............7 3.3 Сборка блока питания................7 3.4 Установка предохранительного троса..........7 3.5 Установка защитного блока..............9 3.6 Жидкость-спрей...
1. ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ При использовании электрических приборов соблюдайте приведенные далее основные меры предосторожности.: ИЗУЧИТЕ ВСЕ ПРАВИЛА, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ УСТРОЙСТВО) СОХРАНИТЕ ЭТИ ПРАВИЛА 1. Данное устройство не предназначено для использования детьми в возрасте до 8 лет и...
Page 5
25. Не сжигайте устройство, даже если оно сильно повреждено. В огне могут взорваться аккумуляторы.. 26. Эксплуатацию устройства нужно проводить в соответствии с указаниями в данном руководстве. Компания ECOVACS Robotics не несет ответственности за какие-либо убытки или ущерб, причиненный в результате неправильного использования..
2. Комплектация и технические характеристики 2.1 Комплектация Instruction Manual Робот Блок питания Руководство по Защитный блок и Пульт дистанционного эксплуатации предохранительный управления с трос батарейками Моющие Жидкость для (1) Удлинитель Салфетка для накладки (3) мытья окон WINBOT (1,5 м/4’11”) очистки WINBOT 2.2 Технические...
Не используйте WINBOT9 на окнах с неровной поверхностью, например, на стекле с узором, обмерзшем стекле, текстурном стекле, стекле с орнаментом или покрытием. WINBOT 9 можно использовать только в комбинации с жидкостью для мытья окон WINBOT. При использовании других средств производительность устройства WINBOT значительно...
Если WINBOT 9 используется для мытья внешней стороны окна, необходимо воспользоваться защитным блоком и предохранительным тросом. Если WINBOT 9 используется для мытья внутренней стороны окна, перейдите к разделу 3.6. Конец А: Провод робота Конец B: Провод блока питания Конец C: Защитный блок...
Page 10
затяните вокруг желоба на защитном блоке. Если движение WINBOT 9 ограничено длиной провода, можно воспользоваться удлинителем WINBOT. Разъедините концы A и B и соответствующим образом плотно соедините их с концами удлинителя. Если WINBOT 9 моет внешнюю сторону окна, можно использовать только один удлинитель.
устройство. Убедитесь, что защитный блок надежно закреплен на стекле. 3.6 Жидкость-спрей для мытья окон WINBOT 9 следует использовать только в комбинации с жидкостью для мытья окон WINBOT. При использовании других средств производительность устройства WINBOT значительно снизится. Так это может привести к повреждению устройства.
Включите пылесос Установите выключатель в положение “ ”. Когда индикатор состояния засветится ГОЛУБЫМ и прозвучит звуковой сигнал, это означает, что WINBOT 9 включен. Расположите устройство на стекле На ручке WINBOT 9 нажмите кнопку старта/паузы. Начинает работать воздуховсасывающий мотор WINBOT 9.
3. Использование робота Запуск Чтобы начать мытье, нажмите кнопку старта/паузы на WINBOT 9 или на пульте дистанционного управления. 3.8 Пауза Когда WINBOT 9 поставлен на паузу, его Во время выполнения мытья поставьте можно направлять вперед, назад, влево W I N B O T 9 н а п а у з у, н а ж а в к н о п к у...
3. Использование робота 3.9 Остановка После завершения цикла мытья WINBOT 9 возвращается на начальный участок и издает звуковой сигнал. Снимите WINBOT 9 со стекла Выключите WINBOT Возьмитесь за ручку WINBOT 9. Потяните Установите выключатель в положение “O”. курок для выпуска воздуха и снимите...
4. Уход Перед проведением чистки и ухода за WINBOT 9 установите нижний выключатель в положение “O” и отключите питание. 4.1 Моющая накладка Переверните устройство и снимите чистящую накладку. Перед установкой накладки на устройство промойте и полностью высушите ее. НЕ используйте влажную накладку...
4. Уход Очистка уголков WINBOT 9 Переверните робота, снимите чистящую накладку и вытрите четыре уголка WINBOT 9 салфеткой для очистки, идущей в комплекте с устройством. 4.3 Ведущие гусеницы Установите выключатель внизу пылесоса Переверните WINBOT 9 и проверьте в положение ВКЛ.
Световой индикатор воздуховсасывающий мотор работает, устройство готово к состояния мигает размещению на окне. ГОЛУБЫМ цветом Если WINBOT 9 уже расположен на окне, см. раздел 6 "Устранение неполадок". Световой индикатор состояния светится WINBOT 9 успешно закреплен на стекле и готов выполнять...
6. Устранение неполадок Неполадка Возможные причины Решение WINBOT 9 выполняет Поставьте WINBOT 9 на паузу, нажав мытье. Когда WINBOT 9 кнопку запуска/паузы на роботе или на выполняет мытье, на пульте пульте дистанционного управления. дистанционного управления Когда WINBOT 9 поставлен на паузу, работает...
Page 19
6. Устранение неполадок Неполадка Возможные причины Решение Во время работы WINBOT 9 Подключите WINBOT 9 к блоку питания произошло отключение и включите его в сеть. электроэнергии. А. Нажмите кнопку перезапуска (RESET) на пульте дистанционного управления. Б. Проверьте окно на наличие...
Page 20
Instruction Manual, please contact our Customer Service Center where a technician can address your specific problem or question. For more information, please visit the ECOVACS official website: www.ecovacs.com The company reserves the right to make technological and/or design changes to this product for continuous improvement.
Page 21
Contents 1. Important Safety Instructions..............18 2. Package Contents and Technical Specifications........20 2.1 Package Contents...................20 2.2 Specifications..................20 2.3 Product Diagram..................21 3. Operating the Robot..................22 3.1 Notes Before Cleaning ................22 3.2 Attach the Cleaning Pad .................23 3.3 Assemble the Power Adapter..............23 3.4 Install the Safety Tether................23 3.5 Place the Safety Pod ................25 3.6 Spray Cleaning Solution................25 3.7 Start......................26...
1. Important Safety Instructions When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1. This Appliance is not intended to be used by children under 8 or anyone lacking knowledge on proper use.
Page 23
1. Important Safety Instructions 21. The Back-Up Battery must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard. 22. The Back-Up Battery must be removed and discarded according to local laws and regulations before disposal of the Appliance. 23.
Please ensure there is a 15cm (5.9”) clearance between the glass and obstacles in the room like curtains or furniture. WINBOT 9 can clean horizontally mounted glass, or glass mounted at an angle, using the Direction Control Buttons on the Remote Control.
If WINBOT 9 is used to clean an outside window, the Safety Pod and Tether MUST be used. If WINBOT 9 is being used to clean an inside window, please skip to step 3.6. End A: Robot Power Cord End B: Power Adapter Power Cord...
Page 28
Safety Pod’s channel and pull it tight. If the length of power cord restricts WINBOT 9’s movement, a WINBOT Extension Cord can be used. Disconnect End A and End B, and connect them with both ends of the Extension Cord respectively and tighten.
Make sure the Safety Pod is attached securely in place. 3.6 Spray Cleaning Solution WINBOT 9 should only be used with WINBOT Cleaning Solution. Using other cleaners significantly reduces WINBOT’s performance and can damage the robot. Spray each side of the Cleaning Pad with the After spraying, wipe the bottom of WINBOT provided WINBOT Cleaning Solution 3 times.
3.7 Start Plug in WINBOT 9 Power ON Move the Bottom Power Switch to the “ ” position. WINBOT 9 is powered ON when it beeps and the Status Indicator Light flashes BLUE. Place on the Glass Press the START/PAUSE Button on WINBOT 9’s Handle.
WINBOT 9’s removal with the provided Finishing Cloth. Remove the Safety Pod, if used. Unplug WINBOT 9 If WINBOT 9 has a problem and the Indicator Light glows RED, it can be reset by pressing the Reset Button on the Remote Control.
4. Maintenance Before performing cleaning and maintenance on WINBOT 9, move the Bottom Power Switch to the “ ” position and unplug it from the receptacle. 4.1 Cleaning Pad Turn the robot over and remove the Cleaning Pad. Rinse the Cleaning Pad and allow it to dry completely before re-attaching it to the robot.
4. Maintenance Cleaning WINBOT 9’s corners Turn the robot over, remove the Cleaning Pad and wipe the four corners of WINBOT 9 with the provided Finishing Cloth. 4.3 Driving Treads Move the Bottom Power Switch to the ON Turn WINBOT 9 over and inspect the Driving position.
Status Indicator Light flashes to be placed on the window. BLUE If WINBOT 9 is already on the window, please refer to section 6 Troubleshooting. Status Indicator Light glows WINBOT 9 has successfully attached itself to the glass and is a continuous BLUE ready to clean.
Light Finishing Cloth as described in section 4. flashes There is not enough suction to C.The glass is too dirty for WINBOT 9 to BLUE after attach WINBOT 9 to the glass. attach to the glass properly. Clean a small...
Page 37
Clean the window by hand first and use WINBOT 9 for regular cleaning after that. The window has a thick layer *WINBOT 9 is intended to be used for of dirt on it. maintenance cleaning on common windows. The product is NOT designed to replace...
Need help?
Do you have a question about the Winbot 9 and is the answer not in the manual?
Questions and answers