Prestigio 4050 User Manual

Prestigio 4050 User Manual

Prestigio 4050 car gps navigator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 41
Значок восклицательног о знака, вписанный в равносторонний
треугольник, обращает внимание пользователя на важный пункт,
изложенный в руководстве пользователя.
ПРЕ ДОС ТЕРЕ ЖЕНИЕ
Чтобы устранить риск поражения электрич еским током, не открывайте корпус
1.
устройства. Внутри корпус а нет частей или деталей, ремонт которых может
быть выполнен самостоятельно. Предоставьте всю работ у по устранению
неис правностей квалифицированному техническом у перс онал у.
Производ итель не несет ответственность за повреждения, вызванные
2.
несанкционированными изменениями в конструкции данного устройства.
ПРЕ ДУПРЕ ЖДЕНИЕ
Не размещайте емкости с водой или другой жидкостью, а также мелкие предметы
на верхней поверхност и устройства, так как при их попадании внутрь устройства
существует риск пожара или повреждения устройства.
Инструкции по
безопасности
RU - 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4050 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Prestigio 4050

  • Page 1 Инструкции по безопасности Значок восклицательног о знака, вписанный в равносторонний треугольник, обращает внимание пользователя на важный пункт, изложенный в руководстве пользователя. ПРЕ ДОС ТЕРЕ ЖЕНИЕ Чтобы устранить риск поражения электрич еским током, не открывайте корпус устройства. Внутри корпус а нет частей или деталей, ремонт которых может быть...
  • Page 2: Список Аксессуаров

    Аксессуары Список аксессуаров И зобра ж ени е О пи с ан и е К о л - во Автомобильное зарядное устройство Док-станция Кабель USB Электронное перо CD с драйвером и документацией Руководство пользоват еля Гарантийный талон RU - 2...
  • Page 3: Обзор Устройства

    Обзор устройства Вид спереди и сбоку Сенсорный ЖК-экран Для выбора команд в меню или ввода информации нажмите по нем у пальцем или электронным пером. Индикатор заряда батар еи При полном заряде батареи индикатор горит ярко-желтым цветом, в процессе зарядки - красным. Разъем...
  • Page 4 Обзор устройства Вид сзади и сверху Колонки Используются для воспроизведения звука, голос а или музыки. Электронное перо Кнопка сброса Нажмите для перез апуска устройства. Кнопка питания (Po wer) Используется для включения и отключения устройства. RU - 4...
  • Page 5: Системные Подключения

    Системные подключения Установка карт памяти microSD  Устанавливая microSD карт у, поверните ее коннектором к устройству (этикетка должна быть повернута к передней панели устройства).  Чтобы извлечь microSD карт у, слегка нажмит е на край карты, чтобы снять защитную защелку, и вытяните...
  • Page 6 Системные подключения Подключение наушников  Подключите разъем наушников (не входят в комплект) к порт у для наушников, чтобы направить подач у аудиос игнала с колонок на гарнитуру. Внимание: Громкий звук потенциально вреден для слуха. Перед подключени ем наушников рекоменд уется с низить г ромкость и постепенно повышать...
  • Page 7: Питание Устройства

    Питание устройства Использование батареи Ваше портативное G PS- устройство имеет вст роенную перезаряжаем ую аккумуляторную батарею. При первом использовании устройства необходимо полностью з арядить б атарею (как минимум 8 ч асов). И ндикатор з аряда батареи горит красным цветом во время зарядки и ярко-желтым после ее окончания. Время зарядки...
  • Page 8: Установка Устройства

    Установка Установка устройства При ис пользовании уст ройства в транспортном средстве имеется возможность ег о установки на ветровом стекле при помощи док -станции. Следуйте приведенным инструкциям: Выберите под ходящ ее место на приборной доске или на ветровом ст екле так, чтобы устройство не закрывало обзор. Для...
  • Page 9: Начало Работы

    Начало работы 1. Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания (Po wer). 2. Вскоре после приветствия на экране появится главное меню. 3. Для выбора функций воспольз уйт есь электронным пером. 4. Нажмите и удерживайте кнопк у питания (Po wer), чтобы выключить устройство...
  • Page 10: Интерфейс Программы

    Интерфейс программы Название Краткое описание ф ункций Знак предстоящего маневра. На с ером фоне – различны е повороты, развороты, расстояние до следующег о маневра Следующий в метрах или километрах и т.д. Нажатие по з нак у – маневр прекращение ведения по маршруту и д ругие опции маршрута.
  • Page 11 Интерфейс программы Название Краткое описание ф ункций Нажмите на данную кнопку для перехода к меню поиска нужного адрес а ил и объекта (более под робная Поиск информация о системе поиска указана в разделе ―Функциональны е возможности‖) Информаци- Отображает название проезжей части, по которой в данный онная...
  • Page 12 Интерфейс программы Название Краткое описание ф ункций Текущая скорость движения. От ображается при налич ии Скорость соединения с о спутниками. Информаци- Отображение названия проезжей част и, след ующей з а онная панель текущим маневром. Иконка отображает количество оставшегося з аряда батареи...
  • Page 13 Интерфейс программы Название Краткое описание ф ункций На карте красными флажками обознач аются пут евые точки, созданные пользователем. Нажатие на точк у открывает Путевая вниз у страницы панель с кнопками для работы с путевыми точками. точка Кнопка Сохраняет тек ущую точку на карте как путевую точк у, чтобы впоследствии...
  • Page 14 Интерфейс программы Название Краткое описание ф ункций Кноп ка При нажатии на кнопк у появляется меню раб оты с Точкой ―К ур со р‖ на карт е. Коротким нажатием на карт у можно поставить точк у. Так ую Точка на точку...
  • Page 15 Автороутинг Автороутинг Эта функция работает только на картах, которые с одержат информац ию для прокладки маршрутов. Для тог о, чтобы программа автоматически прол ожила маршрут от Вашего местоположения до конеч ног о пункта следования, нажмите на место на карте, гд е находится конеч ная точка, выберите меню ―Курс ор‖, и в появившемся...
  • Page 16 Автороутинг Автороутинг из поиска Зайдите в раздел «П оиск», найдите необ ходимый вам объект, до которого нужно проложить маршрут, нажмите на нег о и в открывшемся меню выберите «Поехать». Кроме данного пункта меню, есть еще «Заехать» — добавить точку между двумя точками уже с уществующего маршрут а, она станет второй по счету...
  • Page 17 Дополнительно В случ ае, если модель Вашег о навигатора обладает вcтроенным GPRS- модулем или имеет возможность вы хода в Интернет через GPR S модуль вашего телефона по Bluetooth соединению , Вам буд ут доступны некоторы е полезные д ополнительные функции, такие как «Навител. Пробки» и «Н авител. SMS».
  • Page 18: Решение Проблем

    Решение проблем При налич ии проблем в работе устройства, прежде, чем об ратиться в сервисный центр, сверьтес ь с приведенной ниже таблицей. Внимание: Немедленно выключите устройство и отключите его от сети при налич ии неполадок в работ е. Никогда не пытайтесь самостоятельно устранить...
  • Page 19 Решение проблем ПРОБЛЕ МА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Use the adaptor to suppl y Батарея разряжена. Спутни ковое power o r charge the battery. соединение слабое или Устройство за крыто Снимите упаковочные нестабильное. упаковочными материалы (например, материалами. пленку с экрана ). Устройство слишком Зафиксируй...
  • Page 20 ПО Microsoft Mobile Device Center® для операционной с истемы Microsoft Vista (http://www.microsoft.com/windows mobile/en-us/downloads /micros oft/device-center-d ownload.mspx). Для пол уч ения более подробны х инструкций обратитесь к руководству пользоват еля. Примечание Поскольку прод укты Prestigio постоянно обновляются и ул уч шаются, Ваше устройство может незначит ельно отлич аться внешним...
  • Page 21 Інс трукції з безпеки Знак оклику, вписаний в рівност оронні й трик утник, з вертає уваг у корист увач а на важливий пункт, викладений в посібнику корист увача. ПО ПЕРЕ ДЖЕННЯ Щоб уникнути ризик у враження електричним струмом, не відкривайте корпус пристрою.
  • Page 22 Список аксесуарів Список аксесуарів Зображення Опис Кі л- с ть Автомобільний з арядний пристрі й Док-станція Ка бе ль US B Електронне перо CD з драйвером і документацією Посібник корист увача Гарантійний талон UA - 2...
  • Page 23 Огляд пристрою Вигляд спереду і збоку Сенсорний РК-екран Для вибору команд в меню або введення інформації натисніть по ньому пальцем або електронним пером. Індикатор з аряд у б атареї При повном у заряді батареї індикатор горить жовтим кольором, в процесі заряджання...
  • Page 24 Огляд пристрою Вигляд ззаду і згори Колонки Використовуються для відтворення звуку, голос у або м узики. Cтил усом Кнопка скидання Натисніть для перезапуску пристрою. Кнопка живлення (Po wer) Використовується для ввімкнення і вимкнення пристрою. UA - 4...
  • Page 25 Сис темні підключення Встановлення карт пам’яті microSD  Встановлюючи microSD карт у, поверніть її конектором до пристрою (етикетка має б ути спрямована до переднь ої панелі пристрою).  Щоб вийняти microSD карт у, злегка натисніть на край карт и, щоб зняти захисну...
  • Page 26 Системні підключення Приєднання навушників  Відкрийте захисну г умову кришк у в напрямку переднь ої панелі пристрою.  Приєднайте роз'єм навушників (не входят до комплекту) до порт у для навушників, щоб с прям увати подач у аудіосигнал у з колонок на гарніт...
  • Page 27 Живлення пристрою Використання батареї Ваш портативний GPS-пристрій має вбудовану перез арядну ак умуляторну батарею . Перед першим використ анням пристрою необхідно повністю зарядити батарею (як мінимум 8 год ин). Індикатор зарядження бат ареї горить ч ервоним під час заряджання і яскраво-жовтим після його завершення. Час з арядж ання складає приблизно...
  • Page 28 Встановлення Встановлення пристрою При використ анні пристрою в транспортному з асобі є можливість йог о встановл ення на вітровом у склі за допомогою док -станції. Виконайте наведені інструкції: Оберіть зруч не місце на панелі прил адів або на вітровом у склі так, щоб пристрі...
  • Page 29: Початок Роботи

    Початок роботи 1. Щоб ввімкнути пристрій, натисніть і утримуйте кнопку живл ення (Power). 2. Одразу після привітання на екрані з'явиться головне меню. 3. Для вибору ф ункцій скористайтесь електронним пером. 4. Натисніть і утрим уйте кнопк у живлення (Po wer), щоб вимкнут и пристрі...
  • Page 30 Інтерфейс програми Назва Стислий опис ф ункцій Знак наст упног о маневру. На сірому тлі – різноманітні Наступний поворот и, розвороти, відстань до наступног о маневра в маневр метрах або кілометрах і т.д. Натискання по знаку – припинення ведення за маршрутом та і нші опції маршрут у. Натискання...
  • Page 31 Інтерфейс програми Назва Стислий опис ф ункцій Натисніть на цю кнопк у для переход у в меню пошук у потрібної адреси або об'єкту (детальніша інформація про Пошук систему пошуку зазнач ена у розділі ―Функціональні можливості‖) Інформаційна Відображує назву проїжджої частини, якою в даний момент панель...
  • Page 32 Інтерфейс програми Назва Стислий опис ф ункцій Поточна швидкість руху. Відображується за наявності Швидкість з'єднання з с упут никами. Інформаційна Відображення назви проїжджої частини, що з'явиться після панель поточного маневру. Це зображення показ ує кількість залишкового заряд у батареї у вигляді поділок. Натискання на цю кнопку Б...
  • Page 33 Інтерфейс програми Назва Стислий опис ф ункцій Червоними прапорцями на мапі позначаються подорожні Подорожня точки, створені корист увачем. Нат искання на точк у точ к а відкриває вниз у сторінки панель з кнопками для робот и з подорожніми точками. Кнопка Зберігає...
  • Page 34 Інтерфейс програми Назва Стислий опис ф ункцій Кнопка При натисканні на кноп ку з'являється меню роботи з Т очкою на ―Курсор ‖ мапі. Натисніть на мапі стилусом, що б поставити точку. Т аку точк у Т очка на мапі можна зберегти як по дорожню, дода ти в маршр ут, переглян ути інформацію...
  • Page 35 Автороутінг Автороутінг Ця функція працює л ише на мапах, які містять інформацію для прокладення маршрутів. Для тог о, щоб прог рама автоматично проклала маршрут від Вашого місцерозташування до кінцевог о пункту руху, натис ніть на місце на мапі, де знаходиться кінцева точка, оберіть меню ―К урс ор‖, і у меню , що з'явиться, - кнопку «Поїхати»...
  • Page 36 Автороутінг Автороутінг з пошуку Зайдіть в розділ «Пошук», знайдіть необ хідний вам об'єкт, до якого потрібно прокласти маршрут, натис ніть на ньог о і у меню, що відкриється, оберіть «Поїхати». Крім даног о пункту меню, є еще «Заї хати» — додати точку між двома...
  • Page 37 Додатково У разі, якщо модель Вашого навігатора має вбудований GPRS-мод уль або можливість виходу в Інтернет ч ерез GPRS мод уль Вашого тел ефону по Bluetooth з'єднанню, Вам буд уть дост упні деякі корис ні функції, такі як «Навітел. Пробки» і «Н авітел. SMS». «Навітел.
  • Page 38: Вирішення Проблем

    Вирішення проблем За наявності проблем в роботі пристрою, перш ніж звернут ися до с ервісног о центру, звіртеся з нижч енаведеною т аблицею. Проблема Причина Вирішення Адаптер погано Перевірте правильність Пристрій не приєднано. приєднання адаптера. вмикається. Приєднате ад аптер д ля Батарея...
  • Page 39 Вирішення проблем Проблема Причина Вирішення Приєднате ад аптер д ля Батарея розряджена . Супутникове зарядження ба тареї з'єднання слабке або Пристрою заважають Зніміть пакувальні нестабільне пакувальні матеріали . матеріали (напр иклад, плівку з екр ану). Пристрій занад то Зафіксуйте прист рій. розхи...
  • Page 40 (http://www. microsoft.com/windows mobile/en-us/downloads /micros oft/device-center-d ownload.mspx). Відмова Як Prestigio прод укції постійно оновлюється і вдосконалюється, прист рій може мати дещо інший вигляд аб о зміна функціональних можливостей, ніж представлені в ць ому Q uic k Start G uide UA - 20...
  • Page 41: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the pres enc e of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature acc ompanying the appliance. CAU TION To reduce the ris k of el ectric shoc k, do not remove the c over (or bac k). No user - serviceable parts inside.
  • Page 42: Accessories List

    Accessories Accessories List ITEM NAME Ca r Cha r ge r Mounting Cradl e USB Cabl e Stylus Pen Driver/Documentation CD User Manual W a rr ant y Ca rd EN-2...
  • Page 43: View Of Main Unit

    View of Main Unit Front and Side View LCD Touch Screen Tap the screen with touc h pen or finger to sel ect menu c ommands or to enter information. Batter y Status Indicator The i ndicator glows in bright amber c olor when battery is fully charged and in red color when charging.
  • Page 44: Rear And Top View

    View of Main Unit Rear and Top View Speaker Emits s ound, voice or music. Stylus p en Reset Button Press to reset the device. Power Button Press to power ON/OFF device. EN-4...
  • Page 45: Device Connections

    Device Connections Inserting microSD Card To insert a microSD car d, pl ace connector towards device and card label towards the front side of the device. To remove a microSD c ard, gently press the edge of the c ard to release the s afety loc k and pull the car d out of the sl ot.
  • Page 46: Connecting To Earphones

    Device Connections Connecting to Earphones  Insert earphone j ac k (earphones not included) into the appropriate earphone port to s witch audio output from device speaker to earphone. NOTE: High volume level is a potenti al risk to your hearing. Pl eas e tur n down the volume before c onnecti ng the ear phone and graduall y turn up the vol ume to a comfortable level.
  • Page 47: Cautions On Battery Charging

    Cautions on Battery Charging About Rechargeable Battery The device is equipped with a built-in rechargeable batter y. Pleas e fully c harge the battery (for at least 8 hours) before i nitial us e. T he batter y status indica tor glows in red color when charging, and turns green c olor when the batter y is full.
  • Page 48: Using Mounting Cradle

    Using Mounting Cradle Device Mounting Procedures The device c an be sec urely mounted on vehicle das hboard or wi nds hield with the mounting cradle incl uded. Pleas e follow proc edures below to ins tall the mounti ng cradle: Select an appropriate location on winds hield or dashboard where the device and mounting cradle will not obstruct driver field of vision.
  • Page 49: Getting Started

    Getting Started 1. Press and hold Po wer Button to turn on the devic e. 2. Shortl y after the loading screen is shown, the main menu will be displayed. 3. Tap the c orrespondi ng buttons with touc h pen i ncluded to navigate various functi ons.
  • Page 50: Program Interface

    Program interface Name Function Next maneuver Next maneuver on the way and distanc e up to it. Press this Ic on to open route options menu. Press the compass l oon to edit map r otati on mode, map view Co m pa s s and day/night mode.
  • Page 51 Program interface Name Function Return to You c an see the green arrow at the top of the screen if the map current was moved relati ve to your positi on. Press it to return vi ew to location your current loc ation. If you zoom In/out with ~Autoz oom~ function acti vated, this Autosc ale functi on will deacti vate for a period acc ording to settings.
  • Page 52 Program interface Name Function Waypoints are manually created by the user and dis play with Waypoint red flags on a map. ―SaveWP‖ Saves c urrent mark on map as a waypoint. EN-12...
  • Page 53 Program interface Name Function ―Cursor‖ Shows the menu of mar k on map Touch the screen with a styl us to set a mar k. You c an s ave this mar k as a way point add it to the r oute or s ee obj ect’s M a r k o n m ap characteristics the mar k was s et on.
  • Page 54 Autorouting Autorouting In order to create a route automaticall y, from the c urrent position to the desti nati on point, tap with the styl us pen on the pl ace on the map where the final point is, tap on the ―Cursor‖...
  • Page 55 Autorouting Autorouting using search Find an objec t of interest using ―Search‖ and press it with styl us , then s elect ―G o To‖ item from the menu. Apart from this item there are als o ―Insert‖ — add a point between two points of exis ting route, and ―Add‖...
  • Page 56: Additional Features

    Select ―Hide‖ to hide it or ‖Acc ept‖ to s ee opti ons. Note: For more detailed information regarding the func tionality of Navitel 5.0 software, pleas e, refer to the compete us er manual on CD, or to www.prestigio.com. EN-16...
  • Page 57: Troubleshooting

    Troubleshooting Take steps described i n th e tables below to sol ve simple pr oblems before contacting customer s ervice. NOTE: Immedi atel y turn off the device and disconnect the power adapter if the device is not wor king properly. Never try to r epair the unit without authorized professionals for it may damage the unit.
  • Page 58 Troubleshooting PROBLE M POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUT I ON Use the adaptor to suppl y T he built-in rechargeable power o r charge the Irregularity or battery is wea k. battery. instability in signal receiving. T he unit may be obstructed by mate rial, such as heat Remove th e material.
  • Page 59 Please refer to its user manual for mor e detailed ins tructions. Disclaimer As the Prestigio products are constantl y updated and improved, your devic e may have a slightly different appearance or modified functi onality than presented in this Quick start Guide.

Table of Contents