Lincoln Electric NA-5N Service Manual page 5

Automatic welding systems
Table of Contents

Advertisement

iv
PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ
Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions
et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce
manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suiv-
antes:
Sûreté Pour Soudage A L'Arc
1. Protegez-vous contre la secousse électrique:
a. Les circuits à l'électrode et à la piéce sont sous tension
quand la machine à souder est en marche. Eviter
toujours tout contact entre les parties sous tension et
la peau nue ou les vétements mouillés. Porter des
gants secs et sans trous pour isoler les mains.
b. Faire trés attention de bien s'isoler de la masse quand
on soude dans des endroits humides, ou sur un
plancher metallique ou des grilles metalliques,
principalement dans les positions assis ou couché
pour lesquelles une grande partie du corps peut être
en contact avec la masse.
c. Maintenir le por te-électrode, la pince de masse, le
câble de soudage et la machine à souder en bon et sûr
état defonctionnement.
d. Ne jamais plonger le porte-électrode dans l'eau pour
le refroidir.
e. Ne jamais toucher simultanément les parties sous
tension des por te-électrodes connectés à deux
machines à souder parce que la tension entre les deux
pinces peut être le total de la tension à vide des deux
machines.
f. Si on utilise la machine à souder comme une source
de courant pour soudage semi-automatique, ces
precautions pour le porte-électrode s'applicuent aussi
au pistolet de soudage.
2. Dans le cas de travail au dessus du niveau du sol, se protéger
contre les chutes dans le cas ou on recoit un choc. Ne jamais
enrouler le câble-électrode autour de n'importe quelle partie
du corps.
3. Un coup d'arc peut être plus sévère qu'un coup de soliel,
donc:
a. Utiliser un bon masque avec un verre filtrant approprié
ainsi qu'un verre blanc afin de se protéger les yeux du ray-
onnement de l'arc et des projections quand on soude ou
quand on regarde l'arc.
b. Porter des vêtements convenables afin de protéger la
peau de soudeur et des aides contre le rayonnement de
l'arc.
c. Protéger l'autre personnel travaillant à proximité au
soudage à l'aide d'écrans appropriés et non-inflammables.
4. Des gouttes de laitier en fusion sont émises de l'arc de
soudage. Se protéger avec des vêtements de protection libres
de l'huile, tels que les gants en cuir, chemise épaisse, pan-
talons sans revers, et chaussures montantes.
SAFETY
5. Toujours porter des lunettes de sécurité dans la zone de
soudage. Utiliser des lunettes avec écrans lateraux dans les
zones où l'on pique le laitier.
6. Eloigner les matériaux inflammables ou les recouvrir afin
de prévenir tout risque d'incendie dû aux étincelles.
7. Quand on ne soude pas, poser la pince à une endroit isolé
de la masse. Un court-circuit accidental peut provoquer un
échauffement et un risque d'incendie.
8. S'assurer que la masse est connectée le plus prés possible
de la zone de travail qu'il est pratique de le faire. Si on
place la masse sur la charpente de la construction ou
d'autres endroits éloignés de la zone de travail, on
augmente le risque de voir passer le courant de soudage
par les chaines de levage, câbles de grue, ou autres
circuits. Cela peut provoquer des risques d'incendie ou
d'echauffement des chaines et des câbles jusqu'à ce qu'ils
se rompent.
9. Assurer une ventilation suffisante dans la zone de soudage.
Ceci est particuliérement important pour le soudage de
tôles galvanisées plombées, ou cadmiées ou tout autre
métal qui produit des fumeés toxiques.
10. Ne pas souder en présence de vapeurs de chlore provenant
d'opérations de dégraissage, nettoyage ou pistolage. La
chaleur ou les rayons de l'arc peuvent réagir avec les
vapeurs du solvant pour produire du phosgéne (gas
fortement toxique) ou autres produits irritants.
11. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la sûreté,
voir le code "Code for safety in welding and cutting" CSA
Standard W 117.2-1974.
PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ POUR
LES MACHINES À SOUDER À
TRANSFORMATEUR ET À
REDRESSEUR
1. Relier à la terre le chassis du poste conformement au code de
l'électricité et aux recommendations du fabricant. Le dispositif
de montage ou la piece à souder doit être branché à une
bonne mise à la terre.
2. Autant que possible, I'installation et l'entretien du poste seront
effectués par un électricien qualifié.
3. Avant de faires des travaux à l'interieur de poste, la debranch-
er à l'interrupteur à la boite de fusibles.
4. Garder tous les couvercles et dispositifs de sûreté à leur
place.
iv
Mar. '93

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Na-5sNa-5nfNa-5sfNa-5

Table of Contents