Download  Print this page

Black & Decker PRJE650 User Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

PRJE650
www.blackanddecker.ae

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Black & Decker PRJE650

  • Page 1 PRJE650 www.blackanddecker.ae...
  • Page 2: Parts Identification

    ENGLISH Parts Identification Pusher Feeding Tube Rotary Sieve Juice Collector Pulp Container Clamp Control Knob Driving Shaft Motor Unit Juice Jug Lid Juice Jug Spout...
  • Page 3: Intended Use

    ENGLISH Intended use • If the power supply cord is damaged during use, disconnect the appliance from the power Your Black & Decker juicer has been designed supply immediately. Do not touch the power for juicing fruits and vegetables. This product is supply cord before disconnecting from the intended for household use only.
  • Page 4: Electrical Safety

    ENGLISH After use Electrical safety • Remove the plug from the socket before Before use, check that the mains voltage leaving the appliance unattended and before corresponds to the voltage on the rating plate. changing, cleaning or inspecting any parts of This appliance is double insulated in the appliance.
  • Page 5 ENGLISH Assembly 7. Place the juice jug under the spout. 1. Wash all detachable parts (see chapter ‘Maintenance and cleaning’). 2. Place the juice collector into the appliance and place the pulp container into the appliance. 8. Place the lid on the juice jug to avoid splattering or if you want to store the juice in the refrigerator.
  • Page 6: Useful Advice

    To extract the maximum amount of juice, rinse it under the tap. always press the pusher down slowly. Technical data Maintenance & Cleaning PRJE650 • Switch the appliance off, remove the plug Power 700W from the wall socket and wait until the rotary Voltage 220 –...
  • Page 7: Protecting The Environment

    ENGLISH Protecting the environment Warranty Black & Decker is confident of the quality of its Separate collection. This product must products and offers an outstanding warranty. not be disposed of with normal This warranty statement is in addition to and in household waste.
  • Page 8 FRENCH Identification des pièces A Poussoir B Cheminée de remplissage C Couvercle D Filtre rotatif E Collecteur de jus Réservoir à pulpe G Bride H Bouton de commande Axe d’entraînement Bloc moteur K Couvercle du pichet Pichet M Bec verseur...
  • Page 9: Utilisation Prévue

    FRENCH Utilisation prévue • Si le cordon d’alimentation est endommagé pendant l’utilisation, débranchez Votre centrifugeuse Black & Decker a été immédiatement l’appareil. Ne touchez pas au conçue pour extraire le jus des fruits et des cordon d'alimentation avant d’avoir légumes. Cet appareil est destiné à un usage débranché...
  • Page 10: Après Utilisation

    FRENCH Après utilisation Cet appareil est doublement isolé conformément à la norme EN • Débranchez la fiche de la prise avant de 60335-2-14; par conséquent, aucun laisser l’appareil sans surveillance, et avant câble de mise à la terre n’est nécessaire. de changer, nettoyer ou inspecter les pièces •...
  • Page 11 FRENCH Assemblage 1. Nettoyez toutes les pièces amovibles (voir le chapitre ‘Entretien et nettoyage’). 2. Placez le collecteur de jus dans l’appareil et placez le réservoir à pulpe dans l’appareil. 7. Placez le pichet sous le bec verseur. 8. Posez le couvercle sur le pichet pour éviter 3.
  • Page 12: Conseils Utiles

    Entretien et nettoyage Données techniques • Eteignez l’appareil, retirez la fiche de la prise PRJE650 murale et attendez l’arrêt complet du filtre Puissance 700 W rotatif avant de nettoyer, changer les Tension 220 –...
  • Page 13: Protection De L'environnement

    FRENCH Protection de l'environnement Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de Collecte séparée. Ce produit ne doit ses produits et vous offre une garantie très pas être jeté avec les déchets étendue. domestiques normaux. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se Si vous décidez de remplacer ce produit Black &...
  • Page 14 ARABIC ¿Éª°†dG áÄ«ÑdG ájɪM É k f ɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófB G ∑ÓH ≥ãJ Gòg øe ¢ü∏îàdG ΩóY Ωõ∏j .π°üØæŸG ™ª÷G .πLC ’ G πjƒW .ájOÉ©dG á«dõæŸG áeɪ≤dG ™e èàæŸG »àdG ∂bƒ≤M ¤E G áaÉ°VE ’ ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H ôµjO ófB G ∑ÓH èàæe ∫GóÑà°SG ΩÉjC ’...
  • Page 15 á«æØdG äÉfÉ«ÑdG ¢ùÑ≤ŸG øe ¢ùHÉ≤dG ´õfGh ,RÉ¡÷G 𫨰ûJ ±É≤jE É H ºb πÑb ¿GQhódG øY IQGhO IÉØ°üŸG ∞bƒàJ ≈àM ô¶àfGh AGõLC ’ G øe ÜGÎb’G hC G äÉ≤ë∏ŸG Ò«¨Jh ,É¡Ø«¶æJ PRJE650 .ΩGóîà°S’G AÉæKC G ∑ôëàJ »àdG äGh ábÉ£dG πNO •...
  • Page 16 ARABIC .܃ÑfC ’ G πØ°SC G Ò°ü©dG ≥jôHE G ™°V 7 ™«ªéàdG Aõ÷G ô¶fG) π°üØ∏d á∏HÉ≤dG AGõLC ’ G áaÉc π°ùZG ("∞«¶æàdGh áfÉ«°üdG" ‘ Ö∏dG AÉYh ™°Vh RÉ¡÷G ‘ Ò°ü©dG ™ q ª o › ™°V .RÉ¡÷G hC G Ò°ü©dG ôKÉæJ Öæéàd Ò°ü©dG ≥jôHE G ≈∏Y AÉ£¨dG ™°V 8 .áLÓãdG ‘...
  • Page 17 ARABIC óYGƒ≤d k É ≤ÑW ;É k LhOõe k ’ õY ∫hõ©e RÉ¡÷G Gòg ΩGóîà°S’G ó©H ¤E G áLÉM ’ ‹ÉàdÉHh ,EN 60335-2-14 • áÑbGôe ¿hO RÉ¡÷G ∑ôJ πÑb òNC É ŸG øe ¢ùHÉ≤dG ´õfG .»°VQC G ∂∏°S .É¡°üëa hC G É¡Ø«¶æJ hC G ¬FGõLC G øe …C G Ò«¨J πÑbh •...
  • Page 18 ARABIC • ΩGóîà°S’G ¢VôZ AÉŸG øY k G ó«©H ∑ôëŸG IóMh áeÓ°S ≈∏Y k É ªFGO ßaÉM .IóFGõdG áHƒWôdG hC G ¬cGƒØdG öüY ¢VGôZC ’ ᪪°üe ôµjO ófB G ∑ÓH IQÉ q °üY • .§≤a ‹õæŸG ΩGóîà°SÓd ºª°üe èàæŸG Gòg .äGhö†ÿGh ,ΩGóîà°S’G AÉæKC G »FÉHô¡µdG QÉ«àdG ∂∏°S ∞∏J ádÉM ‘...
  • Page 19 ARABIC ∑ Ü ê ∫ AGõLC ’ G ∞jô©J ™aGódG C G ájò¨àdG ܃ÑfC G Ü Ω AÉ£¨dG ê IQGhódG IÉØ°üŸG O Ò°ü©dG ™ q ª o › √ Ö∏dG AÉYh h ∂Ñ°ûŸG R • ºµëàdG ¢†Ñ≤e ì ™aódG OƒªY • ∑ôëŸG IóMh …...
  • Page 20 N a m e s & A d d r e s s e s f o r B l a c k & D e c k e r S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, Tel: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667.
  • Page 21 Blank Page Warranty Card Back Side...
  • Page 22 « ∞ ∂ ± e « ∞ d POSTCODE « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß PRODUCT MODEL NO. PRJE650...