Modecom MC-WR11 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for MC-WR11:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MC-wr11
MC-wr22
Wireless router
Quick Start Guide
MODECOM
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MC-WR11 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Modecom MC-WR11

  • Page 1 MC-wr11 MC-wr22 Wireless router Quick Start Guide MODECOM...
  • Page 2: Table Of Contents

    Chapter 1 Introduction Features 1.2 Operation Environment 1.3 System Requirements Chapter 2 Hardware Installation 2.1 Led indicators 2.2 Back Panel Features 2.3 Typical install Chapter 3 - Quick Install Guide 3.1 TCP/IP Settings 3.2 Getting Started 3.3 Setup Wizard www.modecom.eu...
  • Page 3: Quick Start Guide

    LAN: RJ45 4port switch / DHCP Client, Server / Static DHCP / IP&MAC Bind Wireless: Compliant with draft IEEE 802.11n standard (MC-WR22- 2T2R / MC- WR11 – 1T1R) Up to: 300Mbps (MC-WR22) / 150Mbps (MC-WR11) data transfer rates in IEEE 802.11n mode Backward compatible with IEEE 802.11b/g...
  • Page 4: Operation Environment

    Access Schedule / NTP support / FW Upgrade / Save/Load Config / Reboot / User name and password management 1.2 Operation Environment Dimensions: 202 (L) x 120 (W) x 31 (H)mm Unit Weight: 324g Power Input: 9V DC, 1A Consumption: 13.5W(Max) Storage Temperature: -40ºC ~70ºC www.modecom.eu...
  • Page 5: System Requirements

    Wireless router Operating Temperature : -10ºC ~50ºC Storage Humidity: 5% ~95% RH Non-condensing Operating Humidity: 10% ~90% RH Non-condensing 1.3 System Requirements An Ethernet-Based Cable or DSL modem 10/100M Ethernet Card on PC TCP/IP network protocol for each PC RJ45 Twisted-pair cable Internet browser: Microsoft Internet Explorer, Firefox, Opera or Chrome Chapter 2 Hardware Installation 2.1 Led indicators...
  • Page 6: Typical Install

    1. Make sure all devices, including your PCs, modem, and Router, are turned on. 2. Using an Ethernet network cable, connect the LAN device or Ethernet network port of the cable or DSL modem to the Router’s WAN port. www.modecom.eu...
  • Page 7: Chapter 3 - Quick Install Guide

    Wireless router Chapter 3 - Quick Install Guide 3.1 TCP/IP Settings Before you can access and configure router, you have to setup your net- work adapter IP address. According to the following steps to obtain IP ad- dress automatically from router DHCP Server, The following instruction set up the computer running windows operation system.
  • Page 8: Getting Started

    Wireless router 3.2 Getting Started To access configuration panel open your web browser (MS Internet Explorer, Firefox, Opera or Chrome) and type the router’s IP address: 192.168.1.1 Default User / Password: admin If successful, you can see the status page. www.modecom.eu...
  • Page 9: Setup Wizard

    Wireless router 3.3 Setup Wizard Click on “Wizard”, it will guide you to setup your router in six simple steps. Please follow the steps and complete the router configuration. Step 1 - Setup Operation Mode The router supports three operation modes, Gateway, Bridge and Wireless ISP. And each mode is suitable for different use, please choose correct mode.
  • Page 10 Step 3 - LAN Settings Setup the IP address and Subnet mask for the LAN interface. Step 4 - WAN Settings The Router support five access modes in the WAN side, please choose correct mode according to your ISP Service. www.modecom.eu...
  • Page 11 Wireless router Mode 1: DHCP Client Select DHCP Client to obtain IP Address information automatically from your ISP. This mode is commonly used for Cable modem services. Mode 2: Static IP Select Static IP Address if all IP information is provided to you by your ISP. You will need to enter in the IP address, subnet mask, gateway address, and DNS address(es) provided to you by your ISP.
  • Page 12 Default Gateway: Enter the Gateway assigned by your ISP. DNS: Enter the DNS server assigned by your ISP. Mode 3: PPPoE Choose PPPoE (Point to Point Protocol over Ethernet) if your ISP uses a PPPoE connection. Your ISP will provide you with a username and pass- word. www.modecom.eu...
  • Page 13 Wireless router User Name: Enter your PPPoE user name. Password: Enter your PPPoE password. Mode 4: PPTP Choose PPTP (Point-to-Point-Tunneling Protocol ) if your ISP uses a PPTP connection. Your ISP will provide you with IP information and PPTP Server IP Address, of course it also includes a username and password.
  • Page 14 Server IP Address: Enter the PPTP Server IP address provided by your ISP. User Name: Enter your PPTP username. Password: Enter your PPTP password. Step 5: WLAN Settings Wireless Interface: If you do not want to use wireless, uncheck the box to disable all the wireless connections. www.modecom.eu...
  • Page 15 Wireless router Band: Supported standards: 802.11B, 802.11G, 802.11N and mixed. Please choose its band according to standards used by devices which will be con- nected to router. Mode: Support AP, Client, WDS and AP+WDS mode. Network TYPE: This type is only valid in client mode. SSID: Service Set Identifier, it identifies your wireless network.
  • Page 16 • 128-bit: Input any 13 ASCII characters or 26 digit Hex values (in the “A-F”, “a-f”, and “0-9” range) as the encryption keys. For example: 01234567890123456789aBcDEf” The following picture shows how to set WPA-PSK security, you can select WPA(TKIP), WPA2(AES) and Mixed mode. www.modecom.eu...
  • Page 17 • 128-bit: Input any 13 ASCII characters or 26 digit Hex values (in the “A-F”, “a-f”, and “0-9” range) as the encryption keys. For example: 01234567890123456789aBcDEf” More information about configuration and advanced settings can be found in the user’s manual delivered togeter with this device and available on manufacturer’s website: www.modecom.eu...
  • Page 18 1.2 Środowisko pracy 1.3 Wymagania systemowe Rozdział 2 - Instalacja 2.1 Diody LED 2.2 Panel tylny urządzenia 2.3 Typowa instalacja Rozdział 3 - Skrócona instrukcja instalacji 23 3.1 Ustawienia TCP / IP 3.2 Wprowadzenie 3.3 Kreator konfiguracji (Setup Wizard) www.modecom.eu...
  • Page 19: Instrukcja Instalacji

    Rozdział 1 - Wprowadzenie Gratulujemy zakupu tego wspaniałego routera. Bezprzewodowy Router MC- WR22 / MC-WR11 łączy 4-portowy przełącznik, zaporę ogniową, router NAT i punkt dostępowy sieci bezprzewodowej. Ten produkt został zaprojektowa- ny specjalnie dla potrzeb sieci domowych oraz małych i średnich przedsię- biorstw.
  • Page 20: Środowisko Pracy

    Zasilanie: 5V DC, 2A Pobór mocy: 13.5W (max) Temperatura otoczenia podczas pracy: -10 º C ~ 50 º C Temperatura otoczenia podczas przechowywania: -40 º C ~ 70 º C Wilgotność otoczenia podczas pracy urządzenia: 5% ~ 95% RH (bez konden- sacji) www.modecom.eu...
  • Page 21: Wymagania Systemowe

    Wireless router Wilgotność otoczenia podczas przechowywania urządzenia: 10% ~ 90% RH (bez kondensacji) 1.3 Wymagania systemowe Połączenie Ethernet lub modem DSL Karta Ethernet na PC 10/100M Obsługa protokołu TCP / IP dla każdego komputera Kabel Ethernet RJ45 Przeglądarka internetowa Microsoft Internet Explorer, Firefox, Opera lub Chrome Rozdział...
  • Page 22: Typowa Instalacja

    Gniazdo zasilania: Zasilacz 9V DC, 1A 2.3 Typowa instalacja 1. Sprawdź, czy wszystkie urządzenia, w tym komputery PC, modem i ro- uter, są wyłączone. 2. Korzystając z kabla sieciowego Ethernet podłączyć modem kablowy lub inne urządzenie LAN do portu WAN routera. www.modecom.eu...
  • Page 23: Rozdział 3 - Skrócona Instrukcja Instalacji

    Wireless router Rozdział 3 - Skrócona instrukcja instalacji 3.1 Ustawienia TCP / IP Aby uzyskać dostęp do panelu konfiguracyjnego routera, należy skonfigu- rować kartę sieciową. Postępuj zgodnie z instrukcją w celu uzyskania adre- su IP automatycznie z serwera DHCP routera, Poniższa instrukcja opisuje konfigurowanie komputera z systemem operacyjnym Windows.
  • Page 24: Wprowadzenie

    Internet Explorer / Firefox / Opera / Chrome i wpisać adres IP routera: 192.168.1.1 Domyślne parametry logowania: nazwa użytkownika: admin hasło: admin Jeśli połączenie jest ustanowione i logowanie się powiedzie w przeglądarce ukaże się strona z danymi na temat stanu urządzenia www.modecom.eu...
  • Page 25: Kreator Konfiguracji (Setup Wizard)

    Wireless router 3.3 Kreator konfiguracji (Setup Wizard) Aby uruchomić kreator, który przeprowadzi cię krok po kroku przez proces konfiguracji kliknij na „Wizard”. Kreator podzielony jest na sześć etapów. Postępuj zgodnie z poleceniami by przeprowadzić konfigurację routera. Krok 1 - Tryb pracy Router obsługuje trzy tryby pracy: Gateway (brama), Bridge (most), oraz Wireless ISP (bezprzewodowy dostawca Internetu).
  • Page 26 Krok 3 - Ustawienia sieci LAN Ustaw adres IP i maskę sieci dla interfejsu LAN. Krok 4 - Ustawienia WAN Router obsługuje pięć trybów dostępu w sieci WAN, wybierz odpowiedni tryb w zależności od dostawcy usług internetowych. www.modecom.eu...
  • Page 27 Wireless router Tryb 1: Klient DHCP Wybierz DHCP Clent w celu uzyskania adresu IP automatycznie od do- stawcy Internetu (ISP). Tryb ten jest powszechnie stosowany w przypadku stosowania modemu kablowego. Tryb 2: Static IP Wybierz opcję Static IP (stałego adresu IP), jeśli wszystkie informacje o adre- sie IP zostały dostarczone przez usługodawcę...
  • Page 28 Nazwa użytkownika: Wprowadź swoją nazwę użytkownika PPPoE. Hasło: wpisz swoje hasło PPPoE. Tryb 4: PPTP Wybierz PPTP (Point-to-Point-Tunneling Protocol), jeśli usługodawca inter- netowy korzysta z połączenia PPTP. Twój dostawca dostarczy Ci potrzeb- nych informacji (IP i adres IP serwera PPTP, nazwę użytkownika i hasło). www.modecom.eu...
  • Page 29 Wireless router Adres IP: Wpisz adres IP. Maska podsieci: Wprowadź maskę podsieci. Adres IP serwera: Wprowadź adres IP serwera PPTP dostarczone przez ISP. Nazwa użytkownika: Wprowadź swoją nazwę użytkownika PPTP. Hasło: Wprowadź hasło PPTP. Tryb 5: L2TP Wybierz L2TP (Layer 2 Tunneling Protocol), jeśli usługodawca internetowy korzysta z tego połączenia.
  • Page 30 Wybierz 40MHz jeśli używasz 802.11n lub 802.11n trybie mieszanym, w przeciwnym razie wartość domyślna to 20MHz. ControlSideband: Jest ono ważne tylko po wybraniu szerokości kanału 40MHz. Channel Number: Wskazuje ustawienie kanału na routerze. Domyślnie jest ustawiony na kanał 6. www.modecom.eu...
  • Page 31 Wireless router Krok 5. Ustawienia zabezpieczeń sieci bezprzewodowej (WLAN) Zabezpiecz sieć bezprzewodową poprzez włączenie funkcji zabezpieczeń WPA lub WEP na routerze. W tej sekcji możesz ustawić tryb zabezpieczeń WEP i WPA, WPA2 lub tryb mieszany. Poniższy rysunek pokazuje, jak ustawić zabezpieczenia WEP. Długość...
  • Page 32 Zalecane jest używanie kluczy składających się z małych i wielkich liter oraz cyfr – na przykład: “012345aEfG” •128-bit: minimalna długość klucza: 13 znaków (dla kluczy składających się ze znaków “A-F”, “a-f”) 26 znaków (dla kluczy składających się z cyfr 0-9) www.modecom.eu...
  • Page 33 Wireless router Zalecane jest używanie kluczy składających się z małych i wielkich liter oraz cyfr – na przykład: “01234567890123456789aBcDEf” Więcej informacji na temat konfiguracji routera i zaawansowanych ustawień znajduje się w instrukcji dostarczonej z urządzeniem oraz umieszczonej na stronie producenta: www.modecom.pl...
  • Page 34 Gyors telepitési segédlet Rész 1 Bevezetés 1.2 Működési környezet: 1.3 Rendszer követelmények Resz 2 Hardware Telepités 2.1 Led visszajelzések 2.2 Hátsó panel tulajdonságok 2.3 Instalállás Rész 3 – Gyors telepitési segédlet 3.1 TCP/IP Beállitások 3.2 A kezdés 3.3 Telepitési útmutató www.modecom.eu...
  • Page 35: Gyors Telepitési Segédlet

    LAN: RJ45 4port switch / DHCP Client, Server / Static DHCP / IP&MAC Bind Wireless (vezeték nélküli rendszer): Compliant with draft IEEE 802.11n stan- dard (MC-WR22- 2T2R / MC-WR11 – 1T1R) Up to: 300Mbps (MC-WR22) / 150Mbps (MC-WR11) data transfer rates in IEEE 802.11n mode Backward compatible with IEEE 802.11b/g Supports both Infrastructure and Ad-Hoc Networking Modes Munka módok: AP / Client / WDS / AP+WDS / Universal Repeater (AP+Client)
  • Page 36: Működési Környezet

    Dimensions: 202 (L) x 120 (W) x 31 (H)mm; Unit Weight: 324g Power Input: 9V DC, 1A Consumption: 13.5W(Max) Storage Temperature: -40ºC ~70ºC Operating Temperature : -10ºC ~50ºC Storage Humidity: 5% ~95% RH Non-condensing Operating Humidity: 10% ~90% RH Non-condensing www.modecom.eu...
  • Page 37: Rendszer Követelmények

    Wireless router 1.3 Rendszer követelmények An Ethernet-Based Cable or DSL modem 10/100M Ethernet Card on PC TCP/IP network protocol for each PC RJ45 Twisted-pair cable Internet browser: Microsoft Internet Explorer, Firefox, Opera or Chrome Resz 2 Hardware Telepités 2.1 Led visszajelzések SYS/Power (Red): Villódzó...
  • Page 38: Instalállás

    2.3 Instalállás 1.Győződjön meg arról, hogy minden eszköz csatlakozik, része a PC-nek, és a modem és a router be van kapcsolva. 2. Hálózati kábelt használva,csatlakoztassa a LAN eszközt az Ethernet porthoz a DSL modemen keresztül a router WAN csatalkozojával. www.modecom.eu...
  • Page 39: Rész 3 - Gyors Telepitési Segédlet

    Wireless router Rész 3 – Gyors telepitési segédlet 3.1 TCP/IP Beállitások Mielőtt beállitaná a hozzáférést és beállitaná a router, előbb be kell állitani a há- lózati adapter IP cimét.A követekző lépések után a router automatikusan hozzá fogja adni az IP cimet a DHCP Szerverhez windows operációs rendszer alatt. Megjegyzés: A router alap IP cime: 192.168.1.1 1.
  • Page 40: A Kezdés

    Wireless router 3.2 A kezdés Ahhoz hogy belépjen a konfigurációs menübe, egy web keresőbe (MS Internet Explorer, Firefox, Opera or Chrome) be kell gépelni az IP cimet: 192.168.1.1 Default User / Password: admin Ha megegyezik, meglátja a beállitás oldalt. www.modecom.eu...
  • Page 41: Telepitési Útmutató

    Wireless router 3.3 Telepitési útmutató Kattintson a “Wizard”-ra, hogy 6 könnyű lépésen keresztül beállitsa a routerét. Kérem kövesse ezeket a lépéseket a teljes router konfigurációhoz. Step 1 – Használati mód beállitás A router 3 múködési módot tartalmaz, Gateway, Bridge és Wireless ISP. Mind- egyik mód a megfelelő...
  • Page 42 NTP Server: Válassza ki a helyes NTP Server-t a legördülő menüből. Step 3 - LAN Beállitások Itt tudja beállitani az IP cimet, a Subnet mask-ot a LAN hozzáféréshez. Lépés 4 - WAN Beállitások A készülék képes 5 különböző WAN oldalra, kérjük válassza ki a helyes módot az ISP szervizhez. www.modecom.eu...
  • Page 43 Wireless router Mód 1: DHCP Client Válassza a DHCP Client-et ha az IP cimet automatikusan adja a routerhez.Ezt a módot általában kábeles hálózatnál használják. Mód 2: Statikus IP Válassza a Statikus IP cimet, ha a csatlakozáshoz szükséges információ- val rendelkezik az internet szolgáltatójától.Önnek meg kell adni az IP cimet, a hálózati maszkot,az átjáró...
  • Page 44 Default Gateway: Irja be az útvonalat. DNS: Irja be DNS szerverelérését. Mód 3: PPPoE Válassza a PPPoE-t (Point to Point Protocol over Ethernet) ha a szolgálatatója használja ezt a funkciót.Ha igen akkor a szolgálatató megatdta az ehhez szük- séges felhasználó nevet és jelszót. www.modecom.eu...
  • Page 45 Wireless router User Name: Adja meg a felhasználói nevet. Password: Adja meg a jelszót. Mód 4: PPTP Használja a PPTP (Point-to-Point-Tunneling Protocol ) ha a szolgáltatója hasz- nálja ezt a funkciót.Ha igen a szolgáltató megadott minden információt a kap- csolat létrehozásához. IP Address: Adja meg az IP cimet Subnet Mask: Adja meg a Sumbent Mask-ot Server IP Address: Adja meg a PPTP Server IP cimét amit a szolgáltató...
  • Page 46 IP Address: Adja meg az IP cimet. Subnet Mask: Adja meg a subnet Mask-ot. Server IP Address: Adja meg a PPTP Server IP cimét az ön ISP által. User Name: Adja meg a PPTP felhasználói nevet. Password: Adja meg a PPTP jelszót. www.modecom.eu...
  • Page 47 Wireless router Step 5: WLAN Beállitások Wireless Csatoló:Ha nem akarja használni a vezetéknélküli csatlakozót, ne szerelje fel az antennát. Band: Támogatott alapok: 802.11B, 802.11G, 802.11N és a mixeik. Kérjük min- dig használja a megfelelő módot. Mode: Support AP, Client, WDS és AP+WDS módok. Network TYPE: Ez cask kliens módban használható.
  • Page 48 “012345aEfG” • 128-bit: Adjon meg bármilyen 13 ASCII karaktert vagy 26 digit Hex értéket ( “A-F”, “a-f”, “0-9” értékeken belül ) encryption kulcsnak.pl: 01234567890123456789aBcDEf” A következő kép mutatja WPA-PSK biztonsági beállitásait,Választhat WPA(TKIP), WPA2(AES) és a mixelt módjait. www.modecom.eu...
  • Page 49 • 128-bit: Adjon meg bármilyen 13 ASCII karaktert vagy 26 digit Hex értéket (“A-F”, “a-f”, “0-9” értékeken belül) encryption kulcsnak.pl: 01234567890123456789aBcDEf” További információk a konfigurációs és a speciális beállításokhoz találhatók a felhasználói kézikönyvben melyett együtt szállítjuk a készülékekerl, és elérhető a gyártó honlapján: www.modecom.eu...
  • Page 50 Průvodce rychlým startem Kapitola 1 Představení Vlastnosti 1.2 Pracovní prostředí 1.3 Systémové požadavky Kapitola 2 instalace Hardware 2.1 Led indikátory 2.2 Zadní panel 2.3 Typická instalace Kapitola 3 – Průvodce rychlou instalací 3.1 nastavení TCP/IP 3.2 Začínáme 3.3 Průvodce nastavením www.modecom.eu...
  • Page 51: Průvodce Rychlým Startem

    LAN: RJ45 4port switch / DHCP Client, Server / Static DHCP / IP&MAC Bind WiFi: kompatibilní s draft IEEE 802.11n standard (MC-WR22- 2T2R / MC- WR11 – 1T1R) do: 300Mbps (MC-WR22) / 150Mbps (MC-WR11) data transfer rates in IEEE 802.11n mode zpětně kompatibilní s IEEE 802.11b/g podporuje mód „Infrastruktura“ i „Ad-Hoc“...
  • Page 52: Pracovní Prostředí

    / Reboot / řízení uživatelů, práv a hesel 1.2 Pracovní prostředí rozměry: 202 (dl.) x 120 (š.) x 31 (v) mm; hmotnost: 324g napájení: 9V ss, 1A spotřeba: 13.5W (max) teplota pro skladování: -40ºC ~ 70ºC teplota pro provoz: -10ºC ~ 50ºC www.modecom.eu...
  • Page 53: Systémové Požadavky

    Wireless router vlhkost pro skladování: 5% ~ 95% RH bez kondenzátu vlhkost pro provoz: 10% ~ 90% RH bez kondenzátu 1.3 Systémové požadavky Kabelový nebo DSL modem s ethernet výstupem 10/100M síťová karta v PC TCP/IP síťový protokol pro všechna PC RJ45 Twisted-pair kabel Internetový...
  • Page 54: Typická Instalace

    Power konektor: síťový zdroj 9V ss, 1A. 2.3 Typická instalace 1. přesvědčte se, že jsou všechna zařízení (včetně PC, modemu a routeru) zapnuta. 2. pomocí Ethernet síťového kabelu připojte síťové zařízení nebo další Ethernet síť nebo DSL modem do WAN portu zařízení. www.modecom.eu...
  • Page 55: Kapitola 3 - Průvodce Rychlou Instalací

    Wireless router Kapitola 3 – Průvodce rychlou instalací 3.1 nastavení TCP/IP Před vlastním použitím a konfigurací routeru musíte nastavit IP adresu na své síťové kartě. Pomocí následujících kroků získáte IP adresu automaticky od DHCP serveru v routeru. Následující pokyny platí pro operační systémy Windows.
  • Page 56: Začínáme

    Wireless router 3.2 Začínáme Přihlaste se k zařízení pomocí svého webového prohlížeče (MS Internet Explorer, Firefox, Opera, Chrome nebo jiný) a do pole adresa zadejte adre- su routeru: 192.168.1.1 Default User / Heslo: admin Po úspěšném přihlášení uvidíte následující obrazovku: www.modecom.eu...
  • Page 57: Průvodce Nastavením

    Wireless router 3.3 Průvodce nastavením klikněte na “Wizard”, který Vás provede nastavením routeru v šesti jedno- duchých krocích. Projděte postupně jednotlivé kroky a dokončete nastavení routeru. Krok 1 – Nastavení pracovního módu Router podporuje 3 režimy práce: Gateway, Bridge a Wireless ISP. Každý z nich je určený...
  • Page 58 NTP Server: Zvolte NTP server z roletového menu. Krok 3 – nastavení LAN Nastavte IP adresu vnitřní sítě a masku podsítě. Krok 4 – nastavení WAN Router podporuje 5 přístupových modů na straně WAN, prosím zvolte správný mód v souladu s Vaší ISP službou. www.modecom.eu...
  • Page 59 Wireless router Mód 1: DHCP klient Zvolte DHCP klient pro automatické obdržení IP adresy od Vašeho ISP. Tento mód je používaný také u služeb kabelových modemů. Mód 2: Statická IP Zvolte Statickou IP adresu, jsou-li všechny IP informace poskytovány od Vašeho ISP.
  • Page 60 Default Gateway: zadejte Gateway přidělenou Vaším ISP. DNS: Zadejte adresu DNS serveru přidělenou Vaším ISP. Mód 3: PPPoE Zvolte PPPoE (Point to Point Protocol over Ethernet) pokud Váš ISP použí- vá PPPoE připojení. Váš ISP Vám ho poskytne spolu s uživatelským jmé- nem a heslem. www.modecom.eu...
  • Page 61 Wireless router Jméno uživatele: zadejte Vaše PPPoE uživatelské jméno. Heslo: zadejte Vaše PPPoE heslo. Mód 4: PPTP Zvolte PPTP (Point-to-Point-Tunneling Protocol ), pokud Váš ISP používá PPTP připojení. Váš ISP poskytne IP informace a IP adresu PPTP Serveru, samozřejmě spolu se jménem a heslem. IP Address: zadejte IP adresu.
  • Page 62 Subnet Mask: zadejte masku podsítě. Server IP Address: zadejte IP adresu PPTP serveru, poskytnutou Vaším ISP. User Name: zadejte Vaše PPTP uživatelské jméno. Password: zadejte Vaše PPTP heslo. Step 5: nastavení WLAN Bezdrátové WiFi spojení – nebudete-li používat bezdrátovou síť, zrušte označení čtverečku. www.modecom.eu...
  • Page 63 Wireless router Band: podporuje standardy: 802.11B, 802.11G, 802.11N a kombinované. Prosím zvolte pásmo, které budou používat zařízení připojená k routeru. Mód: podpora AP, Klient, WDS a AP+WDS. Network TYPE: Tento typ je platný pouze v Klient módu. SSID: Service Set Identifier, je jméno Vaší Wifi sítě. Channel width: šířka pásma;...
  • Page 64 “0-9”). Je výhodné kombinovat malé a velká písmena s číslicemi, např.: “012345aEfG” • 128-bit: zadat jakýchkoli 13 ASCII znaků nebo 26 šestnáctkových hodnot (v rozsahu “A-F”, “a-f”, a “0-9”). Příklad: 01234567890123456789aBcDEf” Následující obrázek ukazuje, jak nastavit WPA-PSK bezpečnost, kde můžete použít WPA(TKIP), WPA2(AES) a Kombinovaný mód. www.modecom.eu...
  • Page 65 “012345aEfG” • 128-bit: zadat jakýchkoli 13 ASCII znaků nebo 26 šestnáctkových hodnot (v rozsahu “A-F”, “a-f”, a “0-9”). Příklad: 01234567890123456789aBcDEf” Více informací o konfiguraci a pokročilém nastavení můžete najít v při- loženém uživatelském manuálu, nebo na stránkách výrobce: www. modecom.eu...
  • Page 66 Usuwanie urządzenia musi odbywać się zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje dotyczące usuwania, odzysku i recyklingu niniejszego produktu można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym nabyłeś niniejszy produkt. Masa sprzętu: ~324g www.modecom.eu...
  • Page 67 Wireless router OCHRANA žIvOTNíHO PROSTŘedí: Této zařízení je označené dle Směrnici Evropské unie č. 2002/96/EU tykající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE). Separovaně zlikvidovat této zařízení zna- mená zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a zdraví, které by mohli vzniknout z nevhodné...
  • Page 68 Copyright© 2010. MODECOM S.A. All rights reserved. MODECOM Logo is a registered trademark of MODECOM S.A. www.modecom.eu...

This manual is also suitable for:

Mc-wr22

Table of Contents