Page 2
Film Status Indicator (FSI) A highlighted indicator advances from one symbol to another to identify the status of the film inside the cassette. Processed Negatives Unexposed Partially Exposed Fully Exposed...
Page 3
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: Your model camera has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Page 4
Look for this logo to be sure that the film you buy is made for this camera. Look for this logo to select a certified photofinisher for developing your film and to assure that you get all the features of the Advanced Photo System.
Contenido ¿Necesita Ayuda con Su Cámara o Más Información Sobre el Advanced Photo System? ... 10 Identificación de la Cámara ... 12 Baterías ... 13 Como Cargar la Película ... 15 Como Tomar Fotografías ... 16 Como Tomar Fotografías con Flash ... 19 Como Descargar la Película ...
Page 9
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglamentaciones de la FCC. El manejo está supeditado a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia la cual pudiese causar un funcionamiento indeseable. NOTA: El modelo de su cámara ha sido aprobado y cumple con las limitaciones establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las reglamentaciones de la FCC.
1 (800) 242-2424, de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del este). Kodak (solamente en el Canadá) , llamada sin cargo al número 1 (800) 465-6325, extensión 36100, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5:00 p.m.
Page 11
Busque este logo para asegurarse de que la película que usted compre esté hecha para esta cámara. Busque este logo para seleccionar un servicio de fotoacabado certificado que revele su película y para asegurarse de aprovechar todos los beneficios del Advanced Photo System.
Identificación de la Cámara (vea los diagramas en la parte interior de la cubierta) (1) Disparador (2) Selector de Tamaño de Impresión de Fotografía (3) Visor (4) Lámpara de Reducción de Ojos Rojos (5) Sensor del Flash (6) Flash (7) Lente (8) Interruptor de la Cubierta del Lente Abra la cubierta del frente para ver el diagrama de la cámara.
Baterías Esta cámara utiliza 2 baterías alcalinas tamaño AAA que proporciona la energía necesaria para todas las funciones de la cámara. 1. Voltee la cámara con lo de arriba hacia abajo. 2. Tire de la Puerta del Compartimiento de Baterías (16) hasta que abra.
Page 14
• el panel LCD demuestra “LO”, • la película no se rebobina, o • la cámara no funciona. NOTA: Si “repone” las baterías con la película en la cámara, el contador de fotografías en el panel LCD volverá al “1”. Consejos para Usar las Baterías •...
Como Cargar la Película Para mejores resultados en las tomas de fotografías en interiores y exteriores, use película KODAK ADVANTIX 200. 1. Gire la Palanca de la Puerta del Compartimiento de Película (9) a la posición “abierta” y ponga el cartucho de la película completamente dentro del Compartimiento de Película (14),...
Como Tomar Fotografías Puede tomar fotografías Clásicas (C), HDTV (H), y Panorámicas (P) usando el mismo cassette de película. El costo del revelado de sus fotografías estará basado en el/los tamaño(s) del formato que use cuando exponga la película. 1. Deslice el Interruptor de la Cubierta del Lente (8) a la posición “abierta”...
Page 17
Tamaños Típicos de Impresión de Fotografías Clásicas Grupo (HDTV) Panorámicas 3 1/2 x 5" o 4 x 6" 3 1/2 x 6" o 4 x 7" 3 1/2 x 8 1/2" o 4 x 11 1/2" (88.9 x 127 mm (88.9 x 127 mm (88.9 x 216 mm 102 x 152 mm)
Page 18
Consejos Útiles para Obtener Mejores Fotografías • Cuando tome fotografías asegúrese de mantener la cámara estable. • Haga las tomas sencillas. Acérquese lo suficiente al sujeto a fotografiar de modo que éste ocupe todo el visor, pero no más cerca de 4 pies (1.2 m).
Como Tomar Fotografías con Flash A poca luz, ya sea en interiores, en exteriores donde hay mucha sombra o en días oscuros o nublados, necesitará usar el flash. Su cámara incluye un flash automático el cual se dispara cuando es necesario. Cuando el Indicador de Cámara/Flash Listo (12) se apaga, la cámara está...
Page 20
Consejos para usar el flash • Encienda las luces de la habitación y coloque al sujeto frente a ellas para así disminuir el brillo rojo en los ojos en las fotografías. • Ubíquese en ángulo respecto a los objetos brillantes tales como ventanas o espejos, así...
Como Descargar la Película Después que tome la última fotografía, la película empezará a rebobinarse automáticamente. Cuando la película esté completamente rebobinada, el Panel LCD (11) demostrará “0” y “E” aparecerá cuando retire la película de la cámara. IMPORTANTE: No remueva la película de la cámara hasta que el motor pare completamente y “0”...
Problemas y Soluciones Problema La cámara no funciona La película no avanza no se rebobina Causa probable No quedan más fotografías Las baterías están débiles,descargadas, mal colocadas,o falta colocarlas La película fue puesta antes que las baterías Las baterías están débiles, descargadas, mal colocadas, cargar las baterías o falta colocarlas Solución...
Page 23
Problema El disparador no se desengancha El chasis de la película no encaja completamente dentro del compartimiento de película; la puerta del compartimiento de película no cierra El panel LCD demuestra “0” después que se cargan las baterías Causa probable La cubierta del lente está...
Película de impresión a colores KODAK ADVANTIX; no se pueden usar en esta cámara películas para diapositivas, cromo, o de color reverso. Lente KODAK EKTANAR de 23 mm, lente de vidrio de 3 elementos Galileo-Reverso con formato C, H, y P impresión...
Page 25
Kodak, Ektanar, Advantix y el símbolo y logotipo del Advanced Photo System son marcas registradas...