Installation Instructions and Use and Care Guide 30" (76.2 cm) 36" (91.4 cm) 48" (121.9 cm) Wall-Mount Canopy Range Hood IMPORTANT: Read and save these instructions. IMPORTANT: Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save Installation Instructions for local electrical inspector's use.
Before you start... Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
Venting methods This canopy range hood is factory set for venting through the roof or wall. For non- vented (recirculating) installations, see “Non-Vented (Recirculating) Kits” on back page. Vent system needed for installation is not included. 3-1/4" x 10" (8.3 cm x 25 cm) rectangular, 7"...
Electrical requirements Important: Observe all governing codes and ordinances. It is the customer’s responsibility: • To contact a qualified electrical installer. • To assure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 — latest edition*, or CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No.0-M91 - latest...
Page 6
Press on handle in front of filters to release filters from range hood canopy. Remove filters and set aside. Remove the terminal box cover from the canopy hood. Remove the power supply cable knockout using a flat-blade screwdriver. Attach conduit connector into power supply cable opening so that conduit connector clamping screws are inside of canopy...
Disconnect power supply. Check that wiring is correct. To get the most efficient use from your new range hood, read the “Use and Care Information” section. Keep your KitchenAid Installation Instructions and Use and Care Guide close to range hood for easy reference.
Use and Care Information WARNING — TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock switch power off at service panel and...
Assistance Center, 1-(800) 422-1230. If you need service: support Maintain the quality built into your flange appliance by calling a KitchenAid- authorized service company. To obtain retainer clips the name and number of an authorized service company: purchased the appliance;...
If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling KitchenAid. In the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada, call 1-800-807-6777.
These parts will fit right and work right, because they are made to the same exacting specifications used to build every new KitchenAid* appliance. For further assistance If you need further assistance, you can write to...
Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien Hotte d’aspiration pour cuisinière - montage mural 76,2 cm (30 po) 91,4 cm (36 po) 121,9 cm (48 po) IMPORTANT : Lire et conserver ces instructions. IMPORTANT : Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire de l’appareil.
Avant de commencer... V V o o t t r r e e s s é é c c u u r r i i t t é é e e t t c c e e l l l l e e d d e e s s a a u u t t r r e e s s e e s s t t t t r r è...
Dimensions du produit 27,6 cm (10 7/8 po) 14,9 cm (5 7/8 po) Cheminée - section supérieure hauteur de 2,5 cm (1 po) min. à 50,8 cm (20 po) max. Cheminée - section inférieure 58,9 cm (22 po) Largeur hors-tout Profondeur modèle 30 po - 76 cm (29 15/16 po), hors-tout...
Page 16
Configurations de circuit de décharge La hotte d’aspiration est configurée à l’usine pour la décharge à travers le toit ou un mur. Pour une installation sans évacuation de l’air (recyclage), voir en dernière page la section « Hottes à recyclage (sans décharge à l’extérieur) ». Le conduit d’évacuation nécessaire n’est pas inclus.
Alimentation électrique Important : Respecter les prescriptions de tous les codes et règlements en vigueur. C’est au client qu’incombe la responsabilité de : • Contacter un électricien qualifié pour l’installation. • Veiller à ce que l’installation électrique soit réalisée d’une manière adéquate et en conformité...
Page 18
Appuyer sur la manette à l’avant des filtres pour libérer les filtres; retirer les filtres de la hotte; conserver les filtres à part. Ôter le couvercle de la boîte de connexion de la hotte. À l’aide d’un tournevis à lame plate, arracher l’opercule de l’orifice de passage du câble d’alimentation.
Page 19
été correctement réalisé. Pour obtenir la plus grande efficacité de cette nouvelle hotte, lire la section « Renseignements d’utilisation et entretien ». Conserver en lieu sûr les instructions d’installation et le Guide d’utilisation et d'entretien KitchenAid, pour pouvoir facilement les consulter.
Renseignements d’utilisation et entretien AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE D’INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. Avant d’entreprendre un travail d’entretien ou de nettoyage, interrompre l’alimentation de la hotte au niveau du tableau de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs pour...
: soutien Pour préserver la qualité incorporée à cet appareil ménager KitchenAid, contacter un établissement de service agréé par KitchenAid. Pour obtenir le nom et le numéro de téléphone d’un établissement de service agréé : Contacter le concessionnaire chez qui l’appareil a été...
CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
- Les références aux marchands, compagnies de ser- vice de réparation, et distributeurs de pièces de rechange locaux. Les techniciens de service désignés par KitchenAid sont formés pour exécuter les travaux sous garantie sur les produits et pour dispenser les services néces- saires après l’expiration de la garantie, partout aux...