KitchenAid  SIDE BY SIDE REFRIGERATOR Use And Care Manual

KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR Use And Care Manual

Side by side refrigerator
Hide thumbs Also See for KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR:
Table of Contents


Available languages

Available languages

Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
In Canada, call for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... or
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2


Table of Contents

Summary of Contents for KitchenAid KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR

  • Page 1 Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... or RÉFRIGÉRATEUR CÔTE À CÔTE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY ...3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator...3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...4 Unpack the Refrigerator...4 Location Requirements ...4 Electrical Requirements ...5 Water Supply Requirements ...5 Base Grille ...5 Refrigerator Doors...6 Adjust the Doors...7 Connect the Water Supply...8 Prepare the Water System...9...
  • Page 3: Refrigerator Safety

    All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong.
  • Page 4: Installation Instructions

    To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for (1.25 cm) space on each side and at the top. When installing your refrigerator next to a fixed wall, leave 2" (5.08 cm) minimum on each side (depending on your model) to allow for the door to swing open.
  • Page 5: Electrical Requirements

    IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 30 and 120 psi (207 - 827 kPa). If a reverse osmosis water filtration system is connected to your cold water supply, the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 to 60 psi (276 - 414 kPa).
  • Page 6: Refrigerator Doors

    " " hex-head socket wrenches, a flat-blade screwdriver and a Phillips screwdriver. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF. Unplug refrigerator or disconnect power. Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. Disconnect power before removing doors.
  • Page 7: Adjust The Doors

    Adjust the Doors Your refrigerator has two front adjustable rollers — one on the right and one on the left. If your refrigerator seems unsteady or if you want the doors to close more easily, adjust the refrigerator's tilt using the instructions below.
  • Page 8: Connect The Water Supply

    Tighten the compression nut. Do not overtighten. 3. Use the tube clamp on the back of the refrigerator to secure the tubing to the refrigerator as shown. This will help prevent damage to the tubing when the refrigerator is pushed back against the wall.
  • Page 9: Prepare The Water System

    There may be an occasion when you will need to remove the factory-installed trim kit, such as moving the refrigerator to a new home or installing custom-made decorator panels. Please read all instructions before removing the trim kit and decorator panels.
  • Page 10 NOTE: Freezer door handle is notched to fit around the dispenser panel. Align the top of the refrigerator or freezer handle flush with the top trim. Fasten the handle to the refrigerator or freezer door with the screws, using a Phillips screwdriver. Repeat the process for the other handle.
  • Page 11: Normal Sounds

    The following describes the kinds of sounds and what may be making them. If your refrigerator is equipped with an ice maker, you will hear a buzzing sound when the water valve opens to fill the ice maker for each cycle.
  • Page 12 If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer, first check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls. The preset settings should be correct for normal household usage. The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm.
  • Page 13: Water And Ice Dispensers

    To adjust set point temperatures: Press the refrigerator or freezer PLUS (+) or MINUS (-) pad until the desired temperature is reached. The set point range for the freezer is -5°F to 5°F (-21°C to -15°C).
  • Page 14 The Water Dispenser If you did not flush the water system when the refrigerator was first installed, press the water dispenser bar with a sturdy glass or jar until you draw and discard 1.5 gal. (5.4 L) or approximately 3 minutes of water after water begins dispensing.
  • Page 15: Water Filter Status Light

    Press and hold the water filter reset button until the status light turns green. Your reset button may be located on the water dispenser or on the control panel in the refrigerator compartment. Dispenser NOTE: Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system.
  • Page 16: Ice Maker And Storage Bin

    2. Slide the cartridge cap off the end of the filter cartridge. Do not discard the cap. With the cartridge cap in the vertical position, insert the cap into the base grille until it stops. 3. Rotate the cartridge cap to a horizontal position. The cartridge cap might not be even with the base grille.
  • Page 17: Refrigerator Features

    3. Replace back of meat drawer cover frame into supports or slides on side walls of the refrigerator and lower or slide the front of the cover frame into place. 4. Slide rear of glass insert into cover frame and lower front into place.
  • Page 18: Crisper Humidity Control

    LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of fruits and vegetables with skins. Fruit: Wash, let dry and store in refrigerator in plastic bag or crisper. Do not wash or hull berries until they are ready to use.
  • Page 19: Door Features

    Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to prevent odors from building up. Wipe up spills immediately.
  • Page 20: Changing The Light Bulbs

    6. Plug in refrigerator or reconnect power. Changing the Light Bulbs NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the bulb with one of the same size and shape. The dispenser light requires a heavy duty 10-watt bulb. All other lights require a 40-watt appliance bulb.
  • Page 21: Power Interruptions

    8. Take out all removable parts, wrap them well, and tape them together so they don’t shift and rattle during the move. 9. Depending on the model, raise the front of the refrigerator so it rolls more easily OR screw in the leveling legs so they don't scrape the floor.
  • Page 22: Troubleshooting

    The motor seems to run too much Your new refrigerator may run longer than your old one due to its high-efficiency compressor and fans. The unit may run even longer if the room is warm, a large food load is added, doors are opened often, or if the doors have been left open.
  • Page 23: Ice And Water

    Are there minerals (such as sulfur) in the water? A water filter may need to be installed to remove the minerals. Is there a water filter installed on the refrigerator? Gray or dark discoloration in ice indicates that the water filtration system needs additional flushing.
  • Page 24: Assistance Or Service

    To locate the KitchenAid designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at: KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
  • Page 25: Accessories

    WATER FILTER To order accessories, call 1-800-442-9991 and ask for the CERTIFICATIONS appropriate part number listed below or contact your authorized KitchenAid dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. Stainless Steel Cleaner & Polish Order Part #8171420 Base grille water filter cartridges:...
  • Page 26: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS This system has been tested according to ANSI/NSF 42/53 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in ANSI/NSF 42/53.
  • Page 27 KitchenAid designated service company. Also, in the second through fifth years from the date of purchase, KitchenAid or KitchenAid Canada will pay for factory specified parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system. These parts are: compressor, evaporator, condenser, dryer, and connecting tubing.
  • Page 28: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 29: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlèvement des matériaux d'emballage Enlever le ruban adhésif et tout résidu de colle du réfrigérateur avant de le mettre en marche.
  • Page 30: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Page 31: Portes Du Réfrigérateur

    OUTILS REQUIS : Clés à douilles à tête hexagonale de IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à OFF (arrêt). Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. Enlever les aliments et tous les compartiments ou contenants utilitaires réglables dans les portes. Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.
  • Page 32 Enlever les portes AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  • Page 33: Ajuster Les Portes

    Ajuster les portes Votre réfrigérateur a deux roulettes réglables à l’avant, l’une à droite et l’autre à gauche. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, ajuster l’inclinaison du réfrigérateur en observant les instructions ci-dessous.
  • Page 34: Préparer Le Système D'eau

    Style 2 - Connexion à la canalisation d'eau 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Enlever et jeter le ruban d’expédition et le bouchon en nylon noir du serpentin gris pour l'eau à l’arrière du réfrigérateur. 3.
  • Page 35: Ensembles Décoratifs De L'usine

    2. Utiliser un contenant solide pour appuyer sur la barre de distribution jusqu’à ce que l’eau commence à couler. Vider le système d’eau en laissant couler et en jetant 1,5 gallons (5,4 L) d’eau. Le nettoyage du système prendra environ 3 minutes et aidera à...
  • Page 36: Sons Normaux

    Exigences de poids pour les encarts de panneaux en relief : Le panneau de la porte du réfrigérateur ne devrait pas excéder 25 lb (9,98 kg). Le poids combiné des panneaux de la porte du congélateur ne devrait pas excéder 18 lb (6,80 kg). Dimensions pour les panneaux en bois personnalisés Porte du congélateur et réfrigérateur de 22 pi cu "...
  • Page 37: Utilisation Du Réfrigérateur

    Ceux qui se trouvent à la droite sont pour une température plus froide. La commande automatique d’humidité extérieure empêche continuellement une accumulation d’humidité à l’extérieur de la caisse du réfrigérateur. Il n’est pas nécessaire de régler ou d’ajuster cette commande. Refrigerator colder Refrigerator Colder...
  • Page 38 Ajustement des commandes à curseur REMARQUE : Attendre au moins 24 heures entre les ajustements. Vérifier de nouveau la température avant de procéder à d’autres ajustements. S’il est nécessaire d'ajuster la température : Glisser la commande du CONGÉLATEUR ou du RÉFRIGÉRATEUR à...
  • Page 39 Commandes numériques (sur certains modèles) Pour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sont préréglées à l’usine. Lors de l’installation du réfrigérateur, s’assurer que les commandes sont encore préréglées aux “réglages moyens”, tel qu’illustré. Le tableau de commande numérique se trouve à la partie supérieure du compartiment de réfrigération.
  • Page 40: Distributeurs D'eau Et De Glaçons (Sur Certains Modèles)

    Distributeurs d’eau et de glaçons (sur certains modèles) Selon le modèle que vous avez, vous pouvez avoir une ou plusieurs des options suivantes : la possibilité de choisir de la glace concassée ou des glaçons, une lumière spéciale qui s’allume lorsque vous utilisez le distributeur, un mode AUTO (automatique) ainsi qu’une option de verrouillage pour éviter la distribution involontaire.
  • Page 41: Le Témoin Lumineux De L'état Du Filtre À Eau

    REMARQUE : Voir “Remplacement des ampoules d’éclairage” pour des renseignements sur le changement de l’ampoule d’éclairage du distributeur. Style 2 Lorsqu’on utilise le distributeur, le levier allume automatiquement la lumière. Pour avoir la lumière allumée en permanence, sélectionner ON ou AUTO. ON : Appuyer sur le bouton de la lumière (LIGHT) pour éclairer le distributeur.
  • Page 42: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage

    2. Ôter le couvercle de la cartouche en le faisant glisser de l’extrémité. Le couvercle glissera vers la gauche ou vers la droite. Ne pas jeter le couvercle. 3. Sortir la nouvelle cartouche de son emballage, puis dégager le couvercle protecteur des anneaux d’étanchéité. 4.
  • Page 43: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    2. Pour un arrêt manuel, glisser la commande à la position OFF (à droite). Pour enlever et replacer le bac à glaçons dans la porte : 1. En tenant la base du bac avec les deux mains, appuyer sur le bouton de dégagement et soulever le bac et le retirer.
  • Page 44: Tiroir Pour Spécialités Alimentaires

    Vérifier pour vous assurer que la tablette est bien fixée en position. Tiroir pour spécialités alimentaires (sur certains modèles) Le tiroir pour spécialités alimentaires fournit un endroit pratique pour garder les raisins secs, noix, tartinades et autres petits articles à des températures normales de réfrigérateur. Pour retirer et réinstaller le tiroir pour spécialités alimentaires : 1.
  • Page 45: Réglage De L'humidité Dans Le Bac À Légumes

    Réglage de l’humidité dans le bac à légumes (sur certains modèles) La commande de réglage de l'humidité dans le bac à légumes est située sur le couvercle du bac. On peut contrôler le degré d’humidité dans le bac à légumes à l'épreuve de l'humidité. La commande peut être ajustée à...
  • Page 46: Caractéristiques De La Porte

    CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques ou certaines d’entre elles. Les caractéristiques qui peuvent être achetées séparément comme accessoires du produit comportent le mot “accessoire”. Tous les accessoires ne conviennent pas à tous les modèles. Si vous désirez acheter l’un des accessoires, veuillez composer notre numéro d’appel sans frais sur la couverture ou dans la section “Accessoires”.
  • Page 47: Entretien Du Réfrigérateur

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections au moins une fois par mois pour empêcher une accumulation d'odeurs.
  • Page 48 Lampe de distributeur (sur certains modèles) Introduire la main dans l’espace de distribution pour enlever et remplacer l’ampoule. A. Lampe de distributeur Lampe du tableau de commande du réfrigérateur Accéder à l’arrière du tableau de commande du réfrigérateur pour enlever et remplacer l’ampoule d’éclairage. Lampe du bac à...
  • Page 49: Pannes De Courant

    Style 2 – En arrière du panier du congélateur En fonction du modèle que vous avez, enlever le panier supérieur du congélateur ou la tablette du panier supérieur du congélateur. Enlever le protecteur d’ampoule en dévissant la vis Phillips au-dessus du protecteur. Faire tourner délicatement le protecteur jusqu'à...
  • Page 50: Dépannage

    Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Le réfrigérateur ne fonctionne pas AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 51: Température Et Humidité

    Température et humidité La température est trop élevée S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement. Porte ouverte souvent ou laissée ouverte? Ceci permet à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigérateur. Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées.
  • Page 52 La glace a-t-elle fondu autour de la tige (spirale en métal) dans le bac à glaçons? Vider les glaçons et nettoyer le bac complètement. AVERTISSEMENT Risque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures.
  • Page 53: Assistance Ou Service

    Les références aux concessionnaires, compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.
  • Page 54: Feuilles De Données Sur Le Produit

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la base Ce produit a été testé selon les normes 42 et 53 ANSI/NSF pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration moindre ou égale à la limite permissible pour l’eau qui quitte le système, tel que spécifié...
  • Page 55: Garantie

    KitchenAid. Aussi, de la deuxième à la cinquième année inclusivement à partir de la date d’achat, KitchenAid ou KitchenAid Canada paiera pour les pièces spécifiées par l’usine et les frais de main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication dans le système de réfrigération scellé.
  • Page 56 © 2005. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada Imprimé aux É.-U.

This manual is also suitable for:


Table of Contents