Comfort Glow EF5701 Installation Instructions And Homeowner's Manual

Comfort Glow EF5701 Installation Instructions And Homeowner's Manual

Comfort glow freestanding electric fireplace
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

 
Las LIMITACIONES:  
Esta garantía no implica ni asume responsabilidad para daños consecuentes que pueden resultar del uso, del 
maltrato, o de la falta de mantenimiento rutinario de este aparato de la calefacción. Un honorario de limpieza 
y el costo de partes pueden ser cargados para fracasos de aparato que resultan de la falta de mantenimiento. 
Esta garantía no cubre reclamos, que no implican habilidad ni materiales defectuosos. El INCUMPLIMIENTO 
MANTENIMIENTO GENERAL (INCLUSIVE LIMPIEZA) VACIARA ESTA GARANTIA.  
 
ESTA GARANTIA LIMITADA ES DADA AL COMPRADOR EN VEZ DE TODAS LAS OTRAS GARANTIAS, EXPRESADO O 
IMPLICITO, INCLUSIVE PERO no LIMITADO A LAS GARANTIAS DE COMERCIALIZACION DE la SALUD PARA UN 
PROPOSITO PARTICULAR. EL REMEDIO PROPORCIONADO EN ESTA GARANTIA ES EXCLUSIVO Y GRANT EN VEZ 
DE TODOS LOS OTROS REMEDIOS. EN ningún ACONTECIMIENTO HACE MARKETING de MUNDO DE AMERICA 
ES RESPONSABLE DE el CASUAL O DAÑOS CONSECUENTES. 
 
Algunos estados no permiten limitaciones en cuánto tiempo una garantía implícita dura, así que la limitación 
antes mencionada no le puede aplicar. Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños 
casuales ni consecuentes tan que la limitación ni exclusión antes mencionadas no le pueden aplicar. 
 
Para su registro, cosa con una grapa su recibo de ventas a este manual y registra lo Siguiente:
La FECHA DE la COMPRA:
El LUGAR DE la COMPRA:
El NUMERO DE SERIE:
Impreso en China
 
~ 32 ~ 
Freestanding
Electric Fireplace 
 
Installation Instructions and Homeowner's Manual
 
 
WARNING! IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE 
MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
 
 
Comfort Home Products, Inc. 
 
12256 William Penn Hwy, Ste A 
Huntingdon, PA 16652 
 
 
Made in China 
 
 
 
 
COMFORT GLOW PHONE NUMBER:
http://www.worldmkting.com
 
 
 
ANSI/UL 1278. MOVABLE AND WALL‐OR CEILING HUNG ELECTRIC ROOM HEATERS
 
DO NOT DISCARD THIS MANUAL ‐ LEAVE FOR HOME OWNER 
CUSTOMER: PLEASE RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE
 
 
 
 
 
    EF5701
 
 
    ES5411 
 
    EF4534KD 
 
   
 
 
 
 
FOR YOUR SAFETY
DO NOT STORE 
OR USE GASOLINE OR 
OTHER FLAMMABLE VAPORS 
OR LIQUIDS 
IN THE VICINITY OF THIS OR 
ANY OTHER APPLIANCE
 (814) 643‐1775 
 
 
 
 
~ 1 ~ 
 

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Comfort Glow EF5701

  • Page 1   Las LIMITACIONES:   Esta garantía no implica ni asume responsabilidad para daños consecuentes que pueden resultar del uso, del    maltrato, o de la falta de mantenimiento rutinario de este aparato de la calefacción. Un honorario de limpieza  y el costo de partes pueden ser cargados para fracasos de aparato que resultan de la falta de mantenimiento.    Esta garantía no cubre reclamos, que no implican habilidad ni materiales defectuosos. El INCUMPLIMIENTO      EF5701     MANTENIMIENTO GENERAL (INCLUSIVE LIMPIEZA) VACIARA ESTA GARANTIA.   Freestanding     ES5411      Electric Fireplace      EF4534KD    ESTA GARANTIA LIMITADA ES DADA AL COMPRADOR EN VEZ DE TODAS LAS OTRAS GARANTIAS, EXPRESADO O        IMPLICITO, INCLUSIVE PERO no LIMITADO A LAS GARANTIAS DE COMERCIALIZACION DE la SALUD PARA UN    PROPOSITO PARTICULAR. EL REMEDIO PROPORCIONADO EN ESTA GARANTIA ES EXCLUSIVO Y GRANT EN VEZ    DE TODOS LOS OTROS REMEDIOS. EN ningún ACONTECIMIENTO HACE MARKETING de MUNDO DE AMERICA  ES RESPONSABLE DE el CASUAL O DAÑOS CONSECUENTES.    Installation Instructions and Homeowner's Manual      ...
  • Page 2     GARANTIA ELECTRICA PORTATIL de CALENTADORA  TABLE OF CONTENTS        La GARANTIA LIMITADA:   Una garantía limitada es extendida al comprador original de esta calentadora y autorizaciones contra falla debido a  PLEASE READ THE INSTALLATION & OPERATIONS INSTRUCTIONS  defectos industriales por un período de   BEFORE USING THIS APPLIANCE  (1) un año de la fecha de la compra de la venta al por menor. Lea por favor y siga todos los detalles notados abajo.   Los RECLAMOS MANEJARON DE LA SIGUIENTE MANERA:      ‐ No REGRESA a COLOCAR DE la COMPRA  IMPORTANT: Read all instructions and warnings carefully before starting installation.    Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock, fire hazard    ‐ Contacta nuestro Departamento de Servicio de Costomer en 1‐800‐776‐9425. Debe tener el número modelo, el       número de serie y la fecha de la compra.  and will void the warranty.        ‐Le proporcionarán con instuctions adicional, que puede repuestos de incluse, la reparación o el reemplazo en         nuestra opción.      Table of Contents___________________________________________________________________ _2         LLAME 1‐800‐776‐9425 PARA el SERVICIO (9AM‐6PM Lunes‐Viernes)  Specifications   ...
  • Page 3: Specifications

          SIEMPRE OBSERVE que ESTAS MEDIDAS DE SEGURIDAD AL OPERAR SU CALENTADORA ELECTRICA  SPECIFICATIONS    Siempre    Lea todas las instrucciones antes de operar.    Model: EF5701  CLEARANCE TO COMBUSTIBLES:  Siempre    Sitúe su calentadora eléctrica lejos de muebles o afloje cortinas colgantes.        Voltage: 120V/60Hz  Back....0"/0mm  Siempre    Mantenga la parrilla trasera lejos de paredes o cortinas por no  bloquear la toma de aire. (Si aplicable)  Total Amps: 10.4A  Sides....0"/0mm    Total Watts: 1250W  Floor....0"/0mm  Siempre    Desenchufe calentadora eléctrica cuando no en uso.  Heating Ratings: 1150W   Top.....24"/610mm          (+5%, ‐10%)  Front....36”/915mm  Siempre    Utilice calentadora eléctrica en una superficie seca plana.        Dimensions, Inches (H x W x D):  Siempre    Utilice en 110‐120 voltio 60 alimentación de Hz C.A. ...
  • Page 4: Important Instructions

        INTENDED USE:  This product is intended only for indoor household or office use.  La lista de Partes   It is NOT intended for industrial or commercial use.  DO NOT USE OUTDOORS            IMPORTANT INSTRUCTIONS    PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFEFTY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic  precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons, including  the following:  1.   Read all instructions before using this heater.  2.   This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles  when moving this heater. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and  curtains at least 3 feet (0.9m) from the heater.  3.   Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children, pets or invalids and whenever the  heater is left operating unattended.  4.   Use your heater only in dry environments.  This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and    similar indoor locations. Never locate the heater where it may fall into a bathtub or other water container. Do not  use your heater outdoors. Do not use near sinks, swimming pools or other damp areas such as flooded basements,    garages, etc or anyplace where the heater could come in contact with water.  ITEM DESCRIPTION         OEM 5.   A heater has hot and arcing parts inside. Do not use in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are  used or stored.  El Cable alimentación  NDF‐62N/94 6.   To disconnect heater, first turn controls to off, then remove plug from outlet. Always unplug the heater when  Perilla de termostato  NDF62N/62 not in use.  7.   Always unplug heater by removing the plug end from the outlet when not in use. Never unplug by pulling on ...
  • Page 5: Instructions For Power

        INSTRUCTIONS FOR POWER  Paso 7:    WARNING: Before servicing this heater be sure to unplug heater from wall outlet. Do  Ponga la adición en el lugar e instale la  not only turn off heater from the main “ON/OFF” switch, be sure to unplug this heater.  adición a la repisa de chimenea. Conecte la    parte superior de la adición a la repisa de  Note: The power cord has a polarized plug (with one blade wider than the other) that will only fit in a  chimenea con 3 TORNILLOS (W). Conecte los  polarized outlet one way. If it does not insert easily try reversing the plug. If it still does not fit contact your  electrician to replace your outlet. DO NOT defeat the safety purpose of the polarized plug.  CLIPS CRECIENTES en el fondo de la repisa    de chimenea con 2 TORNILLOS (V). Vea      Figura 7 y 8.   ELECTRICAL CONNECTION WARNING: Electrical    Figura 7     outlet wiring must comply with  A 15 AMP, 120 Volt, 60Hz circuit                       ...
  • Page 6     OPERATING INSTRUCTIONS   Paso 4:   Once the fireplace heater insert has been properly installed and connected to a ground electrical outlet, it is  Conecte 2 Izquierdo & PANELS Correctos de  ready to operate.  Note: ensure the circuit breakers for the power supply are turned on.  FRENTE de LADO (C1 & C2) a los PANELES    DELANTEROS (D, E & F) con 4 TORNILLOS de  KD (U) (2 tornillos para cada lado por los  The controls are located behind the grill below front glass and can be accessed by pulling the grill up from the top,  conectores plásticos). Vea Figura 4.  forward and down.  Figura 4                                 Paso 5:      Ponga la asamblea terminada de repisa de  chimenea en el PANEL de BASE (B) con 4  TORNILLOS de KD (U). Vea Figura 5.   Lift front grill to access the switches.  1. ...
  • Page 7: Service And Maintenance

        Paso 1:   SERVICE AND MAINTENANCE  Conecte todos los CONECTORES  PLASTICOS a los PANELES (C1, C2, D, E y F)  Disconnect power and unplug the power cord before attempting any maintenance or cleaning to reduce the risk of  fire, electric shock or damage to persons. The bulbs in your unit can become extremely hot. Allow at least 15  como mostrado en la Figura 1. (2      minutes between turning off the unit and removing the light bulbs to avoid the accidental burning of skin.  TORNILLOS de KD (U) para cada PLASTICO    CONNECTORS(S).)      REPLACING THE LIGHT BULB      Figura 1   CAUTION:  The bulbs in your unit can become extremely hot.  Allow at                            least 15 minutes between turning off the unit and removing the light  bulbs to avoid hot bulbs coming in contact with the skin.  Paso 2:      ...
  • Page 8: Maintenance Of Motors

        MAINTENANCE OF MOTORS  INSTRUCCIONES de ASAMBLEA  The motors used on both blower fan and flame simulator assembly are prelubricated for the extended  EF4534KD  warranty of the motor, no further lubrication is required. However, periodic cleaning/vacuuming of the  fan/heater unit is recommended.  La NOTA: Una calentadora eléctrica completa de la chimenea debe consistir en dos partes: la repisa de    chimenea de madera y la calentadora de chimenea que cada empacó en un cartón separado. No es  WARNING: Make sure that  recomendado para utilizar la  de chimenea sin la repisa de chimenea de madera. Desembale la calentadora de  the power is turned off  chimenea y repisa de chimenea. Quite todos los materiales que empacan.      before proceeding.    LA LISTA de PARTES:  CANTIDAD          A)  PARTE SUPERIOR  1    B)  BASE  1  C1)  LADO CORRECTO  1  GLASS INFORMATION  C2)  LADO IZQUIERDO  1  D)  PANEL DELANTERO ...
  • Page 9: Mantenimiento

        ASSEMBLY INSTRUCTIONS  MANTENIMIENTO  EF4534KD  Desconecte el poder y desenchufe el cable de alimentación antes de procurar cualquier mantenimiento o limpiando  para reducir el riesgo del fuego, la descarga eléctrica o el daño a personas. Las bombillas en su unidad pueden llegar a  NOTE: A complete electric fireplace heater should consist of two parts: the wooden mantel and the fireplace  ser muy calientes. Permita por lo menos 15 minutos entre apagar la unidad y quitar los focos para evitar el ardor  heater each packed in a separate carton. It is not recommended to use the fireplace heater without the  accidental de piel.  wooden mantel. Unpack the fireplace heater and mantel. Remove all packing materials.   La ADVERTENCIA: Aségurese de      que el poder es apagado antes de    PARTS LIST:  QUANTITY  continuar.  A)  TOP PANEL  1              B)  BASE PANEL  1  C1)  RIGHT SIDE PANEL  1  INFORMACION de VIDRIO  C2)  LEFT SIDE PANEL  1  D)  FRONT PANEL ...
  • Page 10      INSTRUCCIONES Step 1:   SERVICIO     Attach all PLASTIC CONNECTORS (S) to the  Desconecte el poder y desenchufe el cable de alimentación antes de procurar cualquier mantenimiento o  PANELS (C1, C2, D, E and F) as shown in  limpiando para reducir el riesgo del fuego, la descarga eléctrica o el daño a personas. Las bombillas en su unidad  Figure 1. (2 KD SCREWS (U) for each    pueden llegar a ser muy calientes. Permita por lo menos 15 minutos entre apagar la unidad y quitar los focos para    PLASTIC CONNECTORS(S).)     evitar el ardor accidental de piel.  REEMPLAZAR EL FOCO        Figure 1  El CUIDADO: Las bombillas en su unidad pueden llegar a ser muy                              calientes. Permita por lo menos 15 minutos entre apagar la  unidad y quitar los focos para evitar bombillas calientes que   ...
  • Page 11: Instrucciones Operadoras

      Step 4: INSTRUCCIONES OPERADORAS     Attach 2 Left & Right SIDE FRONT PANELS  (C1 & C2) to the FRONT PANELS (D, E & F)  Una vez que la adición de calentadora de chimenea ha sido instalada apropiadamente y ha sido conectada a una toma de  with 4 KD SCREWS (U) (2 screws for each  electricidad del suelo, está listo para operar. La nota: asegure que los cortacircuitos sean prendidos.   side through the plastic connectors). See    Figure 4.     Figure 4                                      Los controles son situados detrás de la parrilla debajo de vidrio delantero y pueden ser conseguir acceso a tirando la  parrilla arriba de la parte superior, el delantero y abajo.   Step 5:      Put the finished mantel assembly onto the  BASE PANEL (B) with 4 KD SCREWS (U). See  Figure 5. ...
  • Page 12                                                                                     Las INSTRUCCIONES PARA el PODER ...
  • Page 13: Replacement Parts List

      REPLACEMENT PARTS LIST USO DESTINADO   Este producto es pensado sólo para interior de la casa o el uso de la oficina. No es pensado para el valor  INSERT  industrial ni el uso comercial. No UTILICE FUERA      INSTRUCCIONES IMPORTANTES    LEA POR FAVOR Y SALVO ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES de SAFEFTY cuando se usa electrodomésticos,  precauciones básicas siempre deben ser seguidas para reducir el riesgo del fuego, de golpe eléctrico, y de la  herida a personas, inclusive lo Siguiente:   1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta calentadora  2. Esta calentadora tiene calor cuando en el uso. Para evitar quemaduras, no permiten toque descubierto de piel  superficies calientes. Si proporcionado, asideros de uso al mover esta calentadora. Mantenga materiales  combustibles, como muebles, ropa de cama de almohadas, los papeles, la ropa y las cortinas por lo menos 3 pies  (0,9) de la calentadora.   3. El cuidado extremo es necesario cuando cualquier calentadora es utilizada por o cerca de niños, los animales  favoritos o los inválidos y siempre que la calentadora sea dejada operando desatendido.    4. Utilice su calentadora sólo en ambientes secos. Esta calentadora no es pensada para el uso en cuartos de baño,  áreas de ropa sucia y ubicaciones interiores semejantes. Nunca sitúe la calentadora donde puede caerse en una    bañera u otro contenedor de agua. No utilice su calentadora fuera. No utilice cerca fregaderos, las albercas ni otras  áreas húmedas como sótanos inundados, los garajes, etc ni en algún lugar donde la calentadora podría entrar  ITEM DESCRIPTION  contacto con agua.  Power Cord & Plug  NDF‐62N/94 5. Una calentadora tiene caliente y las partes de arcing adentro. No utilice en áreas donde gasolina, la pintura, ni  líquidos flamables son utilizados ni son almacenados.  T‐stat Knob NDF62N/62 6. Para desconectar calentadora, primero controles de vuelta a lejos, el quita tapón de la salida. Siempre  Electric Log Set  NDF‐62N/25 desenchufe la calentadora cuando no en uso. ...
  • Page 14     ALWAYS OBSERVE THESE SAFETY PRECAUTIONS WHEN OPERATING YOUR ELECTRIC HEATER  Las ESPECIFICACIONES ALWAYS    Read all instructions before operating.      El modelo: EF5701  El ESPACIO LIBRE A  ALWAYS    Locate your electric heater away from furniture or loose hanging drapes.    El voltaje: 120V/60Hz  COMBUSTIBLES        Amperios totales: 10.4A  Espalda....0"/0mm  ALWAYS    Keep the rear grill away from walls or drapes so as not to block the air intake. (If applicable)  Los Vatios totales: 1250W  Lados....0"/0mm    La calefacción Calificaciones: 1150W  Piso....0"/0mm  ALWAYS    Unplug electric heater when not in use.   (+5%, ‐10%)  Partesuperior….24"/610mm     Frente....36”/915mm  ALWAYS    Use electric heater on a flat dry surface.  Las dimensiones, Pulgadas (H X W X D):      Chimenea: 23.6 x 25.07 x 12.04  ALWAYS   ...
  • Page 15: Indice De Materias

        PORTABLE ELECTRIC HEATER WARRANTY  INDICE DE MATERIAS   LIMITED WARRANTY:    A limited warranty is extended to the original purchaser of this heater and warrants against malfunction due  LEA POR FAVOR LA INSTALACION & INSTRUCCIONES de OPERACIONES  to manufacturing defects for a period of (1) one year from the date of retail purchase.  Please read and follow  all details noted below.  ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO    CLAIMS HANDLED AS FOLLOWS:  IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones y las advertencias con cuidado antes de comenzar instalación. El  ‐  DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE  fracaso para seguir estas instrucciones puede tener como resultado una descarga eléctrica posible, peligro  de fuego y vaciar la garantía.  ‐ Contact our Customer Service Department at 1‐800‐776‐9425.  You must have the model number,    serial number and date of purchase.  Índice de materias___________________________________________________________________  _____18 ‐ They will provide you with further instuctions, which may include replacement parts, repair or  las Especificaciones____________________________________________________________________       _19 replacement at our option.  Instrucciones importantes de Seguridad___________________________________________________ ____20 CALL 1‐800‐776‐9425 FOR SERVICE (9AM‐6PM MON.‐FRI.) or   Enchufe Instrucciones_____________________________________________________________________   21 EMAIL US AT info@worldmkting.com  Operación de calentadora  ____________________________________________________________ 22   El servicio, el Mantenimiento  _________________________________________________________ 23‐24 DUTIES OF THE OWNER:  Instrucciones de Asamblea EF4534KD__________________________________________________    ___25‐28 This heating appliance must be operated in accordance with the written instructions furnished with this heater. ...
  • Page 16: Para Su Seguridad

        LIMITATIONS:  This warranty does not imply or assume any responsibility for consequential damages that may result from the  use, misuse, or the lack of routine maintenance of this heating appliance.  A cleaning fee and the cost of parts      may be charged for appliance failures resulting from lack of maintenance. This warranty does not cover claims,    which do not involve defective workmanship or materials. FAILURE TO PERFORM GENERAL MAINTENANCE  (INCLUDING CLEANING) WILL VOID THIS WARRANTY.          EF5701 Chimenea Eléctrica THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN TO THE PURCHASER IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR        EF5411  IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OF FITNESS FOR A          PARTICULAR PURPOSE. THE REMEDY PROVIDED IN THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS GRANTED IN LIEU OF      EF4534KD  ALL OTHER REMEDIES. IN NO EVENT WILL WORLD MARKETING OF AMERICA BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR        CONSEQUENTIAL DAMAGES.    Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not  Instrucciones de instalación y el Manual de Propietario  ...

This manual is also suitable for:

Es5411Ef4534kd

Table of Contents