Achever L'installation; Conversions Pour Changement De Gaz; Conversion Pour L'alimentation Au Propane - KitchenAid 30" (76.2 CM) FREESTANDING AND SLIDE-IN DUAL FUEL RANGES Installation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for 30" (76.2 CM) FREESTANDING AND SLIDE-IN DUAL FUEL RANGES:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S'il
reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour
découvrir laquelle aurait été oubliée.
2. Vérifier la présence de tous les outils.
3. Jeter/recycler tous les matériaux d'emballage.
4. Vérifier que la cuisinière est d'aplomb. Voir "Réglage de
l'aplomb de la cuisinière".
5. Utiliser une solution d'eau tiède et de nettoyant ménager
doux pour éliminer tout résidu de cire laissé par les matériaux
de l'emballage. Sécher parfaitement avec un linge doux. Pour
plus d'informations, consulter la section "Entretien de la
cuisinière" dans le Guide d'utilisation et d'entretien.
6. Lire la section "Utilisation de la cuisinière" dans le Guide
d'utilisation et d'entretien.
7. Brancher le cordon électrique dans la prise de courant
appropriée. Faire glisser la cuisinière à son emplacement
final. Vérifier que le câble flexible ou le cordon électrique ne
sont pas déformés.
8. Mettre en marche les brûleurs de surface et le four. Pour des
instructions spécifiques concernant l'utilisation de la
cuisinière, consulter le Guide d'utilisation et d'entretien.

CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ

Les conversions pour changement de gaz naturel à propane ou
de propane à gaz naturel doivent être effectuées par un
installateur qualifié.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz
approuvée par la CSA International.
Installer un robinet d'arrêt.
Bien serrer chaque organe de connexion de la
canalisation de gaz.
En cas de connexion au gaz propane, demander à une
personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz
ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.
Par personne qualifiée, on comprend :
le personnel autorisé de chauffage,
le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et
le personnel d'entretien autorisé.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.

Achever l'installation

Si la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit :
Les fusibles du domicile sont intacts et serrés; le disjoncteur
n'est pas déclenché.
La cuisinière est branchée sur une prise électrique.
La prise de courant est correctement alimentée.
Consulter la section "Dépannage" dans le Guide d'utilisation
et d'entretien.
9. Après 5 minutes de fonctionnement de la cuisinière, vérifier la
chaleur. Si aucune émanation de chaleur n'est perceptible,
éteindre la cuisinière et vérifier que le robinet d'arrêt de la
canalisation de gaz est ouvert.
Si le robinet d'arrêt de la canalisation de gaz est fermé,
l'ouvrir, puis répéter le test de 5 minutes décrit ci-dessus.
Si le robinet d'arrêt de la canalisation de gaz est ouvert, le
fermer et contacter un technicien qualifié.
Si vous avez besoin d'assistance ou de service :
Consulter la section "Assistance ou service" du Guide
d'utilisation et d'entretien ou contacter le marchand chez qui
vous avez acheté votre cuisinière.

Conversion pour l'alimentation au propane

Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer
la cuisinière ce qui peut causer un décès.
Joindre la bride antibasculement au pied arrière de
la cuisinière.
Joindre de nouveau la bride antibasculement si la
cuisinière est déplacée.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou des brûlures graves aux enfants et aux
adultes.
Conversion du détendeur
1. Fermer le robinet d'arrêt manuel.
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
A
A. Vers la cuisinière
B. Robinet d'arrêt manuel - manette
à la position de fermeture
C. Canalisation de gaz
B
C
35

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

30" (76.2 cm) gas built-in cooktop

Table of Contents