Bowers & Wilkins Nautilus Owner's Manual page 9

Hide thumbs Also See for Nautilus:
Table of Contents

Advertisement

F
A LIRE IMPÉRATIVEMENT
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA
PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
RESPECTEZ LES CONDITIONS NORMALES D'UTILISATION DE
L'APPAREIL. POUR ÉVITER TOUTE ÉLECTROCUTION, NE PAS
OUVRIR LE CAPOT. IL N'EXISTE AUCUNE PIÉCE SUSCEPTIBLE
D'ÊTRE CHANGÉE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR DE
L'APPAREIL. EN CAS DE PROBLÉME, ADRESSEZ-VOUS
EXCLUSIVEMENT Ë UN REVENDEUR AGRÉÉ B&W.
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, N'UTILISEZ
PAS CET APPAREIL AVEC UN CABLE DE PROLONGATION
D'ALIMENTATION SECTEUR OU UNE AUTRE PRISE QUE CELLE
FOURNIE, À MOINS QUE SES BROCHES SOIENT BIEN
INSÉRÉES À FOND DANS LA PRISE MURALE.
ASSUREZ-VOUS QUE LA TENSION SECTEUR INDIQUÉE SUR
LE PANNEAU CORRESPOND BIEN À CELLE DE VOTRE
ALIMENTATION.
NE REMPLACER LE FUSIBLE QU'AVEC UN FUSIBLE DE MÊME
TYPE COMME INDIQUÉ SUR L'ETIQUETTE D'INDICATION DE
TENSION SITUÉE PRÉS DE LA PRISE D'ENTRÉE SECTEUR.
ETEIGNER L'APPAREIL ET RETIRER LA PRISE AVANT DE
CHANGER LE FUSIBLE
CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS A LA MASSE ( PRISE TERRE ).
POUR GARANTIR UN BON REFROIDISSEMENT N'OBSTRUER
PAS LES PRISES D'AIR
N'INSÉRER PAS D'OBJETS DANS LES PRISES AIR
NL
WAARSCHUWINGEN
OM BRAND- EN SCHOKGEVAAR TE VOORKOMEN MAG U
DIT APPARAAT NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT.
VOLG ALLE WAARSCHUWINGEN DIE OP HET APPARAAT
STAAN ALTIJD OP.
OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN: OPEN DE
BEHUIZING NIET.
ONDERDELEN KUNNEN NIET DOOR GEBRUIKER WORDEN
GEREPAREERD.
REPARATIE EN ONDERHOUD UITSLUITEND DOOR EEN
GEKWALIFICEERDE B&W-DEALER.
VOORKOM EEN ELEKTRISCHE SCHOK EN GEBRUIK DE
NETSPANNINGSKABEL UITSLUITEND MET KONTAKTDOZEN
WAAR DE STEKERPENNEN VOLLEDIG KUNNEN WORDEN
INGESTOKEN.
OVERTUIG U ERVAN OF DE NETSPANNING VAN HET
APPARAAT OVEREENKOMT MET DIE VAN HET LICHTNET.
VERVANG DE NETZEKERING UITSLUITEND DOOR EEN VAN
HETZELFDE TYPE EN WAARDE ZOALS WORDT AANGEGEVEN
DOOR HET TYPE-INDICATIEPLAATJE NAAST DE
LICHTSPANNINGSAANSLUITING.
HET APPARAAT MAG UITSLUITEND WORDEN AANGESLOTEN
OP EEN WANDKONTAKTDOOS MET RANDAARDE.
VOOR EEN OPTIMALE KOELING MOETEN DE VENTILATIE-
OPENINGEN ALTIJD VOLLEDIG VRIJ BLIJVEN.
VOORKOM DAT VOORWERPEN EN VLOEISTOF VIA DE
VENTILATIE-OPENINGEN IN HET APPARAAT KUNNEN VALLEN.
P
VARNINGAR
FÖR ATT UNDVIKA ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA STÖTAR,
FÅR APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT.
LÄGG MÄRKE TILL ALL VARNINGSTEXT PÄ APPARATEN.
AVLÄGSNA EJ HÖLJET. APPARATEN INNEHÅLLER INGA
DELAR SOM KAN REPARERAS AV LEKMAN. ALL SERVICE
SKALL UTFÖRAS PÅ AV B&W AUKTORISERAD VERKSTAD.
UNDVIK ELEKTRISKA STÖTAR GENOM ATT ALLTID TILLSE ATT
STICKKONTAKTEN SITTER KORREKT I VÄGGUTTAGET ELLER
FÖRLÄNGNINGSSLADDEN.
KONTROLLERA ATT APPARATENS MÄRKSPÄNNING
ÖVERENSSTÄMMER MED SPÄNNINGEN I VÄGGUTTAGET.
ERSÄTT HUVUDSÄKRINGEN MED ENDAST SAMMA TYP OCH
VÄRDE SOM ANGES PÅ ETIKETTEN VID UTTAGET FÖR
STRÖMKABELN.
STÄNG AV APPARATEN OCH DRA UT STICKKONTAKTEN UR
VÄGGUTTAGET VID SÄKRINGSBYTE.
APPARATEN MÄSTE ANSLUTAS TILL JORDAT VÄGGUTTAG.
TILLSE ATT APPARATEN FÅR ORDENTLIG LUFTVÄXLING
GENOM ATT EJ TÄPPA TILL VENTILATIONSHÅLEN.
STICK EJ IN FRÄMMANDE FÖREMÅL I VENTILATIONSHÅLEN.
SF
TURVAOHJEET
TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN VÄLTTÄMISEKSI
SUOJAA LAITE SATEELTA TAI KOSTEUDELTA.
OTA HUOMIOON KAIKKI LAITTEESSA OLEVAT
VAROITUKSTEKSIT. SÄHKÖISKUNVAARAAN VUOKSI ÄLÄ
AVAA LAITETTA. LAITE EI SISÄLLÄ KÄYTTÄJÄN
HUOLLETTAVISSA OLEVIA HUOLTOKOHTEITA. KÄÄNNY
HOULTOASIOISSA SUOMEN HI-FI KLUBIN PUOLEEN.
KÄYTÄ VAIN MAADOITETTUA JATKOJOHTOA.
VARMISTU, ETTÄ LAITTEEN TYYPPIKILVESSÄ OLEVA JÄNNITE
VASTAA SULAKETAULUSSA MAINITTUA.
VAIHTAESSASI SULAKETTA KÄYTÄ VAIN
ALKUPERÄISTYYPPISTÄ SULAKETTA; SULAKKEEN TYYPPI KÄY
ILMI VERKKOLIITÄNNÄN VÄLITTÖMÄSSÄ LÄHEISYYDESSÄ
OLEVASTA JÄNNITEKILVESTÄ.
KATKAISE VIRTA JA IRROITA LAITE SÄHKÖVERKOSTA ENNEN
SULAKKEEN VAIHTAMISTA.
RIITTÄVÄN JÄÄHTYMISEN VARMISTAMISEKSI LAITETTA SAA
KÄYTTÄÄVAIN SITEN ASENNETTUNA ETTÄ LAITTEEN
TUULETUSREIÄT OVAT VAPAAT ESTEISTÄ.
ÄLÄ TYÖNNÄ MITÄÄN ESINEITÄ LAITTEEN TUULETUSREISTÄ
SISÄÄN.
S
AVISOS
PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÄO
EXPONHA ESTE EQUIPAMENTO À CHUVA OU HUMIDADE.
RESPEITE TODOS OS AVISOS PRESENTES NO PRÓPRIO
EQUIPAMENTO. PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, NÄO
ABRA A TAMPA DO EQUIPAMENTO. NÄO EXISTEM PARTES
SUBSTITUÍVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR, DEVENDO
TODAS AS QUESTÖES RELATIVAS A ASSISTÊNCIA SER
APRESENTADAS A UM REVENDEDOR AUTORIZADO B&W.
PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÄO UTILIZE
UMA EXTENSÄO PARA O CABO DE ALIMENTAÇÄO, A NÄO
SER QUE OS PINOS DA FICHA FIQUEM COMPLETAMENTE
COBERTOS.
ASSEGURE-SE QUE A TENSÄO DE ALIMENTAÇÄO
ESPECIFICADA PARA O EQUIPAMENTO É IGUAL À DA SUA
INSTALAÇÄO.
O FUSÌVEL DE ALIMENTAÇÄO ESTÁ COLOCADO JUNTO DA
TOMADA DE ENTRADA DE CORRENTE EM CASO DE DEFEITO,
O SUBSTITUTO DEVE SER DO MESMO TIPO E CALIBRE DO
INICIALMENTE FORNECIDO E A SUBSTITUIÇÄO LEVADA A
CABO POR UM REVENDEDOR AUTORIZADO B&W.
ESTE EQUIPAMENTO DEVE SER LIGADO COM CONTACTO À
TERRA.
DEPOIS DE LIGADO NÄO DESLOQUE O EQUIPAMENTO, POIS
PODEM SOLTAR-SE OS CABOS DE LIGAÇÄO E CAUSAR
DANOS.
N
ADVARSEL
FOR Å UNNGÅ BRANN OG ELEKTRISKE STØT, MÅ DETTE
UTSTYR IKKE UTSETTES FOR VANN ELLER FUKTIGE
OMGIVELSER.
FØLG ANVISNINGEN PÅ PRODUKTET. SKAL IKKE ÅPNES.
BRUKER VIL IKKE FINNE NOEN DELER FOR UTSKIFTING
INNVENDIG. ALLE FORESPØRSLER OM REPARASJON SKAL
RETTES TIL AUTORISERT B&W FORHANDLER.
MÅ IKKE BRUKES I IMPROVISERTE KONTAKTER SOM
BLOTTLEGGER NETTSTIKKETS METALLDELER.
PASS PÅ AT UTLESNINGEN PÅ BAKSIDEN AV APPARATET
KORRESPONDERER MED DEN LOKALE NETTSPENNING.
HOVEDSIKRING SKAL KUN ERSTATTES MED DEN TYPE OG
VERDI SOM KORRESPONDERER MED ANGIVELSEN VED
SIDEN AV NETTKABELKONTAKTEN.
SKRU AV FORSTERKEREN OG FJERN NETTKABELEN F¯R
BYTTING AV HOVEDSIKRING.
DETTE APPARATET MÅ JORDES.
VENTILASJONSHULLENE MÅ IKKE BLOKKERES. DETTE ER
NØDVENDIG FOR Å SIKRE TILSTREKKELIG KJØLING.
INGEN OBJEKTER MÅ PUTTES ELLER STIKKES INN GJENNOM
VENTILASJONSHULLENE.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents