Download  Print this page

Bowers & Wilkins HTM61 Owner's Manual

Bowers & wilkins speaker user manual 600 series
Hide thumbs

Advertisement

600 Series
HTM61
HTM62
Owner's Manual

Advertisement

loading

  Also See for Bowers & Wilkins HTM61

  Related Manuals for Bowers & Wilkins HTM61

  Summary of Contents for Bowers & Wilkins HTM61

  • Page 1 600 Series HTM61 HTM62 Owner’s Manual...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents English Owner’s Manual ...2 Limited Warranty...3 Français Manuel d’utilisation ...4 Garantie limitée...5 Deutsch Bedienungsanleitung...6 Garantie ...8 Español Manual de instrucciones ...9 Garantía limitada...11 Português Manual do utilizador...12 Garantia limitada...13 Italiano Manuale di istruzioni ...14 Garanzia limitata ...16 Nederlands Handleiding ...17 Garantie ...18 Ελληνικά...
  • Page 5: English Owner's Manual

    English Owner’s manual Dear customer, Thank you for choosing B&W. Please read this manual fully before unpacking and installing the product. It will help you to optimise its performance. B&W maintains a network of dedicated distributors in over 60 countries who will be able to help you should you have any problems your dealer cannot resolve.
  • Page 6: Limited Warranty

    If the sound is too bright, increasing the amount of soft furnishing in the room (heavier curtains for example) may help balance the sound. Conversely, reducing the amount of soft furnishing may help brighten a dull sound. Some rooms suffer from "flutter echoes" – echoes that "bounce"...
  • Page 7: Français Manuel D'utilisation

    Français Manuel d’utilisation Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi B&W. Veuillez lire soigneusement ce manuel avant de déballer et d’installer vos enceintes acoustiques. Il vous aidera à en obtenir les performances optimales. B&W est distribué dans plus de 60 pays dans le monde entier, par l’intermédiaire de distributeurs spécialement sélectionnés ;...
  • Page 8: Garantie Limitée

    Pour obtenir un réalisme optimal dans toutes les installations Home Cinema, il est très important d’équilibrer toutes les enceintes acoustiques, et de régler l’image acoustique frontale de telle manière qu’elle soit adaptée à la taille de l’écran. Avec un petit écran, il sera plus réaliste de rapprocher l’une de l’autre les deux enceintes gauche et droite que dans le cas d’une utilisation purement audio, par exemple.
  • Page 9: Deutsch Bedienungsanleitung

    Conditions La garantie est limitée à la réparation de l’équipement. Les frais de transport ou autres, les risques associés à l’enlèvement, au transport et à l’installation des produits ne sont pas couverts par cette garantie. La garantie est exclusivement réservée au propriétaire d’origine et ne peut pas être transférée.
  • Page 10 werden müssen. Treten Bildstörungen auf, sollten Sie Ihr Fernsehgerät zunächst entmagnetisieren. Lassen Sie den Lautsprecher dabei in seiner Position. Einige Fernsehgeräte haben für diesen Zweck einen spe- ziellen Entmagnetisierungsknopf. Fehlt dieses Feature, schalten Sie das Gerät aus, indem Sie es vollständig von der Stromversorgung trennen (das Gerät in den Standby-Modus zu schalten reicht hierbei nicht aus).
  • Page 11: Garantie

    vorherigen Lager- und Einsatzbedingungen. Grund- sätzlich kann man sagen, dass es eine Woche dauert, bis sich die Lautsprecher nach Temperatureinwir- kungen stabilisiert haben. 15 Betriebsstunden sind erforderlich, bis die mechanischen Teile ihre Funktion, wie bei der Konstruktion festgelegt, erfüllen können. Jedoch ist uns schon von längeren Einlaufphasen (bis zu einem Monat) berichtet worden.
  • Page 12: Español Manual De

    Español Manual de instrucciones Estimado cliente: Gracias por elegir B&W. Le rogamos que lea la totalidad de este manual antes de desembalar e instalar el producto ya que ello le ayudará a optimizar las prestaciones de este último. B&W mantiene una red de importadores altamente motivados en más de 60 países que podrán ayudarle en el caso de que se produzca algún problema que no pueda ser resuelto...
  • Page 13 Esto resulta bastante cierto en cajas acústicas con un elevado poder resolutivo, como por ejemplo la HTM61 y la HTM62, hasta el punto de que puede producirse un aumento significativo del nivel de detalle en comparación con el que estaba acostumbrado a percibir el usuario;...
  • Page 14: Garantía Limitada

    Garantía limitada Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las más altas normas de calidad. No obstante, si hallara algún desperfecto B&W Group Ltd. y sus distribuidores nacionales garantizan, sin coste alguno para usted, la mano de obra (es posible que haya excepciones) y la reposición de piezas en cualquier país donde se cuente con un distribuidor autorizado de B&W.
  • Page 15: Português Manual Do Utilizador

    Português Manual do utilizador Introdução Obrigado por ter escolhido a B&W. Por favor leia totalmente este manual antes de desembalar e instalar o produto. Ajudá-lo-á a optimizar a sua performance. A B&W é distribuída em mais de 60 países no mundo inteiro e mantém uma rede de distribuidores dedicados que serão capazes de o ajudar no caso de surgirem problemas que o lojista não consiga resolver.
  • Page 16: Garantia Limitada

    mais a coluna da parede, coloque o cilindro de esponja no tubo do pórtico como ilustrado na Figura 2. Se os graves parecem irregulares com a frequência isto será provavelmente consequência de modos de ressonância da sala de audição. Até pequenas alterações no posicionamento das colunas ou do ponto de audição podem ter um efeito profundo na forma como estas ressonâncias afetam o som.
  • Page 17: Italiano

    f. reparações ou modificações que tenham sido efectuadas por pessoa não autorizada. Esta garantia complementa quaisquer obrigações legais nacionais e regionais de revendedores ou distribuidores nacionais e não afecta os seus direitos estatuários como cliente. Como reivindicar reparações sob garantia Caso seja necessário assistência técnica, queira seguir o procedimento seguinte: Se o equipamento está...
  • Page 18 contrario, lasciate l’apparecchio spento per più di 15 minuti staccandolo dalla rete, sempre con il diffusore in posizione, e quindi accendetelo nuovamente. A volte lasciare il TV in modalità standby non è sufficiente. Se avete ancora problemi, cercate di spostare il diffusore in avanti o indietro per ottenere una posizione ottimale, o allontanatelo maggiormente dal televisore CRT fino a quando la distorsione viene eliminata.
  • Page 19: Garanzia Limitata

    Manutenzione La superficie del cabinet solitamente va solo spolverata. Se volete utilizzare un prodotto spray per la pulizia, rimuovete le griglie dal cabinet, tirandole delicatamente verso l’esterno. Spruzzate il prodotto sul panno, non direttamente sul cabinet. Prima di procedere alla pulizia, provate il prodotto su una piccola area del diffusore, poiché...
  • Page 20: Nederlands Handleiding

    Nederlands Handleiding Geachte cliënt, Dank u voor het kiezen van een B&W product. Om optimaal plezier van uw nieuwe aanwinst te hebben is het verstandig om, voordat u het product uitpakt en installeert, eerst de handleiding in zijn geheel te lezen. B&W heeft een netwerk van toegewijde distributeurs in meer dan 60 landen, die u zullen helpen in het geval u een probleem heeft dat uw handelaar niet kan...
  • Page 21: Garantie

    zal het laag toenemen. Wilt u het laag reduceren zonder de luidsprekers verder uit de wand te plaatsen, breng dan de schuimrubber dop aan in de poort, als aangegeven in afbeelding 2. Wanneer het laag niet op alle frequenties evenwichtig is, ligt dat meestal aan resonanties ergens in de luisterruimte.
  • Page 22: Ελληνικά Οδηγίεσ Χρήσεωσ

    4. Deze garantie is ter aanvulling op eventuele nationale/regionale wettelijke verplichtingen voor dealers of nationale distributeurs en heeft geen invloed op uw wettelijke rechten als consument. Garantieclaims Wanneer u aanspraak wilt maken op garantie, handel dan als volgt: 1. Indien de apparatuur wordt gebruikt in het land van aankoop, neem dan contact op met de erkende B&W dealer waar de apparatuur is gekocht.
  • Page 23 τηλεοράσεισ (CRT). Οι τηλεοράσεισ plasma ή LCD δεν επηρεάζονται απ τα µαγνητική πεδία. Υπάρχουν ωστ σο κάποιεσ εξαιρετικά ευαίσθητεσ τηλεοράσεισ, ορισµένεσ απ τισ οποίεσ πρέπει να ρυθµιστούν ακ µα και σε σχέση µε το µαγνητικ πεδίο τησ γησ. Αν η τηλε...
  • Page 24: Περιορισµένη Εγγύηση

    Βεβαιωθείτε τι οι βάσεισ των ηχείων είναι εντελώσ κάθετεσ και τι στέκονται σταθερά στο δάπεδο. Αν οι βάσεισ είναι τοποθετηµένεσ επάνω σε χαλί, χρησιµοποιήστε τισ ειδικέσ ακίδεσ για να τισ στηρίξετε καλύτερα, και ρυθµίστε τισ ώστε να είναι κάθετεσ. Περίοδοσ προσαρµογήσ Η...
  • Page 25: Русский

    αντιπροσώπων, και δεν επηρεάζει τα νοµικά δικαιώµατα που έχετε ωσ πελάτησ. Πώσ να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια τησ εγγύησησ Αν το προϊ ν που αγοράσατε χρειαστεί επισκευή, ακολουθήστε την πιο κάτω διαδικασία: 1. Αν το προϊ ν χρησιµοποιείται στη χώρα που αγοράστηκε, επικοινωνήστε...
  • Page 26 Однако существуют особо чувствительные кинескопные телевизоры, такие, что надо их настраивать в зависимости от ориентации земного магнитного поля. Если у вас возникнет такая проблема, сначала следует размагнитить телевизор, оставив АС на месте. У некоторых моделей телевизоров есть специальная кнопка для этих целей. Если такой функции нет, выключите...
  • Page 27: Ограниченная Гарантия

    способностью, где слушателю может открыться значительно большее количество деталей, чем то, к которому он ранее привык; звучание поначалу может показаться чересчур «выпяченным» и немного трудным для восприятия. Однако после более или менее продолжительного времени вам покажется, что звук стал мягче и приятнее, но без какой-нибудь утери...
  • Page 28: Návod K Pouãití

    "esky Návod k pouãití Mil≥ zákazníku D>kujeme vám, ãe jste si vybrali v≥robek firmy B&W. D_íve neã v≥robek rozbalíte a nainstalujete, p_e#t>te si prosím pozorn> cel≥ tento manuál. PomÅãe Vám to optimalizovat v≥sledn≥ efekt. Firma B&W udrãuje ve více neã 60ti zemích sít’ autorizovan≥ch distributorÅ, kte_í...
  • Page 29: Záruka

    redukovat basy bez posunutí reprosoustav dále od zdí, pouãijte p>novou zátku do basreflexu jak je znázorn>no na obrázku 2. Nep_íjemné zdÅrazn>ní basÅ mÅãe b≥t také zpÅsobeno rezonan#ními mody místnosti. V takovém p_ípad> zkuste m>nit umíst>ní obou reprosoustav i místo poslechu. Vliv mÅãe mít také p_emíst>ní v>t|ích kusÅ...
  • Page 30: Magyar

    telefonicky u firmy B&W nebo na jejich www stránkách. P_i uplat[ování záruky se vãdy prokazujte záru#ním listem, kter≥ musí b≥t opat_en datem prodeje, razítkem a podpisem autorizovaného prodejce. Alternativn> se mÅãete prokázat paragonem #i fakturou na základ> které jste v≥robek koupili. I tyto doklady musí...
  • Page 31 rendelkeznek gombbal speciálisan ez okból. Amennyiben nem talál ilyen funkciót, sz∑ntesse meg a hálózati vezeték csatlakozását 15 percig, majd csatlakoztassa ismét és ismét úgy, hogy a hangsugárzót a helyén hagyja. A készülék készenléti üzemmódba helyezésre nem elegendµ. Ha még mindig problémája van, próbálja meg a hangsugárzót kissé...
  • Page 32: Korlátozott Garancia

    Gondozás A hangsugárzó felületét rendszerint csak le kell porolni. Ha aeroszolos vagy egyéb tisztítószert szeretne használni, elµször távolítsa el az elµlapot óvatosan elµrefelé húzva. Az aeroszolos tisztítószert a törlµkendµre fújja, soha ne közvetlenül a termékre. Elµször egy kisméret∑ területen próbálja ki, mert egyes tisztítószerek kárt okozhatnak a felületben.
  • Page 33: Polski

    Polski Instrukcja uÃytkownika Drogi kliencie Dzi∆kujemy za nabycie produktu firmy Bowers & Wilkins. Jeste·my pewni, Ãe nasze kolumny g¡o·nikowe zapewniƒ Pa◊stwu wiele mi¡ych wraÃe◊ oraz przyjemno·π ze s¡uchania muzyki. Jednak przed ich instalacjƒ prosimy dok¡adnie zapoznaπ si∆ z poniÃszƒ instrukcjƒ obs¡ugi. PomoÃe to optymalnie wykorzystaπ...
  • Page 34: Gwarancja

    poza specjalnymi efektami, twoja uwaga nie by¡a przez nie zbytnio rozpraszana. SprawdØ róÃne ustawienia, tak aby móc wybraπ optymalne ustawienia poziomu kolumn. Odsuni∆cie kolumn od ·ciany powoduje ogólne obniÃenie poziomu basów. Oddalenie od tylnej ·ciany pot∆guje wraÃenie g¡∆boko·ci sceny dØwi∆kowej. Analogicznie, przysuni∆cie kolumn bliÃej w kierunku ·ciany zwi∆kszy poziom basów.
  • Page 35 Jak reklamowaπ sprz∆t na gwarancji Je·li zaistnieje potrzeba oddania produktu do serwisu, prosimy zastosowaπ si∆ do nast∆pujƒcej procedury: Je·li sprz∆t jest uÃywany w kraju zakupu, powiniene· skontaktowaπ si∆ z autoryzowanym dealerem, u którego sprz∆t zosta¡ zakupiony. Je·li sprz∆t jest uÃywany poza granicami kraju, powiniene·...
  • Page 42: Technical Specifications

    Frequency response Dispersion Sensitivity Harmonic distortion Nominal impedance Crossover frequency Recommended amplifier power Max. recommended cable impedance Dimensions Net weight HTM61 Nautilus ™ tube-loaded aluminium dome tweeter Kevlar ® brand fibre cone FST ™ Kevlar ® brand fibre cone bass Flowport ™...
  • Page 43 <1% 100Hz - 22kHz <0.5% 150Hz - 20kHz 8Ω (minimum 4.3Ω) 4kHz 30W - 120W into 8Ω on unclipped programme 0.1Ω Height: 170mm (6.7 in) Width: 438mm (17.3 in) Depth: 308mm (12.2 in) 9.1kg (20.1 lb) HTM61 HTM62 ® cone bass/midrange...
  • Page 44 B&W Group Ltd Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England T +44 (0) 1903 221800 F +44 (0) 1903 221801 info@bwgroup.com www.bowers-wilkins.com B&W Group (UK Sales) T +44 1903 221 500 E uksales@bwgroup.com B&W Group North America T +1 978 664 2870 E marketing@bwgroupusa.com B&W Group Asia Ltd T +852 2 869 9916...

This manual is also suitable for:

Htm62