DSC Power PK5500 Installation Instructions Manual page 17

Dsc keypads for power series security systems
Hide thumbs Also See for Power PK5500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Symboles d'affichage du clavier
1
Voyant Prêt (vert) – Si le voyant Prêt est allumé, le système est prêt à être armé.
Voyant Armé (rouge) – Si le voyant Armé est allumé, le système a été armé correctement.
2
Trouble du système : cette icône apparaît sur l'afficheur lorsqu'une condition de trouble est
3
présente dans le système.
AC – Cette icône indique que le central est alimenté par l'alimentation c.a.
4
Intégration sans fil (RFK55XX)
Dispositifs sans fil compatibles
Le RFK55XX peut recevoir des signaux des dispositifs suivants :
• WLS912L-433 Détecteur de Verre Rompu
• WLS914-433 PIR Immune aux Animaux Domestiques
• WS4904(P)/WS8904(P) Détecteur de Mouvement
• WS4916/WS8916 Détecteur de Fumée
• WS4913/WS8913 Détecteur de monoxyde de carbone *
• WS4926 Détecteur de Fumée
• WS4938 Bouton de Panique
* Seulement disponible avec la PC1616/PC1832/PC1864 version 4.5 et ultérieure.
Téléchargement en aval
Le RFK55XX possède un récepteur sans fil intégré. Lorsque vous téléchargez sur ce clavier, veuillez choisir le
fichier RF5132 v5.4. Pour le clavier RFK5564, choisir le fichier
avoir la capacité de télécharger sur ce clavier.
Essai des dispositifs sans fil
1. Installez temporairement les dispositifs sans fil aux endroits où vous pensez les installer.
2. Sur un clavier du système, tapez [,][8][code de l'installateur].
3. Entrez dans la section de programmation [904], puis tapez les deux chiffres du numéro de zone.
REMARQUE : Si l'essai global de placement est activé (Section [90], Opt 8 MARCHE) tapez [01] pour essayer toutes
les zones.
1
2
3
4
• WS4945/WS8945 Mini-Contact pour Porte/Fenêtre
• WS4939/WS8939 Touche du clavier sans fil
• WS4969 Touche du clavier LCD sans fil
• WS8965 Contact porte/fenêtre TriZone
• WS4985/WS8985 Détecteur d'inondation
• WS4975/WS8975 Contact pour Porte/Fenêtre
• WS4913/WS8913 Détecteur de monoxyde de carbone *
• WS4920 Répéteur sans fil
. Le DLS IV doit être utilisé pour
RFK5164 v5.4
4. Activez le dispositif en cours d'essai jusqu'à l'affichage d'un résultat sur le clavier, un bruit de clavier ou une sonnerie.
Clavier
Résultat Clavier LED/ICON
LCD
Bon Voyant 1 allumé continu
Bon
Mauvais Voyant 3 allumé continu Mauvais 3 Bips/Bruits de sonnerie
Pendant le test de placement les LEDs Prêt et Armé sont utilisées pour indiquer le signal de réception des dispositifs sans fil.
La LED verte (Prêt) indique que la transmission a été reçu d'un dispositif enroulé dans le système. La LED rouge (Armé)
indique qu'une transmission a été reçu par un dispositif non enroulé dans le système. La LED correspondante clignote une
fois par transmission.
Activez le dispositif jusqu'à l'obtention de 3 "bons" résultats d'affilée. Attendez 10 secondes entre chaque essai sur le même
dispositif. Vous pouvez installer les dispositifs sans fil lorsque les résultats ont été bons.
Les dispositifs indiquant un mauvais résultat doivent être déplacés. Il se peut que vous n'ayez à déplacer le dispositif que
de quelques centimètres pour rectifier un mauvais résultat.
REMARQUE : N'installez aucun dispositif à un endroit où un "mauvais" résultat d'essai a été obtenu.
Essayer la réception d'un dispositif portable
Pour faire l'essai de dispositifs portables (par ex.,WS49X9) appuyez sur les touches à plusieurs endroits dans l'installation
afin de confirmer la zone de couverture. Si ces dispositifs ne fonctionnent pas de tous les endroits de l'installation, vous
devrez déplacer le récepteur RFK55XX.
Essai de placement du récepteur
Le RFK5500/5564 offre la meilleure performance à des endroits où le brouillage RF est minime. Pour trouver le meilleur
emplacement d'installation du clavier, effectuez l'essai de placement suivant :
1. Branchez temporairement les fils du Keybus au clavier (consultez les instructions de câblage)
2. Maintenez le clavier à l'emplacement prévu pour l'installation.
3. Entrez dans le mode de paramétrage du clavier en tapant [
[904].
4. Si le voyant jaune de Trouble est allumé, les niveaux de brouillage sont élevés et un nouvel emplacement pour l'installation
doit être trouvé. Si le voyant clignote ou s'il est éteint, le brouillage est faible et l'emplacement est bon.
Essai de placement du répéteur
Si l'" Essai de placement du récepteur " du récepteur effectué durant l'installation du RFK5500/5564 indiquait la présence
d'interférence et s'il vous est impossible d'éloigner le clavier de la source d'interférence, effectuez la procédure suivante lors de
l'installation du répéteur WS4920.
1. Installez temporairement le WS4920 à l'emplacement désiré.
2. Utilisez le WS4920 pour tester le signal-bruit. Pour des instructions, veuillez consulter le manuel d'installation du
WS4920.
3. Si aucun bruit n'est détecté à l'emplacement désiré, faites un test pour vous assurer que la puissance du signal est adéquate
malgré l'interférence au RFK5500/5564.
,
4. Au clavier du système tapez [
][8][Code de l'installateur]
5. Entrez dans la section de programmation [804][90] et réglez l'option 1 à ARRÊT. Cette option émet un résultat de place-
ment " bon " si la puissance du signal du WS4920 dans les environs du RFK5500/5564 est à des niveaux acceptables
malgré les interférences.
6. Sortez de la section [804][90].
7. Entrez dans la section de programmation [904] et effectuez un test de placement tel que décrit dans " Essai des disposi-
tifs sans fil ".
8. Si vous recevez un " mauvais " résultat de placement, rapprochez le répéteur du RFK5500/5564.
9. Une fois que le résultat de placement est " bon ", réglez l'option 1 dans la section [804][90] à MARCHE.
Sonnerie/indicateur
sonore
1 Bip/Bruit de sonnerie
,
][8][Code de l'installateur], puis entrez dans la section

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Power rfk5500Power rfk5564

Table of Contents