• Release all air in system before testing. Hazardous Pressure! • Tighten Sta-Rite pump trap lids to 30 ft. lbs. (4.1 kg-cm) torque for testing. Can cause tank • Water pressure for test must be less than 25 PSI (172 kPa).
NEVER operate filter with air trapped inside. When to Clean the Filter • The Sta-Rite modular media filter is designed to filter water for swimming pools and spas. On a new installation, we recommend: The filter module should normally be cleaned when the pressure gauge reading 1.
After you have piped the inlet and drain, apply the ‘inlet’ decal to the port to which you have run the inlet piping. • For ease of maintenance, use Sta-Rite union couplings to connect the piping to the filter inlet and outlet ports.
INITIAL START-UP Be sure pump is OFF before starting procedure. Do not operate these filters at more than 50 PSI (345 kPa) under any circumstances! 1. Securely lock Posi-Lok™ ring in place by rotating ring CLOCKWISE until it “clicks” past the safety latch (see Figure 3). Stop turning as soon as the ring clicks past the latch.
NOTICE: Make sure that waste water disposal complies with local codes and ordinances. 4. Remove drain plug and drain all water from tank. 5. Remove Posi-Lok™ ring as follows: a. Press safety latch (below the ring) toward the tank to release it (see Figure 4).
Risk of chemical burns. Do not attempt to acid clean the filter or module. If the filter requires acid cleaning, have a trained pool professional do the job. NOTICE: When sanitizing your pool using PHMB (polyhexamethylene bi- quanide based) cleaners, use only PHMB cleaners to clean the module. When using PHMB sanitizers, the filter module MUST be cleaned more thoroughly and frequently than for a pool using chlorine.
SYSTEM INSPECTION General: Wash the outside of the filter with a mild detergent and water. Rinse off with a hose. NOTICE: DO NOT use solvents to clean the filter; solvents may damage plas- tic components in the system. NOTICE: Open the air bleed valve and bleed all air from the filter each time the pump is stopped and restarted.
TROUBLESHOOTING GUIDE 1. Short Cycle Time: C. Excessive air in filter. Vent air from tank and check for pump suction pipe leaks. Clean air bleed filter NOTICE: CycleTime will vary with each installation in module assembly with a hose and soft flow and between different areas of the country.
• Complete a warranty registration at www.staritepool.com by clicking on “Register Products” and selecting Sta-Rite Pool OR • Complete bottom portion completely and mail within 10 days of installation to Sta-Rite, Attn.: Pool Warranty Dept., 293 Wright St., Delavan , WI 53115 Warranty Registration Card ■...
Page 14
• Chasser tout l'air pouvant être emprisonné dans le système. Pression dangereuse! • Serrer le couvercle des cuves des pompes Sta-Rite au couple de 30 lb-pi (4,1 kg/cm). Peut causer l'explosion • Pour procéder au contrôle, la pression de l'eau ne doit pas dépasser 25 lb/po (172 kPa).
NE JAMAIS faire fonctionner le filtre si de l’air est emprisonné à l’intérieur du système. • Le filtre à matériau filtrant modulaire Sta-Rite est conçu pour filtrer l’eau des piscines Quand nettoyer le filtre et des cuves thermales (spa).
«Hivérisation» à la page 9. arrivée/inlet » à côté de l’orifice sur lequel on a branché le tuyau d’arrivée. • Pour faciliter l’entretien, utiliser des raccords unions Sta-Rite pour brancher la tuyauterie sur les orifices d’arrivée et de sortie du filtre.
MISE EN SERVICE INITIALE AVERTISSEMENT S’assurer que la pompe est ARRÊTÉE avant de procéder à la mise en service. Ne jamais faire fonctionner ces filtres par des pressions supérieures à 50 lb/po (345 kPa). Immobiliser la bague Posi-Lok en place en la tournant à DROITE jusqu'à ce qu'elle émette un «déclic»...
NOTA : S’assurer de se débarrasser de l’eau usée conformément aux décrets et aux codes de la municipalité. Déposer le bouchon de vidange et vider toute l’eau du réservoir. Déposer la bague Posi-Lok en procédant comme suit : a. Pour dégager le verrou de sécurité (qui se trouve sous la bague), le pousser vers le réservoir.
Risque de brûlures par les produits chimiques. Ne pas essayer de nettoyer le filtre ni le module filtrant avec de l’acide. Si le filtre doit être nettoyé à l’acide, demander à un professionnel en piscines compétent de s’en charger. NOTA : Lorsque l’on désinfecte la pompe avec des nettoyants à base de polyhexam- éthylène biquanide (PHMB), ne les utiliser que pour nettoyer le module filtrant.
Page 21
INSPECTION DU SYSTÈME Généralités : Laver l’extérieur du filtre avec un détergent doux et de l’eau. Le rincer avec un tuyau d’arrosage. NOTA : NE PAS utiliser de dissolvants pour nettoyer le filtre, car ils risquent d’endommager les éléments en plastique du système. NOTA : Ouvrir le purgeur d’air et chasser tout l’air du filtre chaque fois que l’on arrête la pompe et qu’on la remet en marche.
GUIDE DE DIAGNOSTIC DES PANNES 1. Fonctionnement de courte durée : C. Quantité d’air excessive dans le filtre. Purger l’air du réservoir et voir s’il n’y a pas de prises d’air dans la NOTA : La durée de fonctionnement varie avec chaque conduite d’aspiration de la pompe.
• Remplissez le formulaire d’enregistrement de garantie disponible sur le site www.staritepool.com en cliquant sur « Register Products », puis sur Sta-Rite Pool OU • Remplissez le coupon ci-dessous et envoyez-le par la poste dans les 10 jours après l’installation à Sta-Rite, à l’attention du Service des garanties de piscine, 293 Wright St., Delavan, WI 53115 Carte d’enregistrement de garantie...
Page 26
¡Presión peligrosa! • Libere todo el aire del interior del sistema. • Apriete las tapas del colector de agua Sta-Rite a una torsión de 30 pies/libra (4.1 kg-cm). El tanque puede • La presión del agua para la prueba debe ser menor a 25 libras/pulgada (172 kPa).
Cuándo limpiar el filtro • El filtro de medios modulares Sta-Rite está diseñado para filtrar agua para piscinas y tinas de hidromasaje. Si la instalación es nueva, recomendamos: Por lo regular, el módulo del filtro debe limpiarse cuando la lectura del manómetro...
Flow in Gallons Per Minute (LPM) (568) FIGURA 1A - Dimensiones en pulgadas (mm) FIGURA 2 - Curva de Caída de Presión Table 1 - Especificaciones del filtro Modelo No. PLM100 PLM125 PLM150 PLM175 PLM200 PLM300 Área del filtrado, pies cuadradoss (m...
Página 9. seleccionado para la tubería de entrada. • Para facilitar los trabajos de mantenimiento, use acoplamientos Sta-Rite para conectar la tubería en los puertos de entrada y salida del filtro. • Mantenga la tubería apretada y sin fugas: las fugas en la línea de succión de la bomba pueden ocasionar que el aire quede atrapado en el tanque del filtro o pérdida de cebado...
ARRANQUE INICIAL ADVERTENCIA Antes de iniciar el procedimiento de arranque, revise que la bomba esté apagada. Bajo ninguna circunstancia opere estos filtros a más de 50 libras/pulgada (345 kPa). Trabe el Aro Posi-Lok™ firmemente en su lugar haciéndolo EN DIRECCIÓN DE LAS AGUJAS DEL RELOJ hasta que haga “clic”...
AVISO: Asegúrese que las aguas residuales se desechen de conformidad con las normas y reglamentos locales. Quite el tapón de drenado y drene toda el agua del tanque. Quite el aro Posi-Lok™ de la siguiente forma: a. Oprima el pestillo de seguridad (debajo del aro) para liberarlo, ver Figura 4. b.
ADVERTENCIA Peligro de quemaduras por substancia química. No intente limpiar el filtro o el módulo con ácido. Si el filtro requiere limpieza con ácido, pida a un experto en piscinas que realice el trabajo. AVISO: Cuando limpie la piscina con limpiadores base PHMB (polihexametileno bicuanide), use limpiadores PHMB solamente para limpiar el módulo.
INSPECCIÓN DEL SISTEMA General: Lave el exterior del filtro con detergente suave y agua. Enjuague con manguera. AVISO: NO usar solventes para limpiar el filtro; los solventes pueden dañar los componentes de plástico del sistema. AVISO: Cada vez que apague y vuelva a encender la bomba, abra la válvula de purga y purgue todo el aire del sistema.
GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS 1. Ciclos cortos: C. Exceso de aire en el filtro; ventile el aire del tanque y revise que la tubería de succión de la bomba no tenga AVISO: La duración de los ciclos varía según cada fugas.
Page 35
24900-0510 Reductor de tubería de 2” x 1-1/2” ** U78-820P Manómetro *** 15060-0000T Tubo de purga 24800-0121 Módulo del filtro (PLM100) 27002-0100S Módulo del filtro (PLM125) 27002-0125S Módulo del filtro (PLM150) 27002-0150S Módulo del filtro (PLM175) 27002-0175S Módulo del filtro (PLM200) 27002-0200S Módulo del filtro (PLM300)
• Llene un registro de garantía en www.staritepool.com pulsando en “Registro de Productos” y seleccionando Albercas Sta-Rite O • Llene la porción inferior y envíela por correo dentro de los 10 días de la instalación, a Sta-Rite, a la atención del Departamento de Garantías de Piscinas, 293 Wright St., Delavan, WI 53115.
Need help?
Do you have a question about the PLM100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers