OPERATING INSTRUCTIONS OPUS 500 Thank you for selecting the Opus 500 wireless system in PLL synthesised technology. Please take some time to read carefully through this manual before setting up the equipment. Important: • When you unpack the devices, inspect them for transport damage. If you do find transport damage, notify the transportation company without delay.
Page 4
6. Adjust the output level (8) of the receiver depending on the connected mixing console or amplifier. Rule of thumb: Microphone level - fully anti-clockwise Line level - fully clockwise 7. Switch the NE 500 on (1). The following indications will appear: beyerdynamic NE 500 V x.xx 806.900 MHz [06] Squelch 8µV (example) You can display this indication (2.) any time by pressing the left button (3).
Page 5
If there is a transmitter switched on and somebody speaks into the microphone, the following default screen appears on the display (2): CH06 IIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIII 1.3.1 Diversity Indication of the Receiving Channel The NE 500 has two separate receiving circuits for each of the antennae. The signal with the better S/N ratio is switched to the output.
Page 6
1.3.5 Choosing another frequency Press the left and right button simultaneously: SELECT MENU FREQ MORE Press the left button once again. The following indication appears: FREQUENCY SELECT 806.900 MHz [06] Choose the new frequency by pressing the left (descending) or the right (ascending) button. To store the new frequency press the two buttons simultaneously.
Page 7
1.3.7 RF-indication (RF-meter) With this function you can check the receiving antennae and find out the optimum antenna positions. Press the left and right button simultaneously: SELECT MENU FREQ MORE Press the right button two times. The following indication appears: SELECT MENU RF-METER MORE...
Page 8
Press the right button three times. The following indication appears: SELECT MENU LOCK MORE Press the left button. The following indication appears: FREQ. UNLOCKED LOCK MORE For locking the frequency selection press the left button. The following indication appears: FREQ. LOCKED UNLOCK MORE Locking the Squelch Function...
Page 9
For locking the audio mute function press the left button. The following indication appears: MUTE LOCKED UNLOCK MORE For storing all lock functions press the left and right button simultaneously. If one of these locked functions is called, the following indication appears: FUNCTION LOCKED Release of the locked functions...
Page 10
Connecting and Positioning of remote Antennae In multichannel systems we recommend the use of the GPA 700 groundplane antennae in conjunction with the ZAF 500 N antenna connection panel and low attenuation antenna cables such as AVK N(HF)-N(HF) (LA). For mounting the antenna use the AMK 700 mounting device (on top 3/8"...
4. If the operating range of the transmitters is greater than the stage, the antennae can be mounted vertically on the ceiling. The distance between the two GPA 700 receiving antennae should be approximately half the total operating range. Operating range Stage Please note: 1.
Page 12
The ZAS 500 antenna splitter can be cascaded. With two ZAS 500 you can operate 7 receivers, with three ZAS 500 then 10 receivers. For operation of more than 10 channels please contact beyerdynamic. 19" Rack Mounting One NE 500 receiver and ZAF 500 N antenna connecting panel:...
Page 13
One NE 500 receiver and one ZBP blank panel: ZTE 500 AF -40 +6 dB N E 5 0 0 U H F R e c e i v e r Z B P 5 0 0 M e n u P o w e r RF 10 1000 µV...
SDM 569 / SEM 581 Handheld Transmitters Controls and Indicators SEM 581 Microphone head (fixed) Battery compartment (Frequency table) SDM 569 or SEM 581 type description Sensitivity switch (3 stages) Channel selector control (16 frequencies) ON/OFF-switch LED power indicator (green)
Page 15
Setting up 1. Open the battery compartment (2) as indicated in the illustration and insert a 9 volt alkaline battery or a suitable rechargeable battery. 2. Switch on the handheld transmitter (6). The LED power indicator (7) is illuminated. 3. To change the frequency, turn the channel selector control (5) with a suitable screwdriver or trim tool until the control points to the desired frequency.
Page 17
Setting up 1. Open the battery compartment (10) as indicated by the arrows and insert a 9 V alkaline battery observing the polarity +/- marks. 2. Instead of alkaline batteries you can also use V 7/8 H type rechargeable batteries. The SLG 44/500 charging unit can be used for charging this type of battery whilst still fitted in the transmitter.
Please note: • Switch the TS 500 beltpack transmitter off before recharging or changing the battery. (ON/OFF switch (5) in position OFF). • Never put the TS 500 beltpack transmitter in the charging unit with a standard battery in it. The battery could explode and destroy the beltpack transmitter. •...
Before the Soundcheck 1. Check the transmitter battery and replace or recharge it if necessary. Use fresh alkaline batteries only. 2. Adjust the level of the receiver to the amplifier or mixing console. 3. Check the performance area for dropouts. If you find any dropouts, try to eliminate them by repositioning the antennae or the receiver.
Page 20
1.3.8) Indication: • Frequency cannot be used any longer • Choose another frequency or consult „RECEIVER ERROR - • Disturbances due to RF-interference your beyerdynamic dealer CHANGE FREQUENCY“ SDM 569 / SEM 581, TS 500 Transmitters Problem Cause Solution No function •...
In most countries around the world, wireless systems must be approved for use by the authorities and it may be necessary to obtain a licence to use it legally. Your local beyerdynamic dealer will be able to give you details on wireless system regulations for your area.
Type of Equipment: Wireless Microphone System Model Numbers: SDM 569, SEM 581, TS 500 I, the undersigned, as an employee of beyerdynamic, hereby declare that the equipment specified conforms to the above Directive and Standards. Manufacturer’s Signature: Date: 1. January, 2001...
Page 27
Garantie Dans les pays de la CE (CEE) beyerdynamic garantit les appareils qui y ont été achetés. La prestation de garantie comprend le matéri- al et la main-d’œuvre pendant au moins 12 mois à dater de l’achat. Par ailleurs, les prestations de garantie sont accordées selon les prescriptions légales du pays concerné.
Need help?
Do you have a question about the Opus 500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers