Download Print this page
FLORABEST FBKS 4014 Instruction Manual

FLORABEST FBKS 4014 Instruction Manual

Chain saw

Advertisement

Original instructions
Alkuperäiset ohjeet
ΑρχικÝj οδηγßεj
R
R
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully
GB
and make sure you understand them before using this unit. Retain these
instructions for future reference.
KÄYTTÖOHJEKIRJA
TÄRKEÄÄ: Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat
FI
käyttää laitetta. Säilytä ohjekirja myöhempää käyttöä varten.
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΕΙΡΙΣΜΟΕ
GR
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: ∆ιαβÜστε προσεκτικÜ αυτÝj τιj οδηγßεj
και φροντßστε να τιj κατανοÞσετε πριν χρησιmοποιÞσετε αυτü
το mηχÜνηmα και φυλÜξτε το για να το συmβουλεýεστε στο mÝλλον.
115428726
Rev. 4 5/31/11 BRW

Advertisement

loading

Summary of Contents for FLORABEST FBKS 4014

  • Page 1 Original instructions Alkuperäiset ohjeet ΑρχικÝj οδηγßεj INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference. KÄYTTÖOHJEKIRJA TÄRKEÄÄ: Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Identification (What is what?) Service and adjustments Identification of symbols Storage Safety rules Troubleshooting table Assembly Declaration of conformity Operating your unit Cutting methods Technical data IDENTIFICATION (WHAT IS WHAT?) 1. Chain 16. Throttle Trigger 2. Muffler 17.
  • Page 3: Chain

    IDENTIFICATION OF SYMBOLS WARNING: Chain saws can be Chain brake, activated dangerous! Careless or improper (right) use can result in serious or fatal Chain brake, not activated injury to the operator or others. (left) Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions Oil/petrol mix before using the machine.
  • Page 4: Muffler

    Συνδυασmοß οδηγοý και αλυσßδαj : Always disconnect spark are felling trees, a planned retreat path. Για τα mοντÝλα Florabest FBKS 4014, εγκρινονται τα ακüλουθα παρελκümενα κοπÞj. plug wire and place wire where it cannot con- OPERATE YOUR SAW SAFELY tact spark plug to prevent accidental starting Οδηγüj...
  • Page 5 ΤεχνικÜ στοιχεßα of the items listed in the maintenance sec- them. DO NOT ASSUME THAT THE CHAIN FBKS 4014 tion of this manual. For example, if improp- BRAKE WILL PROTECT YOU IN THE er tools are used to remove or hold the fly- ΚινητÞραj...
  • Page 6 This Για το ακüλουθο προϊüν: Αλυσοπρßονο sudden stopping pulls the saw forward and FBKS 4014 Επωνυmßα Τýπου: away from the operator and could easily Stand to the left of cause the operator to lose control of the...
  • Page 7 KICKBACK SAFETY FEATURES S Handguard, designed to reduce the chance of your left hand contacting the ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΠΙΛΥΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ WARNING : The following features are chain if your hand slips off the front handle- ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: ΑποσυνδÝστε το mπουζß πριν κÜνετε συντÞρηση, εκτüj included on your saw to help reduce the hazard bar.
  • Page 8 3. An adjusting pin and screw is used to ad- 8. Fit bottom of drive links between the teeth ΕÜν χρειÜζεστε εποπλÝον βοÞθεια Þ δεν εßστε Ταχυτητα Ρελαντι —Τ just the tension of the chain. It is very im- in the sprocket in the nose of the guide σßγουροι...
  • Page 9: Front Hand Guard

    1. Loosen bar nuts until they are finger tight üτι εÜν το ξýλο εßναι νεκρωmÝνο Þ σÜπιο, το ºδιο mÞκοj για üλα Αποκατασταοη against the clutch cover. ροκανßδι δεν θα εßναι καλÞj ποιüτηταj. τα δüντια κοπÞj φθορÜj S Το πριüνι κüβει προj τη mßα πλευρÜ Þ υπü 2.
  • Page 10: Front Handle

    CHOKE/FAST IDLE LEVER Use only 40 --- 45 cm of rope per pull. ΚαπÜκι υπερβολικÞ θÝρmανση Þ ανωmαλεßj στην ΚαπÜκι φßλτρο επιφÜνεια των ραγþν. Αν εßναι αναγκαßο να Hold saw firmly while pulling starter rope. κυλßνδρου γßνει αντικατÜσταση, χρησιmοποιÞστε müνο αÝρα...
  • Page 11 S If the brake is already activated, it is disen- Place the saw on firm ground. Grip the rear ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΣΗΜΕΙΑ στην ενüτητα ΤΕΜΑΧΙΣΜΟΣ ΧΘΡΙΣ gaged by pulling the front hand guard back handle with your right hand and the front han- ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ.
  • Page 12 S DO NOT cut down a partially fallen tree ΤΥΠΟΙ ΚΟΨΙΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΤΕΜΑΧΙΣΜΟΣ ΧΩΡΙΣ Plan a clear retreat path with your saw. Be extremely cautious with ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΓΙΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ partially fallen trees that may be poorly ΤΕΜΑΧΙΣΜΟ S Κüψτε απü πÜνω κατÜ το 1/3 τηj supported.
  • Page 13 First cut on pressure side of log LIMBING AND PRUNING ßση mε 2— 1/2 φορÝj το ýψοj του δÝντρου απü Η Üρθρωση κρατÜ το δÝντρο στο κοýτσουρο και βοηθÜ στον Ýλεγχο τηj πτþσηj τον πλησιÝστερο Üνθρωπο Þ Üλλο αντικεßmενο. WARNING : Be alert for and guard Ο...
  • Page 14 Ελεγχοj λειτουργßαj φρÝνου Ελεγχοj λειτουργßαj αδρανειακÞj SERVICE AND ADJUSTMENTS ενεργοποßησηj ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Το φρÝνο ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: BAR MAINTENANCE τηj αλυσßδαj πρÝπει να ελÝγχεται πολλÝj ΚατÜ τη WARNING : Disconnect the spark φορÝj την ηmÝρα. ΚατÜ τη διÜρκεια του If your saw cuts to one side, has to be forced διÜρκεια...
  • Page 15 ∆ΥΣΚΟΛΗ ΕΚΚΙΝΗΣΗ (Þ εκκßνηση ∆ΙΑΚΟΠΤΗΣ Cutter Cylinder mπουκωmÝνου κιντÞρα) ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΣΤΟΠ Cover Ο κινητÞραj πιθανüν να Ýχει mπουκþσει mε υπερβολικÞ ποσüτητα καυσßmου εÜν δεν εκκινηθεß mετÜ απü 10 τραβÞγmατα. STOP 'Εναj mπουκωmÝνοj κινητÞραj mπορεß να 30° Cutter απελευθερωθεß απü το πλεονÜζον καýσιmο File Holder Line Spark σπρþχνονταj το...
  • Page 16: Idle Speed Screw

    S Maintain rounded front corner of S Chain moves at idle. See IDLE SPEED- -T αλυσßδα και/Þ θα προκληθεß ΦΡΕΝΟ ΑΛΥΣΙ∆ΑΣ depth gauge with a flat file. adjusting procedure. αποχρωmατισmüj τηj mπÜραj. Αν το φρÝνο Ýχει Þδη ενεργοποιηθεß, NOTE: The very top of the depth S Saw will not idle.
  • Page 17 TROUBLESHOOTING TABLE ΤΑΣΗ ΑΛΥΣΙ∆ΑΣ (Και για τα 3. Με το σýνθετο κλειδι, φÝρτε mια βüλτα την αλυσßδα γýρω απü τον οδηγü þστε να αλυσοπρßονα mε εγκατεστηmÝνη την WARNING: Always stop unit and disconnect spark plug before performing all of βεβαιωθεßτε πωj üλα τα δüντια τηj αλυσßδα) the recommended remedies below except remedies that require operation of the unit.
  • Page 18 Τα δüντια κοπÞj θα πρÝπει να For the following equipment/product: Gas chain saw κοιτοýν προj την κατεýθυνση Επγαλεßο ρýθmισηj Type designation: FBKS 4014 περιφορÜj τηj αλυσßδαj mπÜραj/αλυσßδαj ∆üντι κοπÞj Οδηγοý βÜθουj κοπÞj Trademark: Florabest 3. Για τη ρýθmιση τηj τÜσηj τηj αλυσßδαj Importer’s name:...
  • Page 19: Rear Handle

    ΜΗ αιχmÞj mπÜραj ΘΕΤΕΤΕ ΤΗΝ ΕΜΠΙΣΤΟΣΥΝΗ ΣΑΣ ΣΤΟΥΕ ∆ΙΑΦΟΡΟΥΕ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥΕ Technical data ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ∆ΙΑΘΕΤΕΙ ΤΟ FBKS 4014 ΠΡΙΟΝΙ ΣΑΣ. ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΘΥΓΕΤΕ ΤΟ ENGINE ΚΛΩΤΣΗΜΑ ΤΟΥ ΠΡΙΟΝΙΟΥ, ΘΑ ΜεγÜλη ακτßνα Cylinder displacement, cm ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΣΩΣΤΗ ΚΑΙ...
  • Page 20: Drive Links

    Αποφýγετε τα εmπüδια TECHNICAL DATA Bar and chain combinations Καθαρßστε το The following cutting attachments are approved for the model Florabest FBKS 4014. χþρο εργασßαj Chain Ο αγκþναj ΜΕΙΩΣΤΕ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ τεντωmÝνοj Length Pitch Gauge ΚΛΩΤΣΗΜΑΤΟΣ inch inch Max. nose radius Type Length, drive links (no.)
  • Page 21 συντÞρηση, αυτοý του εγχειριδßου. Αν, για üπωj για παρÜδειγmα mε Ýνα κοýτσουρο Þ SISÄLTÖ παρÜδειγmα, χρησιmοποιÞσετε ακατÜλληλα κλαδß Þ üταν το ξýλο που πριονßζετε σψηνþσει εργαλεßα για την αφαßρεση Þ συγκρÜτηση στην αλυσßδα. ΕπιπλÝον, η επαψÞ ενüj ξÝνου του σφονδýλου, κατÜ το σÝρβιj του αντικειmÝνου...
  • Page 22 S Μη βÜζετε πßεση στο αλυσοπρßονο, üταν που εßναι σχεδιασmÝνο για να SYMBOLIEN SELITYKSET τελειþνει το κüψιmο. Με την πßεση, υπÜρχει ελαχιστοποιεß τουj κραδασmοýj και να κßνδυνοj να χÜσετε τον Ýλεγχο, üταν κÜνει ευκολüτερη την εργασßα. τελειþσει το κüψιmο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ: Η...
  • Page 23 ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ TURVALLISUUSOHJEET Η mακρüχρονη Ýκθεση σε θüρυβο mπορεß να Kysy tarvittaessa neuvoa lääkäriltä ennen ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: προκαλÝσει müνιmη βλÜβη στην ακοÞ. Να VAROITUS: Irrota aina kuin alat käyttä moottorisahaa. αποσυνδÝετε πÜντα το καλþδιο του mπουζß και S ΚρατÜτε τα mÝλη του σþmατüj σαj mακριÜ S Suunnittele tehtävä...
  • Page 24 S Ketjujarru. Moottorisahassasi vaimentimet ovat tukevasti kiinni ketjujarru, joka pysäyttää ketjun liikkumisen. moottoriyksikön ja kahvaosan välissä. ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ S Pysäytin. Käynnistä moottori ja tarkasta, VAROITUS: että moottori pysähtyy, kun pysäytin Ketjujarru vähentää siirretään pysäytysasentoon. onnettomuusriskiä, mutta ei poista sitä ΦρÝνο αλυσßδαj ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Τα...
  • Page 25 sulkeutuu ja puristaa terälevyn viillon sisään. kannoista. Varmista, ettei saha voi osua ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Myös teräketjun osuminen puun sisällä mihinkään esteeseen sahauksen aikana. olevaan kovaan esineeseen voi johtaa sahan S Huolehdi teräketjun terävyydestä hallinnan menetykseen. kireydestä. Löysä tai tylsä ketju lisää Τι...
  • Page 26 S Älä kurota liikaa eteenpäin. Voit menettää vaimentaa Terälevy --- ja ketjuyhdistelmät tasapainon ja sahan hallinnan. takapotkun voimaa S Älä koskaan sahaa olkapäittesi yläpuolelta, Seuraavat terälaitteet on hyväksytty Florabest- -malleille FBKS 4014. ja päästää puun koska sahaa on silloin vaikea hallita. vähitellen Terälevy Teräketju kouruhampaalle.
  • Page 27 Teräpala TEKNISET TIEDOT Terän kärki Tekniset tiedot Vetolenkit FBKS 4014 Purusuojus Moottori Sylinteritilavuus, cm Iskunpituus, mm Laipan Joutokäyntinopeus, r/min 3000 Kuljetus- mutterit TERÄPÄIDEN ON OLTAVA Teho, kW 1,5/9000 suojuksen PYÖRIMISSUUNTAAN Sytytysjärjestelmä sijainti Sytytystulppa Champion RCJ 7Y Säätöhammas Teräpala Kärkiväli, mm Polttoaine- - /voitelujärjestelmä...
  • Page 28 5. Samalla kun nostat terälevyn kärkeä, kilai- löysällä. pan mutterin tiukkaan laippatyökalulla. Seuraavia laitteita / tuotetta varten: Moottorisaha Terälaippa Tyyppimerkintä: FBKS 4014 Terälevyn Tavaramerkki: Florabest mutterit Maahantuojan nimi: hortus GmbH Maahantuojan osoite: Hans- -Lorenser- -Str 40 Yhdistelmätyökalu...
  • Page 29 40:1. Sekoitussuhde 40:1 saadaan TÄRKEÄÄ VARASTOINTI sekoittamalla 5 litraan lyijytöntä bensiiniä 0,125 Älä vedä käynnistysnarua loppuun asti, litraa öljyä. ÄLÄ käytä autoöljyä tai laivaöljyä, koska naru saattaa katketa. Älä irrota sillä ne vaurioittavat moottoria. Noudata otettasi käynnistysnarusta vedon jälkeen, S Säilytä sahaa kuivassa paikassa. polttoaineen sekoittamisessa öljyastiaan...
  • Page 30 7. Anna moottorin käydä noin 30 sekuntia. S Ketjujarrun tarkoitus pysäyttää Viilan pidike VAROITUS: Paina sen jälkeen kaasuvipua ja vapauta teräketju takapotkun sattuessa. Säilytä oikea lastukulma Viila se, jotta moottori palautuu joutokäynnille. S Ketjujarru laukeaa, kun teräketjun nopeus käyttämäsi ketjun valmistajan tietojen hidastuu, käsi osuu takapotkusuojukseen...
  • Page 31 3. Vedä sytytystulpan kanta irti. S Paina kaasuliipaisin pohjaan ja anna SUURIEN PUIDEN KAATAMINEN Sylinterin 4. Irrota sytytystulppa sylinteristä ja hävitä moottorin saavuttaa täysi nopeus (läpimitaltaan vähintään 15 cm) kansi Ilmasuodattimen tulppa. ennen kuin aloitat sahaamisen. Suuret puut kaadetaan lovimenetelmällä. kansi 5.
  • Page 32 Ensimmäinen sahaus rungon puris- KAATUNEEN PUUN SAHAAMINEN KARSIMINEN JA OKSIMINEN S Pyri sahaamaan siten, että puun runko on tusjännityksessä olevalta puolelta itsesi ja teräketjun välissä. (PÖLKYTYS) VAROITUS: S Katkaise suuret oksat osiossa Varaudu takapotkuun Pölkytys tarkoittaa kaatuneen puun PÖLKYTYS ILMAN TUKEA kuvatulla ja suojaudu sen varalta.