Page 1
WET AND DRY CLEANER PNTS 1500 A1 WET AND DRY CLEANER MÄRKÄ- JA KUIVAIMURI Translation of original operation manual Alkuperäisen käyttöohjeen käännös VÅT- OCH TORRSUG Översättning av bruksanvisning i original...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Contents Symbols used in the instructions Application..........5 Symbols.used.in.the.instructions..5 Hazard.symbols.with.informa- Symbols.on.the.appliance.....5 tion.on.prevention.of.personal. Safety.information........5 injury.and.property.damage.. Description.of.operation......7 Overview..........7 Precaution symbol with information Assembly..........7 on prevention of harm / damage. Switching.on/off........8 Dry.vacuuming........8 Notice symbol with information on Wet.vacuuming........9 how to handle the device properly. Blowing.
Page 6
that they do not play with the appli- nect the mains plug: - when the machine is not in use, ance. • Never leave a machine which is ready - before the machine is opened up, for operation unattended at the work- - for all maintenance and cleaning work, place.
Description of operation . Accessories Accessory bag The wet and dry vacuum cleaner is Handle with air regulation equipped with a robust stainless steel Two-part vacuum tube Vacuum tube holder container for waste collection. The guiding wheels and castors make the appliance Vacuum hose very easy to manoeuvre.
ers on the front side of the Switching on the electrical appli- container (5). ance automatically switches on the Secure the feet with the Philips vacuum cleaner. Once the electrical head screws supplied. appliance has been switched off, Place the motor housing (3) the vacuum cleaner switches off fol- on top of the collector (5) and lowing a time lapse.
Wet vacuuming Cleaning/Maintenance For wet vacuuming or water vacuuming, Pull out the mains plug. use the foam filter (13). Take care to use Danger of electric shock. only a dry filter. Never.hose.the.appliance.down. When the container is full, the suc- with.water..Never.use.aggres- sive.cleaning.agents.or.sol- tion opening is shut off by a float, and suction is then cut off.
Warranty Disposal/Environmental protection This unit has a guarantee period of 36 months, or 12 months for units used on a Be environmentally friendly. Return the commercial basis or for replacement units tool, accessories and packaging to a recy- according to the statutory regulations. cling centre when you have finished with Justified guarantee claims should be them.
Replacement parts You can order replacement parts directly via our Service Centre (see addresses page 29). Please state the appliance type when placing an order. Item. Description................Product.No. Fluted filter for dry vacuuming ........... 91092030 Paper filter bags, pack of 5 ............30250110 Foam filter for wet vacuuming, pack of 3 ........
Sisällysluettelo Ohjeessa olevien kuvien selitys Käyttö........... 12 Ohjeessa.olevien.kuvien.selitys..12 Vaaraan.viittaava.merkki.henlilö-. Laitteessa.käytetyt.merkit....12 ja.esinevahinkojen.estämiseksi.. Turvaohjeet.......... 12 Toiminta..........14 Kieltomerkki (huutomerkin asemasta Yleistiedot..........14 kielto on selitetty) vahinkojen estämi- Kokoonpano......... 14 seksi. Kytkentä.päälle/päältä......15 Kuivaimurointi........15 Viite, joka antaa tietoa laitteen käy- Märkäimu.
Page 13
Näin.vältyt.tapaturmilta.ja.loukkaantumi- • Sammuta laite ja vedä virtajohto irti pisto- rasiasta: silta: • Lapset saavat käyttää laitetta vain val- - kun laitetta ei käytetä vonnan alaisena. - ennen laitteen avaamista - huollon ja puhdistuksen ajaksi • Pidä laite pois lasten ja kotieläinten ulottuvilta.
Toiminta . Tarvikkeet Tarvikepussi Veden- ja pölynimuri on varustettu luja- Ilmansäädön käsikahva rakenteisella säiliöllä ruostumattomasta Kaksiosainen imuputki Putken pidin teräksestä. Laitteen pyörät ja rullat saavat sen liikkumaan ja kääntymään hyvin. Mär- Imuletku käimua käytettäessä venttiili katkaisee ilma- Powertool-letku Powertool-lyhennyskappale virran, kun säiliö on täynnä. Lisäksi imuri sisältää...
Kuivaimurointi Aseta moottorirunko (3) likasäi- liön (5) päälle ja sulje lukkoklip- sillä. 1. Kuivaimurointia varten aseta poimu- Paina pidättimen päitä (25) suodatin (11a) moottorikotelossa (3) kevyesti ja klikkaa kiinni moot- olevan suodatinkannen (11b) päälle. torikoteloon (3). Ylöspäin kaartuneen tiivistehuulen Liitä imuletku (18) ja tarvikkeet. täytyy olla suunnattuna moottorikote- losta poispäin.
Puhallus puhdista se pensselillä tai käsiharjalla. • Vaihda täynnä oleva paperisuodatin Kun käytät puhallusta, kierrä imuletku (18) 12) uuteen ( tilaustiedot kappa- moottorikotelossa (3) olevaan kannatti- leessa “Varaosat”). meen (Käyttö suodatinta käyttämättä). Säilytys Powertool-imurointi • Säilyttämistä varten kiedo kaapeli lait- teen takana olevaan pitimeen.
Takuu Tekniset tiedot Annamme tälle laitteelle 36 kuukauden Veden- ja pölynimuri ..PNTS 1500 A1 takuun. Ammattikäyttöön ja vaihtolaitteille Verkkojännite ...... 230V~, 50 Hz on voimassa laikimääräinen lyhennetty 12 Moottorin ottoteho......1500 W kuukauden takuuaika. Laitepistorasian maksimikuormitus Oikeutetussa takuutapauksessa pyydäm- (Pmax.) ..........
Virheiden etsintä Ongelma Mahdollinen.syy Virheen.poisto Tarkista pistorasia, kaapeli, johto, Verkkojännite puuttuu pistoke ja sulake, tarv. sähköasentaja korjaamaan Laite ei käynnisty Kytkentä/poiskytkentä ( rikki Kutsu asiakaspalvelu Hiiliharjat kuluneet Vika moottorissa Letkujärjestelmä ( 18/19) tai Poista tukkeuma suutin ( 21-24) tukossa Imuputkea ( 16) ei ole koottu Kokoa imuputki oikein oikein...
Innehåll Bildsymboler i bruksanvisningen Användning.......... 19 Bildsymboler.i.bruksanvisningen..19 Symboler.på.maskinen....... 19 Risksymboler.med.uppgifter.om. Säkerhetsanvisningar......19 förebyggande.av.person-.eller. Funktionsbeskrivning......21 sakskador.. Översikt..........21 Uppbyggnad......... 21 Påbudssymbol med uppgift om hur Starta.och.stänga.av......22 skador kan förebyggas. Torrsugning.......... 22 Våtsugning........... 22 Hänvisningstecken med information Blåsa.............
Page 20
Så.undviker.Du.olycksfall.och.skador: • Stäng av apparaten och drag ut nät- stickkontakten: • Barn får endast använda apparaten under uppsikt. - när apparaten inte används, • Håll produkten borta från barn och - innan apparaten öppnas, - vid alla underhålls- och rengöringsar- husdjur.
Funktionsbeskrivning . Tillbehör Tillbehörspåse Våt- och torrdammsugaren är utrustad Handtag med luftreglering med en robust stålbehållare för uppsamling Tvådelat sugrör av smutsen. Styrhjulen och –rullarna gör Sugrörshållare att maskinen är mycket smidig. Vid våtsug- Sugslang ning stängs sugluftströmmen av med en Powertool-slang Powertool-reduceringsdel flottör när behållaren är full.
Torrsugning Sätt på motorkåpan (3) på behållaren (5) och stäng med klämmorna. 1. Torrsugning: sätt på det vikfiltret (11a) Tryck ihop ändarna av fästbyg- på filterkorgen på motorkåpan (3). larna lätt (25) och klicka in dem i Tätningsläppen, som är välvd uppåt, motorkåpan (3).
Blåsa • Byt ut en full pappersfilterpåse 12) (efterbeställning se kapitlet För att blåsa skruvar du sugslangen (18) ”Reservdelar”). till stutsen på motorkåpan (3) (Drift utan Förvaring användning av filter). Powertool-sugning • För att förvara apparaten lindar du upp kabeln runt kabelhållaren på bak- Powertool-slangen.lämpar.sig sidan av apparaten.
Garanti Tekniska data På denna apparat ger vi 36 månaders Våt-.och.torrdammsugare. PNTS.1500.A1 garanti. För yrkesmässig användning Nätspänning ....... 230V~, 50 Hz och utbytesapparater gäller en förkortad Motorns ineffekt ......1500 W garanti på 12 månader, i enlighet med de Max. belastning av apparatuttaget lagstadgade bestämmelserna.
Felsökning Problem Möjlig.orsak Åtgärd Kontrollera vägguttaget, kabeln, led- ningen, kontakten och säkringen, vid Ingen nätspänning behov reparation (måste genomföras Apparaten av en fackman) startar inte Defekt strömbrytare ( Reparation genomförs av kundtjänsten Utnötta kolborstar Defekt motor Slangsystemet ( 18/19) Åtgärda proppar och blockeringar eller munstyckena ( 24) tilltäppta Sugrören (...
We hereby confirm that the Täten todistamme, että Härmed bekräftar vi att PNTS 1500 A1 series veden- ja pölynimuri våt- och torrdammsugare wet and dry vacuum sarjan PNTS 1500 A1 serie PNTS 1500 A1 cleaner...
Grizzly Service-Center DES.UK.Ltd.. Unit B7 Oxford Street Industrial Park Vulcan Road Bilston, West Midlands WV14 7LF Tel.: 0870 787 6177 Tel. from Ireland: 0044 870 787 6177 Fax: 0870 787 6168 Fax from Ireland: 0044 870 787 6168 E-mail: grizzly@deslimited.com Railmit.Oy Petäjäksentie 19 26100 Rauma...
Page 30
IAN 63677 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus: 02 / 2011 · Ident.-No.: 72080394022011-FI/SE...
Need help?
Do you have a question about the PNTS 1500 A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers