Parkside PNTS 1500 A1 Original Operation Manual
Parkside PNTS 1500 A1 Original Operation Manual

Parkside PNTS 1500 A1 Original Operation Manual

Wet and dry cleaner
Hide thumbs Also See for PNTS 1500 A1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WET AND DRY CLEANER PNTS 1500 A1
WET AND DRY CLEANER
Translation of original operation manual
VYSÁVAČ NA MOKRÉ A SUCHÉ
VYSÁVANIE
Preklad originálneho návodu na obsluhu
VYSAVAČ NA SUCHÉ A MOKRÉ
VYSÁVÁNÍ
Překlad originálního provozního návodu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PNTS 1500 A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Parkside PNTS 1500 A1

  • Page 1 WET AND DRY CLEANER PNTS 1500 A1 WET AND DRY CLEANER VYSAVAČ NA SUCHÉ A MOKRÉ VYSÁVÁNÍ Translation of original operation manual Překlad originálního provozního návodu VYSÁVAČ NA MOKRÉ A SUCHÉ VYSÁVANIE Preklad originálneho návodu na obsluhu...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Operation and Safety Notes Page Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents Symbols used in the instructions Application..........5 Symbols.used.in.the.instructions..5 Hazard.symbols.with.informa- Symbols.on.the.appliance.....5 tion.on.prevention.of.personal. Safety.information........5 injury.and.property.damage.. Description.of.operation......7 Overview..........7 Precaution symbol with information Assembly..........7 on prevention of harm / damage. Switching.on/off........8 Dry.vacuuming........8 Notice symbol with information on Wet.vacuuming........9 how to handle the device properly. Blowing.
  • Page 6 that they do not play with the appli- nect the mains plug: - when the machine is not in use, ance. • Never leave a machine which is ready - before the machine is opened up, for operation unattended at the work- - for all maintenance and cleaning work, place.
  • Page 7: Description.of.operation

    Description of operation . Accessories Accessory bag The wet and dry vacuum cleaner is Handle with air regulation equipped with a robust stainless steel Two-part vacuum tube Vacuum tube holder container for waste collection. The guiding wheels and castors make the appliance Vacuum hose very easy to manoeuvre.
  • Page 8: Switching.on/Off

    ers on the front side of the Switching on the electrical appli- container (5). ance automatically switches on the Secure the feet with the Philips vacuum cleaner. Once the electrical head screws supplied. appliance has been switched off, Place the motor housing (3) the vacuum cleaner switches off fol- on top of the collector (5) and lowing a time lapse.
  • Page 9: Wet.vacuuming

    Wet vacuuming Cleaning/Maintenance For wet vacuuming or water vacuuming, Pull out the mains plug. use the foam filter (13). Take care to use Danger of electric shock. only a dry filter. Never.hose.the.appliance.down. When the container is full, the suc- with.water..Never.use.aggres- sive.cleaning.agents.or.sol- tion opening is shut off by a float, and suction is then cut off.
  • Page 10: Warranty

    Warranty Disposal/Environmental protection This unit has a guarantee period of 36 months, or 12 months for units used on a Be environmentally friendly. Return the commercial basis or for replacement units tool, accessories and packaging to a recy- according to the statutory regulations. cling centre when you have finished with Justified guarantee claims should be them.
  • Page 11: Replacement.parts

    Replacement parts You can order replacement parts directly via our Service Centre (see addresses page 29). Please state the appliance type when placing an order. Item. Description................Product.No. Fluted filter for dry vacuuming ........... 91092030 Paper filter bags, pack of 5 ............30250110 Foam filter for wet vacuuming, pack of 3 ........
  • Page 12: Použití

    Obsah Symboly v návodu Použití............12 Výstražné.značky.s.údaji.pro.za- Symboly.v.návodu........12 bránění.škodám.na.zdraví..ane- Symboly.na.nástroji......12 bo.věcným.škodám.. Bezpečnostní.pokyny......12 Popis.funkce.........14 Příkazové značky (namísto výkřič- Přehled..........14 níku je vysvětlován příkaz) s údaji Montáž...........14 pro prevenci škod. Zapnutí/vypnutí........15 Vysávání.za.sucha........15 Informační značky s informacemi Vysávání.za.mokra.......15 pro lepší...
  • Page 13 Takto.zabráníte.nehodám.a.poraněním: • Vypněte přístroj a vytáhněte síťovou zástrčku: • Dětem dovolte používat přístroj pouze pod dohledem. - když přístroj není v použití, • Děti by měly být pod dozorem, aby - před otevřením přístroje, - během všech údržbářských a bylo zajištěno, že si nehrají s přístro- jem.
  • Page 14: Popis.funkce

    Popis funkce Příslušenství Příslušenstvový sáček Mokro-suchý vysavač je vybavený stabilní Rukojeť s regulací vzduchu nádrží pro nabírání smetí z ušlechtilé oce- Dvoudílná sací trubice Držák sací trubice li. Řídicí kolečka a válečky umožňují vyso- kou ovladatelnost nástroje. Při vysávání Sací hadice za mokra se proud sacího vzduchu vypíná...
  • Page 15: Zapnutí/Vypnutí

    Vysávání za sucha šrouby s křížovou drážkou. Nasaďte kryt motoru (3) na nádrž (5) a uzavřete ho pomocí klipů. 1. Pro suché vysávání nasaďte skládaný Stiskněte lehce k sobě konce filtr (11a) na koš filtru na skříni motoru přidržovacích třmenů (25) a za- (3).
  • Page 16: Foukání

    Foukání uschnout. • Vyklepte skládaný filtr ( 11) a vy- Za účelem foukání příšroubujte sací hadi- čistěte jej štětcem anebo smetákem. ci (18) k nástavci na skříni motoru (3) • Plný papírový sáčkový filtr ( (Provoz bez použití filtru). vyměňte (Pro dodatečné objednávky viz „Náhradní...
  • Page 17: Záruka

    Záruka obraťte telefonicky na naše servisní stře- disko. Tam obdržíte další informace o Na tento přístroj poskytujeme třiceti šesti zpracování reklamace. měsíční záruku. Pro užívání k podnikatel- Likvidaci vašich zaslaných poškozených přístrojů provádíme bezplatně. ským účelům a pro vyměňovací zařízení platí...
  • Page 18: Hledání.chyb

    Hledání chyb Problém Možná.příčina Odstranění.poruchy Kontrola zásuvky, kabelu, vedení, Chybí síťové napětí zástrčky a pojistky, po případě oprava elektroodborníkem Vadný spínač/vypínač Přístroj nestartuje Oprava servisní službou Opotřebované uhlíky Vadný motor Hadicový systém Odstraňte důvody ucpání a blo- 18/19) anebo hubice kování...
  • Page 19 Obsah Symboly v návode Použitie..........19 Výstražné.značky.s.údajmi.pre. Symboly.v.návode....... 19 zabránenie.škodám.na.zdraví.. Symboly.na.nástroji......19 alebo.vecným.škodám.. Bezpečnostné.pokyny......19 Popis.funkcie........21 Príkazové značky (namiesto vý- Prehľad..........21 kričníka je vysvetľovaný príkaz) s Montáž..........21 údajmi pre prevenciu škôd. Zapínanie/Vypínanie......22 Suché.vysávanie.........
  • Page 20 Takto.zabránite.nehodám.a.poraneniam: kazníkom alebo podobne kvalifikovanú osobu, aby sa vyvarovalo ohrozeniam. • Deťom dovoľte používať prístroj len pod dozorom. • Prístroj vypnite a vytiahnite zástrčku zo • Držte prístroj mimo dosahu detí a zásuvky: - keď sa prístroj nepoužíva, domácich zvierat. Na deti by sa malo dohliadať, aby bolo zabezpečené, že sa - pred otvorením prístroja, nebudú...
  • Page 21: Popis.funkcie

    Popis funkcie Príslušenstvo. 14 vrecko na príslušenstvo Mokrosuchý vysávač je vybavený sta- 15 rukoväť s reguláciou vzduchu bilnou nádržou pre naberanie smetia z 16 dvojdielna sacia trubica 17 držiak sacej trubice ušľachtilej ocele. Riadiace kolieska a valčeky umožňujú veľkú ovládateľnosť ná- 18 sacia hadica stroja.
  • Page 22: Zapínanie/Vypínanie

    2. Upevnite nožičky priloženými Vypínanie.vysávača: skrutkami s krížovou drážkou. Za-/vypínač v polohe „0.“ 3. Plášť motora (3) nasaďte na Suché vysávanie nádrž (5) určenú na zachytá- vanie nečistoty a uzavrite ho uzatváracími klipmi. 1. Pre suché vysávanie nasaďte sklada- 4. Zľahka stisnite k sebe konce ný...
  • Page 23: Fúkanie

    Fúkanie kou. • Špongiový filter vyumývajte vlaž- Pre funkciu fúkania pripevnite saciu ha- nou vodou a mydlom a nechajte ho dicu (18) na hrdlo nachádzajúce sa na uschnúť. plášti motora (3) (Prevádzka bez použitia • Skladaný filter ( 11) vyprášte a vy- filtra).
  • Page 24 Prístroj odovzdajte do recyklačnej zberne. predbežný rozpočet nákladov. Použité umelohmotné a kovové časti sa Môžeme sa zaoberať len prístrojmi, ktoré môžu podľa druhu materiálu roztriediť a boli zaslané dostatočne zabalené a vypla- tak odovzdať do recyklačnej zberne. V tené. Pozor: Zašlite prosím Váš prístroj vy- prípade otázok sa obráťte na naše servis- né...
  • Page 25 Zisťovanie závad problém možná.príčina odstránenie.závady Skontrolovať zásuvku, kábel, Chýba sieťové napätie vedenie, zástrčku a poistku, príp. oprava elektroodborníkom Prístroj nechce na- Porucha vypínača ( štartovať Opotrebované uhlíkové Oprava servisnou službou kefky Porucha motora Hadicový systém ( 18/19) Odstráňte dôvody upchania a alebo hubice ( 21-24) sú...
  • Page 27: Eu.declaration.of.conformity

    CE. . Prohlášení.o. ES-. declaration. konformitě.s. . Vyhlásenie. .of.conformity o.zhode We hereby confirm that the Potvrzujeme tímto, že tento Potvrdzujeme týmto, že tento PNTS.1500.A1.series. mokro-suchý.vysavač mokrosuchý.vysávač. konstrukční.řady.. konštrukčnej.série.. wet.and.dry.vacuum. PNTS.1500.A1 PNTS.1500.A1 cleaner (Pořadové číslo (Poradové číslo (Serial no. 201101000001-201104121197) 201101000001-201104121197 201101000001-201104121197 conforms with the following odpovídá...
  • Page 28: Exploded.drawing

    Exploded Drawing Rozvinuté náčrtky Výkres náhradných dielov informative, informační, informatívny...
  • Page 29: Grizzly.service-Center

    Grizzly Service-Center DES.UK.Ltd. Unit B7 Oxford Street Industrial Park Vulcan Road Bilston, West Midlands WV14 7LF Tel: 0870 787 6177 Fax: 0870 787 6168 E-mail: grizzly@deslimited.com WERCO.Ltd. U Mototechny 131 251 62 Mukařov-Tehovec Tel.: 323 661 347 Fax: 323 661 348 E-mail: servis@werco.cz Homepage: www.werco.cz WERCO.SK,.spol..s.r.o.
  • Page 30 IAN 63677 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Last Information Update · Stav informací · Stav informácií: 02 / 2011 · Ident.-No.: 72080396022011-CZ/SK...

Table of Contents