Page 1
WET & DRY VACUUM CLEANER PNTS 1500 D5 WET & DRY VACUUM CLEANER ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΥΓΡΩΝ / Translation of the original instructions ΣΤΕΡΕΩΝ Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας NASS- UND TROCKENSAUGER Originalbetriebsanleitung IAN 304887...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Contents Introduction Congratulations on the purchase of your Introduction ......... 5 Intended purpose ......5 new device. With it, you have chosen a General description ...... 6 high quality appliance. Extent of the delivery ......6 During production, this equipment has Overview ........
General description Overview The illustration of the principal Housing 1 Carrying handle functioning parts can be found on the front and back foldout 2 Filter cleaning button pages. 3 Motor housing with accessory fitting (3a) 4 Air flow control Extent of the delivery 5 Sealing clip Carefully unpack the appliance and check 6 Container...
Safety information Symbols on the appliance Caution! When using power Electrical machines must not be dis- tools, observe the following posed of with household refuse. basic safety measures for the prevention of electric shocks Plug for indoor use only. and the risk of injury and fire: Switching between additional ap- To avoid accidents and injuries: pliance + vacuum cleaner...
CAUTION! The following To avoid accidents and injuries from electric shocks: states how damage to the ap- pliance and possible injury to people can be avoided: • Ensure that the mains cable is not damaged by being pulled over sharp edges, by jamming, •...
4. Installing the accessories: Switch on electrical appliance + - Push the vacuum hose (21) vacuum cleaner: into the suction connection 1. Move the On/Off switch (10) until it locks in place. 13) to the position To remove it, press the catch 2.
The sealing ring on the filter bag open- Dry vacuuming ing must completely enclosed the arm The appliance is supplied with the on the suction nozzle. fluted filter (14) fitted. A fine dirt filter bag made of micro Vacuuming with a fluted filter: filter fleece is also optionally avail- able, which can be used in place 1.
Wet vacuuming Powertool vacuuming For wet suction/vacuuming or to suck up The Powertool hose can be used for water, place the foam filter (16) on the fil- the following: ter basket (3b) on the motor head (3). • Cleaning hard-to-reach places or sensi- tive equipment.
Storage • Beat the dust out of the cloth filter 14) and clean it with a paint brush 1. Wind the mains cable (7) around the or hand brush. • Replace the paper filter bag ( cable holders (30a+b) on the back of when full (see “Replacement parts/Ac- the device.
Guarantee Guarantee Cover The equipment has been carefully pro- Dear Customer, duced in accordance with strict quality This equipment is provided with a 3-year guidelines and conscientiously checked guarantee from the date of purchase. prior to delivery. In case of defects, you have statutory rights against the seller of the product.
Service-Center • After consultation with our customer service, a product recorded as defective can be sent postage paid to the service Service Great Britain Tel.: 0800 4047 657 address communicated to you, with the proof of purchase (receipt) and specifica- E-Mail: grizzly@lidl.co.uk IAN 304887 tion of what constitutes the defect and...
Replacement parts/Accessories Spare parts and accessories can be obtained at www.grizzly-service.eu If you do not have internet access, please contact the Service Centre via telephone (see “Service-Center” Page 15). Please have the order number mentioned below ready. Item Item Description Product No.
Trouble shooting Problem Possible cause Fault correction Check plug socket, cable, line, Mains voltage is not plug and fuse, where appropriate, present repair through electrical specialist Defective on/off switch Device does not start Repair through customer service Worn carbon brushes Defective motor Hose system ( 21/22)
Περιεχόμενα Εισαγωγή Εισαγωγή ..........18 Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας συ- Χρήση ..........18 σκευής σας. Προτιμήσατε να αγοράσετε Γενική περιγραφή ....... 19 ένα προϊόν ανώτερης ποιότητας. Η ποιό- Παραδοτέα υλικά ......19 τητα αυτής της συσκευής ελέγχθηκε κατά Επισκόπηση ........19 τη...
Σύμβολο υπόδειξης με πληροφο- για την αναρρόφηση στεγνών ρύ- ρίες για τον καλύτερο χειρισμό της πων από το νοικοκυριό, το γκαράζ συσκευής. και το συνεργείο. Σύμβολα πάνω στη συσκευή για την αναρρόφηση λεπτής σκό- νης όπως π.χ. σκόνης πέτρας και ξύλου.
Page 22
• , - , , . • Μη χρησιμοποιείτε τη γραμμή . σύνδεσης δικτύου για να τρα- βήξετε το βύσμα από την πρίζα ...
1. Τοποθετήστε το πτυχωτό φίλτρο (14). βερνικιών, διάτρηση σε τοίχο, λείανση ή 2. Πιέστε τις γλώσσες της χάρτινης σα- διάτρηση σε σκληρό ξύλο) μπορεί να προ- κούλας φίλτρου (15) στην διάτρηση κύψουν επιβλαβείς για την υγεία σκόνες. προς τα κάτω. Για...
Καθαρισμός και Εάν το δοχείο είναι γεμάτo, ο συντήρηση πλωτήρας κλείνει το άνοιγμα της αναρρόφησης και η αναρρόφηση σταματά. . Απενεργοποιήστε τη συσκευή, Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. τραβήξτε το ρευματολήπτη από Γενικές εργασίες καθαρισμός την πρίζα και αδειάστε το δοχείο (βλέπε...
Πιέστε το πλήκτρο καθαρισμού 5. Φυλάσσετε τη συσκευή σε ένα μέρος φίλτρου μόνο όταν έχει τοποθετη- ξηρό (προτεινόμενη θερμοκρασία περι- θεί το πτυχωτό φίλτρο ( βάλλοντος 15 - 30 °C), προφυλαγμένο 14). από τη σκόνη και εκτός εμβέλειας των Συνδέστε το βύσμα δικτύου της παιδιών.
Ανταλλακτικά/Αξεσουάρ Ανταλλακτικά και αξεσουάρ μπορείτε να βρείτε στη σελίδα www.grizzly-service.eu Εάν δεν έχετε Internet, απευθυνθείτε τηλεφωνικά στο Κέντρο Σέρβις (βλέπε „Service- Center„ στη σελίδα 32). Να έχετε πρόχειρους τους αριθμούς παραγγελίας που αναφέ- ρονται πιο κάτω. Αρ. Αρ. Επί Χαρακτηρισμός Χρήση...
Εγγύηση δηλωθούν αμέσως μετά το ξεπακετάρισμα. Για όλες τις επισκευές που καθίστανται απα- Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, ραίτητες μετά τη λήξη της εγγύησης επιβα- για τη συσκευή αυτή σας προσφέρουμε εγ- ρύνεστε με τις σχετικές δαπάνες. γύηση 3 ετών από την ημερομηνία της αγο- ράς.
• Εάν παρουσιαστούν σφάλματα λειτουρ- Οι συσκευές που στέλνονται χωρίς να έχουν γίας ή άλλα ελαττώματα, επικοινωνήστε πληρωθεί τα ταχυδρομικά τέλη - με εξπρές, πρώτα με το πιο κάτω αναφερόμενο σαν ογκώδη αντικείμενα, ή με άλλο ειδικό τμήμα εξυπηρέτησης πελατών τηλεφω- τρόπο...
Inhalt Einleitung Einleitung ........33 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein Verwendung ......33 hochwertiges Gerät entschieden. Allgemeine Beschreibung ... 34 Dieses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang/Zubehör ....34 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Übersicht ........
Allgemeine Übersicht Beschreibung Gehäuse Die Abbildungen finden Sie auf 1 Tragegriff der vorderen und hinteren Aus- 2 Filterreinigungstaste klappseite. 3 Motorkopf mit Zubehöraufnahme (3a) 4 Luftstromregler Lieferumfang/Zubehör 5 Verschlussclip Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren 6 Behälter Sie, ob es vollständig ist: 7 Netzanschlussleitung 8 5 Lenkrollen Das Gerät wird mit aufgesetztem Motor-...
Symbole auf dem Gerät bitte den nachfolgenden Beschreibungen. Technische Daten Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Gerät ....... PNTS 1500 D5 Netzspannung (U) ..220-240 V~, 50 Hz Der Stecker ist nur zur Verwendung Bemessungs-Aufnahme in Räumen geeignet des Saugers (P) ......1500 W Umschalten Zusatzgerät + Sauger...
von Personen mit verringerten Bildzeichen zum Einsatz von physischen, sensorischen oder Düsen und Filtern mentalen Fähigkeiten oder Man- Düse zum Saugen von Teppichen. gel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie be- aufsichtigt oder bezüglich des Düse zum Saugen von glatten Flä- chen und Hartböden.
Achtung! So vermeiden Sie • Überprüfen Sie vor jeder Benut- zung die Netzanschlussleitung Geräteschäden und eventuell und das Verlängerungskabel daraus resultierende Perso- nenschäden: auf Schäden und Alterung. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt • Achten Sie darauf, dass das oder abgenutzt ist.
3. Drücken Sie die Enden der Halte- Einschalten Sauger (Dauerbetrieb): bügel (29) leicht zusammen und Kippen Sie den Ein-/Ausschalter ( klicken Sie diese in den Motor- in Position „I“. kopf (3) ein. 4. Montieren Sie das Zubehör: Einschalten - Schieben Sie den Saugschlauch Elektro-Werkzeug + Sauger: (21) in den Sauganschluss (10), 1.
in die Zubehöraufnahme (3a) am Mo- 1. Montieren Sie den Faltenfilter (14). torkopf (3) stecken; 2. Knicken Sie die seitlichen Laschen am das Teleskopsaugrohr (19) in den Hal- Papierfilterbeutel (15) an der Perforati- tebügel (29) einlegen. on nach unten. 3.
1. Faltenfilter (14). Blasen 2. Feinstaubfilterbeutel aus Vlies (weiß, 1. Zum Blasen schieben Sie den Saug- optional erhältlich siehe „Ersatzteile/ Zubehör“), der anstelle des im Liefer- schlauch (21) in den Anschluss Blasen umfang enthaltenen Papierfilterbeutels (12), er rastet ein (Betrieb ohne Ver- (15) verwendet wird.
• Leeren Sie nach dem Betrieb den Wartung Behälter ( 6) aus: Die aufgesaugte Flüssigkeit können Sie nach Öffnen des Das Gerät ist wartungsfrei. Schraubdeckels ( 9) abfließen lassen. Aufbewahrung • Reinigen Sie den Behälter ( 6) mit einem feuchten Lappen oder Schwamm. •...
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Tel.: 0800 54 35 111 Reklamation. • Ein als defekt erfasstes Gerät können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 304887 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich...
Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service-Center (siehe „Service-Center“ Seite 43). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Position Position Bezeichnung Einsatz Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung 2 Verschlussclips...
Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Stecker und Sicherung Netzspannung fehlt prüfen, ggf. Reparatur durch Elektro- fachmann Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter ( defekt Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Schlauchsystem Verstopfungen und Blockierungen 21/22) oder Düsen beseitigen 24-28) verstopft Luftregulierung am Handgriff Luftregulierung schließen...
Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confirm that the Wet & dry vacuum cleaner model PNTS 1500 D5 Serial number 201811000001 - 201906186474 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU*...
Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Nass- und Trockensauger Modell PNTS 1500 D5 Seriennummer 201811000001 - 201906186474 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A11:2014 •...
Page 52
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 01/ 2019 Ident.-No.: 72079538012019-GB/ IE/CY IAN 304887...
Need help?
Do you have a question about the PNTS 1500 D5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers