Maytag MLG24PD Installation Instructions Manual

Commercial gas dryer
Hide thumbs Also See for MLG24PD:
Table of Contents
  • Spanish

    • Seguridad de la Secadora
    • Eliminación de la Secadora
    • Requisitos de Instalación
    • Piezas y Herramientas
    • Requisitos de Ubicación
    • Requisitos Eléctricos - Secadora a Gas
    • Requisitos del Suministro de Gas
    • Requisitos de Ventilación
    • Instrucciones de Instalación - Secadora a Gas
    • Instalación de las Patas Niveladoras
    • Conexión del Suministro de Gas
    • Conexión del Ducto de Escape
    • Complete la Instalación
    • Preparación del Control Electrónico
    • Instrucciones de Mantenimiento
    • Cómo Invertir el Sentido de Abertura
    • De la Puerta (Opcional)
    • Especificaciones Técnicas - Secadora a Gas
    • Garantía
  • Italian

    • Sicurezza Dell'asciugatrice
    • L'eliminazione Dell'asciugatrice
    • Requisiti D'installazione
    • Attrezzi E Componenti
    • Requisiti DI Ubicazione
    • Requisiti Elettrici - Asciugatrice a Gas
    • Requisiti DI Alimentazione del Gas
    • Requisiti DI Scarico
    • Istruzioni DI Installazione - Asciugatricea Gas
    • Installazione Dei Piedini DI Regolazione
    • Eseguire Il Colleganento Gas
    • Connessione Dello Scarico
    • Completamento Dell'installazione
    • Impostazioni Comandi Elettronici
    • Istruzioni DI Manutenzione
    • Invertire la Rotazione DI Apertura (Opzionale)
    • Dati Tecnici - Asciugatrice a Gas
    • Garanzia

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTALLATION INSTRUCTIONS COMMERCIAL DRYER
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN SECADORA COMERCIAL
D'UN SECHE-LINGE COMMERCIAL
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
ASCIUGATRICE COMMERCIALE
www.maytagcommerciallaundry.com
Gas
A gaz
A gas
A gas
MLG24PD
MLG24PN
W10184555A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MLG24PD

  • Page 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS COMMERCIAL DRYER INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION D’UN SECHE-LINGE COMMERCIAL A gaz INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN SECADORA COMERCIAL A gas ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ASCIUGATRICE COMMERCIALE A gas MLG24PD MLG24PN W10184555A www.maytagcommerciallaundry.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS DRYER SAFETY ................3 INSTALLATION INSTRUCTIONS – GAS DRYER ....9 DRYER DISPOSAL ................4 Install Leveling Legs..............9 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 Make Gas Connection ..............9 Tools and Parts ................4 Connect Vent ................9 Location Requirements ..............4 Complete Installation ..............9 Electrical Requirements - Gas Dryer..........6 ELECTRONIC CONTROLS SETUP .........10 Gas Supply Requirements ............6 MAINTENANCE INSTRUCTIONS ..........10...
  • Page 3: Dryer Safety

    DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Dryer Disposal

    DRYER DISPOSAL INSTALLATION REQUIREMENTS Location Requirements Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed 20 cm (8") or 25 cm (10") 8 mm ( ) socket wrench "...
  • Page 5 Recessed Area Installation Instructions Product Dimensions This dryer may be installed in a recessed area. This dryer must not be installed in a closet with a door. The installation spacing is in mm and is the minimum allowable. top dryer Additional spacing should be considered for ease of installation, exhaust servicing, and compliance with local codes and ordinances.
  • Page 6: Electrical Requirements - Gas Dryer

    Using the universal cord included with this dryer: Electrical Requirements – Gas Dryer The gas dryer is equipped with a universal cord with Important: Observe all governing codes and ordinances. interchangeable plugs. This dryer is supplied/fitted with an electricity supply cord and 1.
  • Page 7: Venting Requirements

    L.P. Gas: I The design of the flue system should be such that any condensate formed when operating the dryer from cold shall This dryer is also certified for use with L.P. (propane or butane) either be retained and subsequently re-evaporated or gases with appropriate conversion.
  • Page 8 Keep air openings free of dry cleaning fluid fumes. Fumes create Vent System Length acids which, when drawn through the dryer heating units, can damage dryers and loads being dried. Maximum length of vent system depends upon the type of vent A clean-out cover should be located on the main vent for periodic used, number of elbows, and type of exhaust hood.
  • Page 9: Installation Instructions - Gas Dryer

    INSTALLATION INSTRUCTIONS – GAS DRYER Install Leveling Legs Connect Vent 1. Using a 102 mm (4") clamp, connect vent to exhaust outlet in dryer. If connecting to existing vent, make sure the vent is clean. The dryer vent must fit over the dryer exhaust outlet and inside the exhaust hood.
  • Page 10: Electronic Controls Setup

    • If you need assistance: Lint should be removed every 2 years, or more often, Contact your authorized Maytag Commercial Laundry distributor, depending on dryer usage. or visit: www.MaytagCommercialLaundry.com. When you call, you will need the dryer model number and serial number.
  • Page 11: Technical Specifications - Gas Dryer

    TECHNICAL SPECIFICATIONS - GAS DRYER 220-240V~50Hz 1ph 12A max. IP24 Clothes capacity: 9.0 kg max. Factory set for NATURAL GAS: Injector size: 2.2 mm Heat input gross: 5.9 kW European Country: CH, CZ, CY, ES, GB, GR, HR, AT, CH, CY, CZ, DK, EE, FI, GR, IE, IT, PT, SI, SK, TR HU, IT, NO, RO, SE, SK, TR II 2H3+...
  • Page 12: Warranty

    For the first five years from the date of purchase, when this commercial appliance is installed, maintained and operated according to the instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation (thereafter “Maytag”) will pay for factory specified parts or original equipment manufacturer parts to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 13: Securite Du Seche-Linge

    SECURITE DU SECHE-LINGE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 14: Élimination Du Seche-Linge

    ÉLIMINATION DU SECHE-LINGE EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et respecter les instructions d’installation fournies avec chacun des outils de cette liste. Outillage nécessaire Pièces fournies Retirer le sac de pièces du tambour du sèche-linge. Vérifier la Clé...
  • Page 15: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement Instructions pour l’installation encastrée AVERTISSEMENT Ce sèche-linge peut être installé dans un encastrement. Ce sèche-linge ne doit pas être installé dans un placard avec porte. Les distances de séparation sont exprimées en millimètres; il s’agit des distances minimales. Il est utile de prévoir des distances de séparation supérieures pour faciliter l’installation et les travaux d’entretien, ou si ceci est exigé...
  • Page 16: Spécifications Électriques - Sèche-Linge À Gaz

    Spécifications électriques - sèche-linge à gaz Dimensions du produit Important : Se conformer à tous les codes et règlements en vigueur. Ce sèche-linge est équipé d’un cordon d’alimentation électrique et d’une fiche. Il doit être connecté à une prise électrique de tension tel qu’indiqué...
  • Page 17: Spécifications De L'alimentation En Gaz

    A l’aide du cordon universel fourni avec Gaz naturel : ce sèche-linge : Ce sèche-linge est configuré en usine pour une utilisation au GAZ Ce sèche-linge à gaz est équipé d’un cordon universel avec des NATUREL (G20) et aucun réglage supplémentaire n’est nécessaire fiches interchangeables.
  • Page 18: Exigences Concernant L'évacuation

    Le clapet de décharge doit être situé à au moins 12" (30,5 cm) Exigences concernant l’évacuation au-dessus du sol ou de tout autre objet susceptible de se trouver sur le trajet de l’air humide rejeté (par exemple, fleurs, roches ou arbustes).
  • Page 19: Instructions D'installation - Seche-Linge A Gaz

    sont attirés vers les unités de chauffage des sèche-linge, peuvent Evacuation multiple du sèche-linge endommager les sèche-linge et le linge en cours de séchage. Une bouche de nettoyage devrait être installée dans le conduit I Un conduit d’évacuation principal peut être utilisé pour un principal d’évacuation pour les nettoyages périodiques du groupe de sèche-linge.
  • Page 20: Raccordement À La Canalisation De Gaz

    6. Retirer la feuille de carton ou le panneau de bois dur placé Achever l’installation sous le sèche-linge. Régler les pieds du sèche-linge vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que le sèche-linge soit 1. Placer le sèche-linge à l’emplacement final désiré. Ne pas d’aplomb.
  • Page 21: Instructions D'entretien

    Si vous avez besoin d’assistance : Veuillez communiquer avec votre distributeur d’ensemble de buanderie commercial Maytag autorisé, ou visitez le site Web www.MaytagCommercialLaundry.com. Lors de l’appel, vous aurez besoin des numéros de modèle et de série du sèche-linge.
  • Page 22: Fiche Technique - Seche-Linge A Gaz

    FICHE TECHNIQUE – SECHE-LINGE A GAZ 220-240 v ~ 50 Hz, 1 ph, 12 A max. IP24 Capacité max. : 9,1 kg de linge Réglé à l’usine pour le GAZ NATUREL. Taille de l’injecteur : 2,2 mm Capacité calorique brute : 5,9 kW Pays européen : CZ, CY, ES, GB, GR, HR, AT, CH, CY, CZ, DK, EE, FI, GR,...
  • Page 23: Garantie

    JOUIR D’AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D’UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. Si vous avez besoin de service, veuillez communiquer avec votre distributeur d'ensemble de buanderie Maytag autorisé. Pour localiser votre distributeur d’ensemble de buanderie Maytag autorisé, ou pour des demandes de renseignements sur Internet, visitez le site Web www.MaytagCommercialLaundry.com.
  • Page 24: Seguridad De La Secadora

    SEGURIDAD DE LA SECADORA PARA SU SEGURIDAD 1.No almacene ni use gasolina ni otros vapores inflamables cerca de éste o cualquier otro electrodoméstico. 2. No rocíe con aerosoles en la proximidad de este aparato mientras esté en funcionamiento. 3. No modifique este aparato.
  • Page 25: Eliminación De La Secadora

    ELIMINACIÓN DE LA SECADORA REQUISITOS DE INSTALACIÓN Piezas y herramientas Requisitos de ubicación Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. Herramientas necesarias Llave para tubos Llave de cubo de 20 cm (8") ó...
  • Page 26 Instrucciones para la instalación en Dimensiones del producto un área empotrada Esta secadora podrá instalarse en un área empotrada. Salida de aire de la Esta secadora no se debe instalar en un clóset con puerta. secadora superior El espacio de instalación es en milímetros (pulgadas) y es el mínimo permitido.
  • Page 27: Requisitos Eléctricos - Secadora A Gas

    Cómo utilizar el cable universal provisto con Requisitos eléctricos – Secadora a gas esta secadora: Importante: Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. Esta secadora a gas está equipada con un cable universal que tiene clavijas intercambiables. Esta secadora está provista de un cable de suministro eléctrico y un enchufe.
  • Page 28: Requisitos De Ventilación

    Gas L.P.: combustibles, incluidos fuegos abiertos, en la habitación (por ejemplo, el flujo de aire disponible que entre en la habitación Esta secadora también está certificada para ser usada con gas deberá coincidir con el flujo de aire que sale de la misma). L.P.
  • Page 29 El ángulo máximo de cada ducto que entra en el ducto principal Largo del sistema de ventilación deberá ser no más de 30°. La longitud máxima del sistema de ventilación depende del tipo de ducto que se use, el número de codos y el tipo de capota 30˚...
  • Page 30: Instrucciones De Instalación - Secadora A Gas

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN – SECADORA A GAS Conexión del suministro de gas Instalación de las patas niveladoras 1. Quite la tapa roja del tubo de gas. NOTA: Deslice la secadora sobre un pedazo de cartón o 2. Conecte el suministro de gas a la secadora. Si la manguera madera dura antes de moverla por el piso, para no dañar el de gas flexible tiene una rosca BSP de 3/8", use el adaptador revestimiento de éste.
  • Page 31: Complete La Instalación

    2 años, o con más frecuencia. Si necesita ayuda: Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de aparatos de lavandería comercial de Maytag, o visite: www.MaytagCommercialLaundry.com. Cuando llame, usted necesitará tener a mano el número del modelo y de serie de la secadora.
  • Page 32: Cómo Invertir El Sentido De Abertura

    CÓMO INVERTIR EL SENTIDO DE ABERTURA DE LA PUERTA (OPCIONAL) 5. Vuelva a sujetar el panel exterior Usted puede invertir el cierre de la puerta de la abertura a la derecha a la abertura a la izquierda, si lo desea. al panel interior de la puerta, de modo que la manija quede en el lado en donde recién se han...
  • Page 33: Especificaciones Técnicas - Secadora A Gas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS – SECADORA A GAS 220-240V~50Hz 1ph 12A máx. IP24 Capacidad de ropa: 9,0 kg. máx. Ajustado en fábrica para GAS NATURAL: Tamaño del inyector: 2,2 mm Capacidad calorí ca bruta: 5,9 Kw País europeo: CH, CZ, CY, ES, GB, GR, HR, AT, CH, CY, CZ, DK, EE, FI, GR, IE, IT, PT, SI, SK, TR HU, IT, NO, RO, SE, SK, TR...
  • Page 34: Garantía

    Maytag de Whirlpool Corporation (en lo sucesivo denominada "Maytag") se hará cargo de las piezas especificadas de fábrica o de las piezas originales del equipo del fabricante, para corregir defectos en los materiales o la mano de obra.
  • Page 35: Sicurezza Dell'asciugatrice

    SICUREZZA DELL’ASCIUGATRICE La sicurezza dell’utente e degli altri è fondamentale. Il presente manuale e l’elettrodomestico stesso contengono numerosi importanti messaggi sulla sicurezza. Leggere e seguire sempre tutti i messaggi di sicurezza. Questo è il simbolo che indica un pericolo. Questo simbolo avverte l’utente dei possibili pericoli mortali per sé e per gli altri. Tutti i messaggi di sicurezza sono contrassegnati dal simbolo di allarme sicurezza e dalle parole “PERICOLO”...
  • Page 36: L'eliminazione Dell'asciugatrice

    L’ELIMINAZIONE DELL’ASCIUGATRICE REQUISITI D’INSTALLAZIONE Attrezzi e componenti Requisiti di ubicazione Riunire gli attrezzi e i pezzi necessari prima di iniziare AVVERTENZA l’installazione. Consultare ed attenersi alle istruzioni fornite con qualsiasi attrezzo elencato di seguito. Attrezzi necessari Chiave stringitubo da 20 Chiave bussola da 8 mm cm (8") o 25 cm (10") (5/16")
  • Page 37 Dimensioni per l’asciugatrice Istruzioni di installazione incassata È possibile installare l’asciugatrice incassata. L'asciugatrice non deve essere installata in uno spazio ristretto chiuso con una porta. Scarico Lo spazio di installazione è in millimetri e rappresenta il minimo asciugatrice parte necessario. E' opportuno calcolare spazio ulteriore per agevolare superiore Scarico le operazioni di installazione e assistenza, in conformità...
  • Page 38: Requisiti Elettrici - Asciugatrice A Gas

    Se si utilizza il cavo universale incluso con Requisiti elettrici – Asciugatrice a gas l’asciugatrice: Importante: rispettare le normative e i regolamenti. L’asciugatrice a gas è dotata di un cavo universale munito di spine intercambiabili. Questa asciugatrice è fornita/dotata di un cavo e di una spina di alimentazione di corrente elettrica.
  • Page 39: Requisiti Di Scarico

    Gas naturale: Requisiti di scarico L’asciugatrice è stata fabbricata per essere utilizzata con GAS NATURALE (G20), non è necessario alcun adattamento ulteriore al momento dell’installazione. Gas di petrolio liquefatto: L’asciugatrice è certificata anche per l’uso con gas di petrolio liquefatto (propano o butano) opportunamente convertiti. Non tentare assolutamente di convertire l’elettrodomestico per un uso diverso da quello con il gas specificato sulla targa dei dati tecnici del modello/di serie senza aver prima consultato il fornitore di gas.
  • Page 40 Piano di installazione per utilizzare il numero minimo di gomiti Ogni scarico deve entrare nello scarico principale con un angolo e curve. orientato nella direzione del flusso d’aria. Gli scarichi che entrano dal alto opposto devono essere posizionati in modo da evitare che la loro aria di scarico interferisca con quella degli altri scarichi.
  • Page 41: Istruzioni Di Installazione - Asciugatricea Gas

    ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE – ASCIUGATRICE A GAS 3. Aprire la valvola di arresto nella condotta di alimentazione Installazione dei piedini di livellamento del gas. 4. Controllare tutti i collegamenti applicando una soluzione AVVERTENZA di rilevamento delle perdite non corrosiva. Le bolle indicano la presenza di una perdita.
  • Page 42: Impostazioni Comandi Elettronici

    Per l’assistenza: Contattare il rivenditore autorizzato di asciugatrici Commerciali Maytag oppure visitare il sito www.MaytagCommercialLaundry.com. Al momento della chiamata, tenere a portata di mano il numero del modello e il numero di serie della lavatrice riportati sulla targhetta situata sull’elettrodomestico.
  • Page 43: Dati Tecnici - Asciugatrice A Gas

    DATI TECNICI – ASCIUGATRICE A GAS Alimentazione monofase 220-240V~50Hz 12A max. IP24 Carico massimo: 9.0 kg max. Fabbricata per GAS NATURALE: Dimensioni iniettore: 2,2 mm Assorbimento massimo: 5,9 KW Paesi Europei: CH, CZ, CY, ES, GB, GR, HR, AT, CH, CY, CZ, DK, EE, FI, GR, IE, IT, PT, SI, SK, TR HU, IT, NO, RO, SE, SK, TR II 2H3+...
  • Page 44: Garanzia

    Per i primi cinque anni dalla data di acquisto, ove l'installazione, la manutenzione e il funzionamento siano avvenuti in conformità con le istruzioni allegate o fornite con il prodotto, Maytag marchio di Whirlpool Corporation (da questo momento "Maytag") sarà responsabile del rimborso delle parti indicate dalla fabbrica o delle parti delle apparecchiature originali indicate dal produttore in caso di difetti nei materiali o di fabbricazione.

This manual is also suitable for:

Mlg24pn

Table of Contents