Installation überprüfen
Installation überprüfen
Schalten Sie den Drucker ein. Der Printserver durchläuft
Schalten Sie den Drucker ein. Der Printserver durchläuft
einen automatischen Selbsttest, der einige Sekunden
einen automatischen Selbsttest, der einige Sekunden
dauert. Wenn der Printserver korrekt funktioniert, blinkt
dauert. Wenn der Printserver korrekt funktioniert, blinkt
die grüne LED und erlischt anschließend. Sollte die grüne
die grüne LED und erlischt anschließend. Sollte die grüne
LED ständig und regelmäßig blinken, ist ein Problem
LED ständig und regelmäßig blinken, ist ein Problem
aufgetreten. In diesem Fall müssen Sie zuerst die
aufgetreten. In diesem Fall müssen Sie zuerst die
Netzwerkverbindung überprüfen. Schalten Sie
Netzwerkverbindung überprüfen. Schalten Sie
anschließend das Gerät aus und wieder ein. Wenn die
anschließend das Gerät aus und wieder ein. Wenn die
grüne LED erlischt, blinken die anderen LEDs des
grüne LED erlischt, blinken die anderen LEDs des
Printservers kurz auf.
Printservers kurz auf.
Verbindung zum Drucker überprüfen
Verbindung zum Drucker überprüfen
Um die Verbindung zu überprüfen, müssen Sie sich zuerst
Um die Verbindung zu überprüfen, müssen Sie sich zuerst
vergewissern, dass der Printserver und der Drucker
vergewissern, dass der Printserver und der Drucker
eingeschaltet und betriebsbereit sind. Drucken Sie
eingeschaltet und betriebsbereit sind. Drucken Sie
anschließend eine Testseite aus, indem Sie die Taste Test
anschließend eine Testseite aus, indem Sie die Taste Test
kurz betätigen (mindestens eine Achtelsekunde,
kurz betätigen (mindestens eine Achtelsekunde,
höchstens fünf Sekunden). Wenn die Verbindung in
höchstens fünf Sekunden). Wenn die Verbindung in
Ordnung ist, gibt der Drucker eine Testseite aus. Sollte
Ordnung ist, gibt der Drucker eine Testseite aus. Sollte
kein Ausdruck erfolgen, müssen Sie überprüfen, dass die
kein Ausdruck erfolgen, müssen Sie überprüfen, dass die
Kabel richtig angeschlossen sind und sich nicht gelockert
Kabel richtig angeschlossen sind und sich nicht gelockert
haben.
haben.
LED-Anzeige
LED-Anzeige
Auf der Rückseite des silex-Printservers befinden sich
Auf der Rückseite des silex-Printservers befinden sich
mehrere LEDs, die den Benutzer über den Gerätestatus
mehrere LEDs, die den Benutzer über den Gerätestatus
informieren. Die einzelnen LED-Modi werden
informieren. Die einzelnen LED-Modi werden
nachstehend erläutert.
nachstehend erläutert.
Bezeichnung
Bezeichnung g
g Farbe
Farbe
Status
Status
Erläuterung
Erläuterung
POWER
ORANGE
Ein
Das Gerät wird mit
Strom versorgt.
Aus
Das Gerät wird nicht
mit Strom versorgt.
DATA
GRÜN
Ein
Das Gerät sendet
Daten mit 100 Mbps.
Das Gerät sendet
Aus
Daten mit 10 Mbps.
Die
LINK
GELB
Ein
Ethernet-Netzwerkver
bindung funktioniert.
Aus
Die
Ethernet-Netzwerkver
bindung funktioniert
nicht.
Blinkend
Im Netzwerk werden
Daten übertragen.
DATA+LINK
GELB
Abwechselnd
d
Es ist ein
GRÜN
blinkend
schwer-wiegender
Fehler aufgetreten.
DATA+LINK
GELB
Gleichzeitig
GRÜN
blinkend
Die Firmware wird
gerade aktualisiert.
Management- und Konfigurationsmethoden
Management- und Konfigurationsmethoden
silex stellt unterschiedliche Möglichkeiten für die
silex stellt unterschiedliche Möglichkeiten für die
einfache Konfiguration und Überwachung des
einfache Konfiguration und Überwachung des
Printservers zur Verfügung. Informationen für die
Printservers zur Verfügung. Informationen für die
Installation der Dienstprogramme sowie weiterführende
Installation der Dienstprogramme sowie weiterführende
Dokumentation für detaillierte Konfiguration finden Sie
Dokumentation für detaillierte Konfiguration finden Sie
auf der Installations-CD.
auf der Installations-CD.
Kontakt
Kontakt
Unternehmenszentrale
Unternehmenszentrale
silex technology america, Inc.
silex technology america, Inc.
157 West 7065 South
157 West 7065 South
Salt Lake City, UT 84047 USA
Salt Lake City, UT 84047 USA
Phone +1 (801) 748-1199
Phone +1 (801) 748-1199
www.silexamercia.com
www.silexamercia.com
Technischer Support
Technischer Support
Nord- und Südamerika
Nord- und Südamerika
USA (48 Nachbarstaaten): +1 (866) 765-8761
USA (48 Nachbarstaaten): +1 (866) 765-8761
Kanada, Alaska, Hawaii und Südamerika:
Kanada, Alaska, Hawaii und Südamerika:
+1 (801) 748-1199
+1 (801) 748-1199
E-Mail: support@silexamerica.com
E-Mail: support@silexamerica.com
Europa
Europa
silex technology europe GmbH
silex technology europe GmbH
Mollsteld 5
Mollsteld 5
40670 Meerbusch Germany
40670 Meerbusch Germany
Phone: +49-(0)2159-6750-0
Phone: +49-(0)2159-6750-0
www.silexeurope.de
www.silexeurope.de
Technischer Support
Technischer Support
E-Mail: support@silexeurope.de
E-Mail: support@silexeurope.de
Dieses Produkt entspricht der Grenzklasse B für digitale
Dieses Produkt entspricht der Grenzklasse B für digitale
Geräte nach Teil 15 der FCC Regelungen und
Geräte nach Teil 15 der FCC Regelungen und
elektromagnetischen Verträglichkeit nach EU-Richtlinien
elektromagnetischen Verträglichkeit nach EU-Richtlinien
89/336/EWG und 73/23/EWG. Siehe Benutzerhandbuch
89/336/EWG und 73/23/EWG. Siehe Benutzerhandbuch
auf CD für weitere Informationen.
auf CD für weitere Informationen.
FRANÇAISE
FRANÇAISE
Guide d'installation matérielle
Guide d'installation matérielle
A utiliser avec les serveurs d'impression PocketBasic silex
A utiliser avec les serveurs d'impression PocketBasic silex
Introduction
Introduction
Le PocketBasic de silex est un serveur d'impression
Le PocketBasic de silex est un serveur d'impression
compact haute-performance qui se connecte
compact haute-performance qui se connecte
directement au port parallèle de votre imprimante. Ce
directement au port parallèle de votre imprimante. Ce
serveur d'impression prend en charge et détecte
serveur d'impression prend en charge et détecte
automatiquement à la fois les connexions 100BaseTX
automatiquement à la fois les connexions 100BaseTX
Fast Ethernet et 10BaseT Ethernet.
Fast Ethernet et 10BaseT Ethernet.
Contenu de l'emballage
Contenu de l'emballage
•
•
PocketBasic silex
PocketBasic silex
•
•
Module d'alimentation secteur
Module d'alimentation secteur
•
•
Guide d'installation matérielle (ce document)
Guide d'installation matérielle (ce document)
•
•
CD d'installation et de documentation silex
CD d'installation et de documentation silex
Spécifications d'installation
Spécifications d'installation
•
•
Imprimante ou traceur utilisant un connecteur de
Imprimante ou traceur utilisant un connecteur de
port parallèle femelle à 36 broches Centronics pour
port parallèle femelle à 36 broches Centronics pour
recevoir des données d'impression
recevoir des données d'impression
•
•
Un ordinateur avec un lecteur de CD-ROM
Un ordinateur avec un lecteur de CD-ROM
NOTA: Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur
NOTA: Insérez le CD d'installation fourni dans le lecteur
de CD-ROM. Le CD doit se lancer automatiquement sous
de CD-ROM. Le CD doit se lancer automatiquement sous
Windows. Pour tous les autres systèmes d'exploitation,
Windows. Pour tous les autres systèmes d'exploitation,
veuillez rechercher la documentation utilisateur désirée
veuillez rechercher la documentation utilisateur désirée
au format Adobe Acrobat (PDF) sur le CD.
au format Adobe Acrobat (PDF) sur le CD.
•
•
Une connexion Internet (pour l'enregistrement en
Une connexion Internet (pour l'enregistrement en
ligne du produit)
ligne du produit)
•
•
Un câble de réseau Ethernet (catégorie 5)
Un câble de réseau Ethernet (catégorie 5)
Installation du matériel
Installation du matériel
1.
1.
Branchez le serveur d'impression directement au
Branchez le serveur d'impression directement au
port parallèle (connecteur femelle à 36 broches) de
port parallèle (connecteur femelle à 36 broches) de
votre imprimante. Aucun câble supplémentaire
votre imprimante. Aucun câble supplémentaire
n'est nécessaire.
n'est nécessaire.
2.
2.
Branchez le câble d'alimentation sur une prise
Branchez le câble d'alimentation sur une prise
d'alimentation adaptée puis raccordez le câble
d'alimentation adaptée puis raccordez le câble
d'alimentation au serveur d'impression.
d'alimentation au serveur d'impression.
Vérification de l'installation
Vérification de l'installation
Mettez votre imprimante en position ON. Le serveur
Mettez votre imprimante en position ON. Le serveur
d'impression exécutera une procédure de diagnostic de
d'impression exécutera une procédure de diagnostic de
mise sous tension pendant quelques secondes. Si le
mise sous tension pendant quelques secondes. Si le
serveur d'impression est correctement branché, une DEL
serveur d'impression est correctement branché, une DEL
verte clignotera pendant quelques secondes puis
verte clignotera pendant quelques secondes puis
s'éteindra. Si la DEL verte clignote de façon continue
s'éteindra. Si la DEL verte clignote de façon continue
selon un rythme régulier, il y a un problème. Dans ce cas,
selon un rythme régulier, il y a un problème. Dans ce cas,
vérifiez d'abord que votre connexion Ethernet est
vérifiez d'abord que votre connexion Ethernet est
correcte, puis éteignez et rallumez l'unité. Lorsque que la
correcte, puis éteignez et rallumez l'unité. Lorsque que la
DEL verte s'éteint, les autres DEL du serveur d'impression
DEL verte s'éteint, les autres DEL du serveur d'impression
clignoteront de façon aléatoire.
clignoteront de façon aléatoire.
Vérification de la connexion à l'imprimante
Vérification de la connexion à l'imprimante
Afin de vérifier la connexion, assurez-vous que le serveur
Afin de vérifier la connexion, assurez-vous que le serveur
d'impression et l'imprimante sont allumés et prêts, puis
d'impression et l'imprimante sont allumés et prêts, puis
imprimez une page d'auto-test en appuyant brièvement
imprimez une page d'auto-test en appuyant brièvement
(plus d'un huitième de seconde mais moins de cinq
(plus d'un huitième de seconde mais moins de cinq
secondes) sur le bouton Test. Si la connexion est correcte,
secondes) sur le bouton Test. Si la connexion est correcte,
une page d'auto-test s'imprimera sur l'imprimante. Si rien
une page d'auto-test s'imprimera sur l'imprimante. Si rien
ne s'imprime, assurez-vous que le câble ou la connexion
ne s'imprime, assurez-vous que le câble ou la connexion
I/O est correct et bien raccordé.
I/O est correct et bien raccordé.
Indicateurs DEL
Indicateurs DEL
La face arrière du serveur d'impression silex est dotée
La face arrière du serveur d'impression silex est dotée
d'indicateurs DEL (diodes électroluminescentes) facilitant
d'indicateurs DEL (diodes électroluminescentes) facilitant
le contrôle de l'appareil. Le tableau suivant définit la
le contrôle de l'appareil. Le tableau suivant définit la
fonction de chaque DEL.
fonction de chaque DEL.
Statut
Statut
Nom
Nom
Couleur
Couleur
Etat
Etat
L'unité est
POWER
ORANGE
MARCHE
alimentée en
courant électrique.
L'unité n'est pas
ARRET
alimentée en
courant électrique.
L'unité transmet à
DATA
VERT
MARCHE
100 Mbps.
L'unité transmet à
ARRET
10 Mbps.
Un lien Ethernet
LINK
JAUNE
MARCHE
existe.
Pas de lien
ARRET
Ethernet.
Pas d'activité
Clignotement
réseau.
Une erreur ou une
DATA+LINK
JAUNE
Clignotement
défaillance fatale
VERT
alterné
s'est produit.
Mise à jour du
Mi
DATA+LINK
JAUNE
Clignotement
micro-logiciel.
VERT
simultané
Procédés de gestion et de configuration
Procédés de gestion et de configuration
silex offre différentes façons pour simplifier la
silex offre différentes façons pour simplifier la
configuration et la gestion du serveur d'impression.
configuration et la gestion du serveur d'impression.
Veuillez vous référer au CD d'installation pour installer les
Veuillez vous référer au CD d'installation pour installer les
utilitaires et pour accéder à la documentation utilisateur
utilitaires et pour accéder à la documentation utilisateur
pour une configuration avancée.
pour une configuration avancée.
Contacts
Contacts
Siège social
Siège social
silex technology america, Inc.
silex technology america, Inc.
157 West 7065 South
157 West 7065 South
Salt Lake City, UT 84047 USA
Salt Lake City, UT 84047 USA
Phone +1 (801) 748-1199
Phone +1 (801) 748-1199
www.silexamercia.com
www.silexamercia.com
Support technique
Support technique
Amérique du Sud et Amérique du Nord
Amérique du Sud et Amérique du Nord
Pour les 48 états américains contigus: +1 (866) 765-8761
Pour les 48 états américains contigus: +1 (866) 765-8761
Pour le Canada, l'Alaska, Hawaï et l'Amérique du Sud,
Pour le Canada, l'Alaska, Hawaï et l'Amérique du Sud,
composez le : +1 (801) 748-1199
composez le : +1 (801) 748-1199
Adresse électronique : support@silexamerica.com
Adresse électronique : support@silexamerica.com
Europe
Europe
silex technology europe GmbH
silex technology europe GmbH
Mollsteld 5
Mollsteld 5
40670 Meerbusch Germany
40670 Meerbusch Germany
Téléphone : +49-(0)2159-6750-0
Téléphone : +49-(0)2159-6750-0
www.silexeurope.de
www.silexeurope.de
Support technique
Support technique
support@silexeurope.de
support@silexeurope.de
Cet équipement est conforme aux recommandations de
Cet équipement est conforme aux recommandations de
la Partie N° 15 des règles FCC classe B pour les appareils
la Partie N° 15 des règles FCC classe B pour les appareils
digitaux et en conformité avec les normes européennes
digitaux et en conformité avec les normes européennes
CE 89/336/EEC et 73/23/EEC. Pour davantage
CE 89/336/EEC et 73/23/EEC. Pour davantage
d'informations veuillez consulter le Guide de l'utilisateur
d'informations veuillez consulter le Guide de l'utilisateur
sur CD.
sur CD.
à j
d
Need help?
Do you have a question about the PocketBasic and is the answer not in the manual?
Questions and answers