Briggs & Stratton Vanguard 610000 Operating & Maintenance Instructions page 69

Briggs & stratton vanguard series engines - operating & maintenance instructions
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Opomba: (Ta opomba velja le za motorje, uporabljene v ZDA). Vzdrďevalna dela, zamenjave ali popravila naprav in sistemov nadzora emisij lahko izvrči vsaka poslovalnica za popravila izvencestnih motorjev ali posameznik. Èe pa ďelite
brezplaèno popravilo pod pogoji in doloèbami iz garancijske izjave podjetja Briggs & Stratton, mora vse servise ali popravila ali zamenjave delov za nadzor emisij izvrčiti s strani tovarne pooblačèen trgovec.
SESTAVNI DELI MOTORJA
Sl. 1
1
Roèica dučilne lopute (èe obstaja)
2
Zraènik/cev zraènika
3
Vďigalna sveèka (2 mesti)
4
Oznaka modela motorja
Model xxxxxx Tip xxxxxx Koda xxxxxxxx
5
Tipalo tlaka olja
6
Oljni filter
7
Èep za izpust olja (2 mesti)
8
Vrtljiv zaslon
9
Pokrov – Uplinjaè
10
Uplinjaè ali mečalnik za utekoèinjen naftni plin / zemeljski plin
11
Mehanska èrpalka za gorivo
12
Zraèni filter
13
Odprtina za polnjenje olja
14
Merilna palica za olje
15
Regulator/usmernik
16
Elektromagnet zaganjalnika
17
Zaganjalnik
18
Izpučni sistem/dučilnik
19
Regulator plina (2 mesti)
Sem zapičite model motorja, tip in kodno čtevilo za kasnejčo uporabo.
Sem zapičite datum nakupa za uporabo v prihodnosti.
TEHNIÈNI PODATKI
Informacija o doloèanju moèi motorja
Najveèja moè posameznih modelov bencinskih motorjev je oznaèena v skladu
s SAE (Society of Automotive Engineers) kodo J1940 (Small Engine Power & Torque
Rating Procedure), moè motorjev pa je bila ugotovljena in usklajena v skladu s SAE
kodo J1995 (Revidirana izdaja 2002-05). Dejanska najveèja moè motorja je manjča,
nanjo pa, poleg drugega, vplivajo okoljski delovni pogoji in razlike med
posameznimi motorji. Ob upočtevanju velikega izbora proizvodov, ki jih poganjajo
nači motorji, in vrste okoljevarstvenih zahtev, ki urejajo delovanje teh naprav,
je mogoèe, da bo vač bencinski motor na doloèeni napravi deloval z moèjo (trenutna
neto moè), ki bo manjča od navedene moèi. Razlika je posledica vrste vplivov,
ki vkljuèujejo, vendar niso omejeni samo na sledeèe: dodatna oprema (zraèni filter,
izpuh, polnjenje, hlajenje, uplinjaè, èrpalka za gorivo itd.), omejitve uporabe,
razmere delovnega okolja (temperatura, zraèna vlaga, nadmorska vičina) in razlika
med posameznimi motorji. Zaradi omejitev proizvodnje in zmogljivosti lahko
podjetje Briggs & Stratton zamenja moènejči motor za motorje te serije.
SPLOĆNI PODATKI
To j e dvovaljni zraèno hlajeni motor z viseèimi ventili (OHV). Je motor z nizkimi emisijami.
V drďavi Kalifornija so motorji modelov 540000 in 610000 potrjeni s strani Odbora
za zraène vire Kalifornije, da ustrezajo standardom o emisijah za 1000 ur. Takčno
potrdilo kupcu, lastniku ali uporabniku tega motorja ne zagotavlja nobene dodatne
garancije glede delovanja ali obratovalne ďivljenjske dobe motorja. Pri tem motorju
velja garancija le v skladu z garancijami za izdelek in emisije, navedenimi drugje
v tem priroèniku.
Model 540000
Vrtina valja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hod bata
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gibna prostornina
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Model 610000
Vrtina valja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hod bata
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gibna prostornina
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opomba: Ob praktièni uporabi obremenitev moèi motorja ne sme preseèi 85 %
naznaèene moèi. * Moè motorja se zmanjča 3-1/2 % na vsakih 300 metrov dodatne
nadmorske vičine in 1 % na vsakih 10° F (5.6° C) nad 77° F (25° C). Zadovoljivo
bo deloval pod kotom do 25°.
NASTAVITVENE SPECIFIKACIJE
Zraèna reďa elektronike
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Razmak med elektrodama sveèke
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reďa ventila z namečèenimi vzmetmi ventila in batom 6 mm (1/4 palca) od zgornje
mrtve lege (preverite pri hladnem motorju).
Sesalni ventil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Izpučni ventil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VARNOSTNI PODATKI
PRED ZAGONOM MOTORJA
• Preberite celotna Navodila za delovanje in vzdrďevanje IN navodila
za napravo, ki jo poganja ta motor.*
• Neupočtevanje navodil lahko povzroèi teďke počkodbe ali smrt.
* Podjetje Briggs & Stratton nima vedno podatkov o tem, katero napravo bo ta
motor poganjal. Zato morate skrbno prebrati in razumeti navodila za uporabo
naprave, na katero je namečèen motor.
NAVODILA ZA UPORABO IN VZDRĈEVANJE
VSEBUJEJO TUDI VARNOSTNE PODATKE,
KI VAS:
• Seznanjajo z nevarnostmi, ki so povezane z motorji.
• Obvečèajo o nevarnostih počkodb, ki so povezane s temi nevarnostmi in
• Pouèijo o tem, kako se izogniti ali zmanjčati nevarnost počkodb.
(
)
Varnostni opozorilni simbol
se uporablja za identifikacijo varnostnih
informacij o nevarnostih, ki bi lahko povzroèile telesne počkodbe.
Signalna beseda (NEVARNOST, OPOZORILO ali POZOR) se uporablja
z opozorilnim simbolom za opozarjanje na verjetnost in potencialno resnost
počkodbe. Poleg tega se lahko simbol za nevarnost uporablja za oznaèevanje
vrste nevarnosti.
NEVARNOST opozarja na tveganje, ki bo, èe se mu ne izognemo,
povzroèilo smrt ali teďko počkodbo.
OPOZORILO opozarja na tveganje, ki lahko v primeru, da se mu ne
izognemo, povzroèi smrt ali teďko počkodbo.
67
POZOR opozarja na tveganje, ki l a hko v primeru, da se mu ne i z ognemo,
povzroèi smrt ali teďko počkodbo.
POZOR ob uporabi brez opozorilnega simbola opozarja na situacijo,
ki lahko povzroèi počkodbo motorja.
OPOZORILO
Izpuh motorja pri tem izdelku vsebuje kemikalije, za katere je v Kaliforniji
85,5 mm
znano, da povzroèajo raka, prirojene hibe ali druge genetske okvare.
78 mm
3
895 cm
Simboli za nevarnost in pomeni
85,5 mm
86,5 mm
3
993 cm
Ogenj
Strupeni hlapi
0,13 – 0,20 mm
0,76 mm
Nosite začèitna oèala
0,10 – 0,15 mm
0,10 – 0,15 mm
Mednarodni simboli za nevarnost in njihov pomen
Varnostna
Preberite priroènik
opozorila
Olje
Dučilna
loputa
Med zaganjanjem motorja pride do iskrenja.
Iskrenje lahko vďge bliďnje vnetljive pline.
Lahko pride do eksplozije in ognja.
• Èe v okolici pučèa zemeljski ali utekoèinjen naftni plin, ne zaganjajte
motorja.
• Ne uporabljajte zagonskih tekoèin pod pritiskom, ker so hlapi vnetljivi.
SL
Eksplozija
Gibljivi deli
Povratni sunek
Vroèa povrčina
Udarec
Ozebline
Vklop. Izklop.
za uporabo
Zaporna pipa
Stop
Gorivo
za gorivo
OPOZORILO

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Vanguard 540000

Table of Contents