Storing The Time Correction; Mémorisation De La Correction Du Temps; Almacenamiento De La Corrección De Tiempo - Alpine CDA-5755 Owner's Manual

Cd sound field processor
Table of Contents

Advertisement

RUE-4185
Storing the Time
Correction
1
Adjust the time correction value referring
to page 57 "Adjusting the Time Correc-
tion".
2
Press and hold the ENT button at least 2
seconds.
3
Press the 8 or 9 button to select the time
correction value to be stored from
MEMORY 1 to MEMORY 4.
4
Press the ENT button to store the time
correction value.
If you want to store more, repeat the
steps above.
Notes:
Each operation should be made within
5 seconds.
Some of the operations may be
changed depending on the head unit
connected. So, refer to the Owner's
Manual of the head unit.
58
RUE-4160
English
Mémorisation de la
correction du temps
Réglez la valeur de la correction du temps en
se référant à la page 57 "Réglage de la
correction du temps".
Appuyez sur la touche d'entrée (ENT) et
maintenez-la enfoncée pendant au moins 2
secondes.
Appuyez sur la touche 8 ou 9 pour sélection-
ner la valeur de correction du temps à mémori-
ser dans MEMORY 1 (mémoire 1) à MEMORY
4 (mémoire 4).
Appuyez sur la touche d'entrée (ENT) pour
mémoriser la valeur de correction du temps.
Si on veut mémoriser d'autres valeurs, répéter
les étapes ci-dessus.
Remarques:
Chaque opération doit être effectuée dans
les 5 secondes.
Quelques unes des fonctions peuvent être
changées selon l'appareil d'amont connecté.
Se reporter au mode d'emploi de l'appareil
d'amont.
RUE-4167
2.4
Français
Almacenamiento de la
corrección de tiempo
Ajuste el valor de la corrección de tiempo
consultando la página 57 "Ajuste de la correc-
ción de tiempo".
Presione el botón de ingreso (ENT) y mantén-
galo presionado durante por lo menos 2
segundos.
Presione el botón 8 o 9 para seleccionar el
valor de corrección de tiempo a ser almacena-
do desde MEMORY 1 a MEMORY 4 .
Presione el botón de ingreso (ENT) para
almacenar el valor de la corrección de tiempo.
Si desea almacenar otros valores, repita los
pasos antes descritos.
Notas:
Cada operación debe realizarse en el
transcurso de 5 segundos.
Algunas de las funciones pueden ser
cambiadas según la unidad central. Por lo
tanto vea el manual del propietario de la
unidad central.
Bring down in upper/lower direction
3
Abaisser vers le haut/vers le bas
Hacer bajar hacia arriba/hacia abajo
Español

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents