Download  Print this page

Kenmore 363.6367 Series Use & Care Manual

Speedcook oven
Hide thumbs


Quick Links

Homo de Speedcook
Models, Modelos 363.6367_
= color number, nemero de color
(SR40347) 253 JR
Printed in Korea
IL 60179



  Summary of Contents for Kenmore 363.6367 Series

  • Page 1 ® Speedcook Oven Homo de Speedcook Models, Modelos 363.6367_ = color number, nemero de color 164D3370P277 (SR40347) 253 JR Printed in Korea 3828W5A2949 Sears, Roebuck Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 2: Table Of Contents

    Safety Instructions Troubleshooting Tips Precautions to Avoid Possible Exposure Problems and Solutions ....31, 32 to Excessive Microwave Energy ....Things That Are Normal ....... Important Safety Instructions ....Consumer Services Grounding Instructions ......Model/Serial Number Location ....Care and Maintenance Warranty ........
  • Page 3: Warranty

    ® FULL ONE YEAR WARRANTY ON SPEEDCOOK OVEN For one year from the date of purchase, if this Kenmore Elite Speedcook Oven fails due to a defect in material or workmanship, Sears will repair it free of charge. FULL FIVE-YEAR WARRANTY ON THE MAGNETRON...
  • Page 4: Precautions To Avoid Possible Exposure

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. PRECAUTIONS ,WARNING TO AVOID POSSIBLE For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, exposure to excessive microwave EXPOSURE TO energy, or to prevent property damage, personal injury or loss of life. Do Not Attempt to operate this Do Not Operate the oven if it is EXCESSIVE MICROWAVE...
  • Page 5 WARNING! ARCING • Turntable ring support not installed correctly. ff you see arcing, press the STOP/CLEAR button and correct the problem. • Foil not molded to food (upturned edges act like antennas). Arcing is the microwave term for sparks in the oven. •...
  • Page 6 MICROWAVE-SAFE COOKWARE Do not operate the oven without the turntable and the • Do not use your microwave/convection oven to dry turntable support seated and in place. The turntable newspapers. must be unrestricted so it can rotate. • Not all plastic wrap is suitable for use in microwave ovens. Make sure all cookware used in your microwave oven is Check the package for proper use.
  • Page 7: Grounding Instructions

    Grounding Instructions AIWARNING Consult a qualified electrician or service technician if the grounding instructions are not completely understood, or if Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. If the outlet is a standard 2-prong wall outlet, it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
  • Page 8: Important Parts Of Your Speedcook Oven

    NOTE: Throughout this guide, features and appearance may vary from your model. € 1 Door Latch Release Handle. 5 Removable Turntable. Turntable and support must be in place when using the oven. The turntable may be removed Door Latches. for cleaning. 3 Window with Metal Shield.
  • Page 9: Controls And Cooking Options

    You can cook by Microwave, Convection Baking or Combination Baking Cooking Controls Microwave Cooking Time and Auto Features Press Turn and push dial to enter COOK TIME Amount of cooking time (Press once or twice) ADD MINUTE Starts immediately! DEFROST Press once (Auto) Food weight up to six pounds Press twice (Time)
  • Page 10 MICROWAVE COOKING Your oven uses microwave energy to cook by a set time or weight, or automatically by sensor. Sensor microwave works by detecting the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Heat Source Heat Conduction Benefits...
  • Page 11: Operating Instructions

    USING THE DIAL You can make selections on the oven by Pressing the dial can also be used in place of the START/ENTER button for quicker turning the dial and pressing it to enter the selection. programming of the oven. COOK TIME COOK TIME Cook Time I...
  • Page 12 AUTO DEFROST DEFROST Use Auto Defrost for meat, poultry and fish Conversion Guide weighing up to 6 pounds. Use Time Defrost for most other frozen foods. If the weight of food is stated in pounds and ounces, the ounces must be converted to Auto Defrost automatically sets the defrosting tenths (.1) of a pound.
  • Page 13 BREAD DEFROST DEFROST Bread Defrost automatically sets the Bread Defrost Chart defrosting times and power levels for defrosting bread. Bread Type Approximate Weight • Remove any wire twist-ties from package 1 Small Bagel 0.2 Ib and place bread on a microwave-safe dish.
  • Page 14 The power level may be entered or changed Rest periods (when the microwave energy POWER © immediately after entering the time for cook cycles off) give time for the food to "equalize" or transfer heat to the inside of the food. An Time, Time Defrost or Add Minute.
  • Page 15 HUMIDITY SENSOR The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Do not use the Sensor Features twice in succession on the same food portion--it may result in severely overcooked or burnt food.
  • Page 16 AUTO COOK Cooking Tips AUTO COOK • When oven signals and countdown time 1 Place covered food in the oven and close is displayed, the door may be opened for the door. Press the AUTO COOK button. stirring, turning or rotating food. To resume SELECT FOOD TYPE appears in the cooking, close the door and press display.
  • Page 17 POPCORN POFCORN To use the Popcorn feature: How to Adjust the Automatic Popcorn Setting to Provide a Shorter or Longer 1 Follow package instructions, using Cook Cook Time Time if the package is less than 1.5 ounces NOTE: Do not use this If you find that the brand of popcorn you use or larger than 3.5 ounces.
  • Page 18 RICE RICE The Rice feature will cook 1/2-2 cups of Do not open the oven door until time is uncooked rice. Follow the package instructions counting down. If the door is opened, close for the amount of water to add. it and press START/ENTER immediately.
  • Page 19 Convection baking uses a heating element to raise the temperature of the air inside the oven. Any oven temperature from 2250F to 4500F may be set. A fan gently circulates this heated air throughout the oven, over and around the food+ producing golden brown exteriors and rich, moist interiors. This circulation of heated air is called convection.
  • Page 20 Combination baking offers the best features of microwave energy and convection cooking. Microwaves cook food fast and convection circulation of heated air browns foods beautifully. Any oven temperature from 225°F to 450°F may be set. For Best Results... Always use the shelf in its "low" position when Combination baking.
  • Page 21 CONVECTION BAKING Metal Pans are recommended for all types of baked products_ but especially where browning is important. Dark or dull finish metal pans are best for breads and pies because they absorb heat and produce crisper crust. Shiny aluminum pans are better for cakes, cookies or muffins because they reflect heat and help produce a light tender crust.
  • Page 22 Use the following guide to select the best method of cooking. Recipes can be adapted using the guidelines below to determine the appropriate cooking mode. Foods Microwave Convection Combination Appetizers Dips and Spreads Pastry Snacks ,/" ,/" Beverages Sauces and Toppings Soups and Stews Meats Defrosting...
  • Page 23 HOLD WARM HOLD WARM The Hold Warm feature will keep hot, cooked At the end of the countdown, the oven will foods at serving temperature for up to one hold the warming temperature and display the hour. Always start with hot food. length of time the oven has been holding.
  • Page 24 PAUSE START/ENTER In addition to starting many functions, pushing the START/ENTER button allows you to stop cooking without opening the door or clearing the display. AUTO NITE LIGHT OPllON$ The Auto Nite Light can be set to come on 4 Enter the time of day for the light to go off by and go off at desired times.
  • Page 25 DISPLAY SPEED OP]IONS 2 Turn the dial to select slowest to fastest. The scroll speed of the display can be Press the dial to enter. changed. 1 Press the OPTIONS button and turn the dial to select DISPLAY SPEED. Press the dial to enter.
  • Page 26: Microwave Terms

    Term Definition Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • the metal shelf being installed incorrectly and touching the microwave walls. • metal or foil touching the side of the oven. • foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). •...
  • Page 27: Care And Maintenance Cleaning The Appliance

    HELPFUL HINTS An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be sure the power is off before cleaning any part of this oven. HOW TO CLEAN THE INSIDE Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel;...
  • Page 28: Light Bulb Replacement

    STAINLESS STEEL Do not use a steel-wool pad; it will scratch Apply cleaner with a damp sponge. Use a the surface. clean, hot, damp cloth to remove cleaner. Dry with a dry, clean cloth. Always scrub lightly To clean stainless steel surfaces, use a hot, in the direction of the grain.
  • Page 29: The Vent Fan And Vent Filters

    VENT FAN Charcoalfilter (on some models) The vent fan has two metal reusable vent filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter. Reusable vent filters (on all models) REUSABLE VENT FILTERS The metal filters trap grease released by foods For this reason, the filters must always be on the cooktop+ They also prevent flames from in place when the hood is used.
  • Page 30: Charcoal Filter

    CHARCOAL FILTER The charcoal filter cannot be cleaned. It must The charcoal filter should be replaced when be replaced. Order Part No. WB2X9883 it is noticeably dirty or discolored (usually after available from your nearest Sears Parts & 6 to 12 months, depending on usage). Repair Center.
  • Page 31: Troubleshooting Tips Problems And Solutions

    PROBLEM SOLUTION POSSIBLE CAUSES Oven will not start • Replacefuse or reset circuitbreaker. Afuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. Power surge. • Unplug the microwave oven, then plug it back in. Plug not fully inserted into •...
  • Page 32: Things That Are Normal

    PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTION Food browns on top Rack has been placed in the • Always use the rack in its "low" position. much faster than on "high" position. the bottom Oven temperature The cooking element cycles • This is normal. fluctuates during cooking on and off to maintain the oven temperature at the...
  • Page 33: Operation

    Instrucciones de seguridad importantes Solucionar problemas Precauciones para evitar posible exposici6n Antes de Ilamar al servicio ....62, 63 Cosas normales de su electrodom6stico ..a una excesiva energia de microondas ..Instrucciones de seguridad importantes ..35-38 Servicio al consumidor Instrucciones de toma de tierra ....
  • Page 34 GARANTiA COMPLETA DE ClNCO AI_IOS POR EL MAGNETRON Per cinco a_os a partir de la fecha de compra, si el magnetr6n en este homo de Speedcook rnarca Kenmore Elite falla debido a un defecto material o de mano de obra, Sears Io reparar& sin costo.
  • Page 35 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. PRECAUCIONES AADVERTENCIA Por su seguddad, la informaci6n contenida en este gufa debe seguirse para PARA EVITAR POSIBLE minimizar el riesgo de incendio, explosi6n, electrochoque, exposici6n a una energfa excesiva de microondas, o para evitar dafios a la propiedad, lesiones EXPOSlCION A UNA personales o p6rdida de vida.
  • Page 36 ADVERTENCIA! FORMACION DE ARCO ELI_CTRICO • El soporte del aro giratorio no est& instalado correctamente. Si ve que se forman arcos electricos, presione el boton STOP/CLEAR (parar/borrar) y resuelva el problema. • El papel de aluminio no est& envolviendo bien la comida (hay bordes doblados hacia arriba que actSan come antenas.) Arco el6ctrico es Io que, en la terminologia de los microondas,...
  • Page 37 UTENSILIOS DE COCINA PARA MICROONDAS No ponga en marcha el homo sin que el plato giratorio y • No use su homo microondas/de convecci6n para secar el soporte del plato esten encajados en su lugar. El plato peri6dicos. giratorio debe estar suelto para que pueda girar. •...
  • Page 38 INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA AADVERTENCIA! Consulte con un electricista cualificado o un t6cnico de reparaciones si no entiende completamente las instrucciones El uso indebido del enchufe de tierra puede resultar en sobre la toma de tierra, o si tuviese alguna duda sobre si su riesgo de descarga el_ctrica.
  • Page 39 NOTA: Su modelo puede tener otras caracteristicas y apariencia que las ilustradas en esta guia. Mango de apertura del enganche de la puerta. 6 Soporte del plato giratorio extraibte. El soporte del plato giratorio debe estar en su lugar cuando se use et homo. Enganches de puerta.
  • Page 40 Usted puede cocinar con Microondas, Horneado con Convecci6n o Horneado con Combinaci6n de Microondas y Convecci6n Controles de cocci6n Funciones de tiempo de cocci6n por microondas y autombticas Presione Gire y apriete el dial para aceptar COOK TIME (tiempo de cocci6n) Cantidad de tiempe de cocci6n (Presione una o dos veces) ADD MINUTE (a_adir un minuto)
  • Page 41 COCCION POR MICROONDAS Su homo usa energia de microondas para cocinar segOn un periodo de tiempo predeterminado, segOn el peso o de forma autom&tica por medio de un sensor. El microondas per sensor funciona detectando el incremento de humedad liberada durante la cocci6n. El homo ajusta de forma autom&tica el tiempo de cocci6n a vados tipos y cantidades de alimentos.
  • Page 42 COMO USAR EL DIAL Podr_ hacer selecciones en el homo girando el Usted tambi_n puede presionar el dial dial y presionando para ingresar la selecciSn. en vez de botSn START/ENTER para una programaciSn m&s r&pida del horno. COOK TIME (tiempo de coccibn) COOK TIME Cook Time I (tiempo de cocci6n I)
  • Page 43 AUTO DEFROST DEFROST (descongelacibn automdtica) Use Auto Defrost para came, aves y • Una vez descongeladas, la mayoda de las pescados que pesen hasta seis libras. carnes necesitan 5 minutes en repose para Use Time Defrost para la mayofia del que acaben de descongelarse.
  • Page 44 BREAD DEFROST DEFROST (descongelacibn de pan) Tabla para descongelar pan Bread Defrost ajusta de forma autom_tica los Tipo de pan Peso aproximado tiempos de descongelaciSn y los niveles de potencia para descongelar pan. 1 bagel peque_o 0,2 Ib • Remueva cualquier amarre de alarnbre que 1 bagel grande 0,3 Ib quede en el paquete y coloque el pan en el...
  • Page 45 El nivel de potencia puede introducirse Los periodos de descanso (cuando se acaba FOWLER © o cambiarse de forma inmediata tras introducir el ciclo de la energia microondas) le dan el tiempo para Cook Time (tiempo tiempo a la comida a "igualarse" o transferir el cocci6n), Time Defrost (descongelaci6n calor a su interior.
  • Page 46 SENSOR DE HUMEDAD Las funciones de Sensor detectan la mayor humedad liberada durante la cocciCn. El homo ajusta automk.ticamente el tiempo de cocciCn a los diferentes tipos y cantidades de comida. No utilice las funciones de Sensor dos veces consecutivas en la misma porciCn de comida.
  • Page 47 AUTO COOK Consejos de cocci6n AUTO COOK (cocinar automdticamente) • Cuando el homo hace una seSal y aparece el tiempo hacia atr&s, la puerta puede abrirse 1 Sitt3e la comida cubierta en el homo y cierre para remover, girar o dar la vuelta a la la puerta.
  • Page 48 C6mo ajustar la configuraci6n automdtica para POPCORN (rosetas o palomitas POFCOPJ_I de maiz) palomitas de maiz para un mayor o menor tiempo de cocci6n Para usar la funci6n Popcorn (rosetas o palomitas de maiz): Si seda cuenta de queen la bolsa de la marca de NOTA: No utilice esta funci6n dos veces consecutivas en la...
  • Page 49 RICE (arroz) RICE La funciSn Rice cocina 1/2-2 tazas de arroz Para sustraer un 10% del tiempo de cocci6n automdtico: crudo. Siga las instrucciones del empaque para ]a cantidad de agua a agregar. Antes de que acaben los primeros 30 segundos NOTA: No utilice esta funci6n 1 Situe la comida cubierta en el homo.
  • Page 50 Homear con convecci6n usa un elemento calefactor para elevar la temperatura del aire dentro del horno. Puede programarse cualquier temperatura entre los 225°F y los 450°F. Un ventilador hace circular ligeramente el aire per todo el homo, per encima y alrededor de la comida, produciendo que se dore per fuera y que los interiores sean rices y jugosos.
  • Page 51 I-Iornear con combinaci6n le ofrece las mejores funciones de la energia de microondas con la cocina por convecci6n. Las microondas cocinan la comida de forma r&pida y la circulaci6n de convecci6n del aire caliente dora los alimentos de forma maravillosa. Puede programarse cualquier temperatura entre los 225°F y los 450°R Para conseguir mejores resultados._ Use siempre el estante en la posici6n baja cuando est6 homeando con combinaciSn.
  • Page 52 HORNEAR CON CONVECCION Se recomienda el uso de bandejas metdlicas para todo tipo de productos horneados, pero especialmente cuando es importante que est6n dorados. Las bandejas con acabados oscuros o mates son mejores para panes y pasteles rellenos ya que absorben calory producen un exterior m_.s crujiente.
  • Page 53 Use la tabla siguiente para seleccionar el mejor metodo para cocinar, Las recetas pueden ser adaptadas usando la tabla a continuacion para determinar el modo de coccion apropiado. Comidas Microondas Convecci6n Combinaci6n Aperitivos Salsas para mojar y untar Snacks de pasteleria Bebidas Satsas y acabados Sopas y estofados...
  • Page 54 HOLD WARM (conservar caliente) HOLD WARM La funci6n Hold Warm mantendr_, alimentos AI final de la cuenta regresiva, el homo calientes, cocinados a una temperatura de mantendr& la temperatura caliente y mostrarg. servir hasta pot una hora. Siempre empiece el tiempo que el homo Ileva conservando con alimentos calientes.
  • Page 55 PAUSE (pausa) STARTJENTER Adem_s de poner en marcha muchas funciones, presionar el bot6n START/ENTER le permite parar la cocci6n sin tener que abfir la puerta o borrar Io que haya en pantalla. LUZ NOCTURNA AUTOMATICA OP]]ONS La luz nocturna automdtica (Auto Nite 4 Introduzca [a hora del dfa para que la luz se Light) puede configurarse para que se apague girando el dial para seleccionar...
  • Page 56 VELOCIDAD DE PANTALLA OPllONS La velocidad del mere3 de pantalla puede 2 Gire el dial para seleccionar desde el mg.s cambiarse. lento al m&s rg.pido. Presione el dial para seleccionar. 1 Presione el bot6n OPTIONS y gire el dial para seleccionar DISPLAY SPEED. Presione el dial para seleccionar.
  • Page 57 Termino Definicion Arco el_ctrico El arco el6ctrico es Io que, en la terminologia de los microondas, describe las chispas en el homo. El arco el6ctrico se produce cuando: • el estante de metal se ha instalado de forma incorrecta y est& tocando las paredes del microondas.
  • Page 58 CONSEJOS PRACTICOS Para mantener el interior fresco p_sele un patio con una soluci6n de agua y bicarbonato s6dico de cuando en cuando. Asegdrese de que est_ apagado (en off) antes de limpiar cuatquier parte de este horno. COMO LIMPIAR EL INTERIOR Paredes, suelo, ventana interior y piezas de pldstico de la puerta Algunas salpicaduras pueden limpiarse con un papel toalla, otras pueden necesitar un pate h6medo.
  • Page 59 ACERO INOXIDABLE No use una esponja met_lica; P&sele un limpiador con una esponja mojada. rayard la superficie. Use un pa5o limpio, caliente y mojado para quitar el limpiador. Seque con un paso seco Para ]impiar las superficies de acero y limpio. Frote siempre ligeramente en la inoxidable, use un pa5o caliente, mojado direcci6n del dibujo de la superficie.
  • Page 60 VENTILADOR EXTRACTOR Filtro de carbon vegetal (en algunos modelos) El ventilador extractor tiene dos filtros de metal reutilizables. Los modelos que hacen recircular el aire " de nuevo a la habitaciSn usan un filtro de carb6n vegetal. Filtros de extractor reutilizables (en todos los modelos) FILTROS DE EXTRACTOR...
  • Page 61 FILTROS DE CARBON VEGETAL El filtro de carb6n vegetal no puede El filtro de carb6n vegetal deberia cambiarse cuando est_ visiblemente sucio o descolorido limpiarse. Debe cambiarse por otro. Ordene la parte No. WB2X9883 disponible en su (normalmente trg.s 6 o 12 meses, seg0n el uso).
  • Page 62 POSIBLES CAUSAS QUE HACER PROBLEMA • Cambie el fusible o reconecteel diferenciaL El homo no se pone Puede que se haya fundido en marcha un fusible de su casa o que haya saltado el diferencial. Apag6n de corriente. • Desenchufe el homo microondas de la corriente y vu61valo a enchufar. El enchufe no estd completamente •...
  • Page 63 PROBLEMA POSIBLES CAUSAS QUE HACER La comida se dora mucho La parrilla se fij6 en la • Siempre use ]a parrillaen la posici6n baja. m_s r_pido en la parte posici6n alta. de arriba que en la parte de abajo La temperatura del horno El elemento de cocina pasa •...
  • Page 64: Consumer Services

    Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.