Instalaci6N - Frigidaire CLCG900FW3 Installation Instructions Manual

Full size laundry center gas & electric
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALACION
La nivelaci6n del ruido y de la vibraci6n excesivos de la
lavadora puede set prevenida correctamente nivelando la
lavadora.
1. Para la instalaci6n derecha libre y con la lavadora en ella
est,1 la posici6n final, pone un nivel encima de la lavadora.
Ajuste las piernas de nivelaci6n asi que la lavadora es, y
esquina-a-esquina estable de adelante hacia atr_is y de
lado a lado liana. Presione abajo en esquinas y lados
alternos y si@ntasepara el movimiento m_is leve. Ajuste la
pierna apropiada asi que la arandela es SOLIDA en el piso
en las cuatro piernas. Guarde la extensi6n de nivelaci6n de
la pierna en un minimo para el mejor funcionamiento
de la
lavadora.
,
Con cuidado, mueve el centro de lavanderia hasta su ubicaci6n
definitiva para instalaci6n final. Losrodillos en la parte posterior
de la base de la lavadora permiten el movimiento f_icil en
instalaciones del armario o del alcove. Empuje suavemente
detr_isenelgabinetedelalavadora.
NOTA:Suavmente
empujar el gabinete del secador puede levantar el frente de la
lavadora sobre el 1/8 "q ue contratar_i las piernas posteriores al
piso.
7. CONEXION DEL GAS (Secadorasa gassolamente)
a. Saque la tapa de embarque de la tuberia de gas de la
secadora situada en la parte trasera.
NOTA: NO conecte la lavanderia al suministro de propano,
sin primero i nstalar eljuego de conversi6n a propano. Eljuego
de conversi6n a propano debe set instalado pot un t@cnicode
gas calificado.
b. Conecte una tuberia semirigida de 1/2" (1,27 cm) D.I. o
una tuberia aprobada, desde la linea de suministro de gas a la
tuberia de 3/8" (0,96 cm) ubicada en la parte trasera de la
secadora. Utilice un reductor de 1/2" (1,27 cm) a 3/8" (0,96
cm) para la conexi6n. Aplique un sellador de roscas de uso
aprobado, resistente a la corrosi6n de los gases licuados, en
todas las uniones de la tuberia.
NOTA: La extensi6n de la pierna no estar encima
(1) pulgada para prevenir la vibraci6n excesiva.
2. Deje cotter un poco de agua de las Ilaves de agua caliente
y fria para pilgar las Itneas y eliminar las particulas que pued
en obstriur las rejillas de las v_lvulas de agua.
3. Examine los tubos de entrada de agua para asegurarse de
que las arandelas de caucho est@n instaladas en cada
extremo.
c. Abra la wilvula de cierre en la tuberia de suministro de gas.
d. Pruebe todas las conexiones aplicando con una escobilla
una soluci6n jabonosa.
NUNCA UTILICEUNA LLAMA ABIERTAPARADETECTARFUGAS
DE GAS.
8. Forme una "U" en el extremo del tubo de drenage co el tubo
sehalando hacia el drenaje. Coloque el extremo formado del
tubo de drenaje en lavadero or una tuberia vertical y fijelo con
su sujetacables incluido en el paquete.
4. Conecte con cuidado los tubos de entrada a la v_lvula de
agua (en el lado izquierdo de la lavadora), apriete a mano y
luego apriete 2/3 de vuelta con unos alicates.
NO ESTROPEE LAS ROSCAS NI APRIETE
ESTAS CONEXIONES EXCESIVAMENTE.
5. Determine cu_l de las Ilavesde agua es la de agua CALIENTE
y conecte con cuidado el tubo inferior de entrada a la Ilave
de agua CALIENTE, apriete a mano y luego apriete 2/3 de
vuelta con unos alicates. Conecte con cuidado el tubo superior
de entrada a la Ilave de agua FRIA, apriete a mano y luege
apriete 2/3 vuelta con unos alicates.
NO ESTROPEE LAS ROSCAS NI APRIETE
ESTAS CONEXIONES EXCESIVAMENTE.
\
Abra la Ilave del agua y compuebe que no haya fugas en
ningu de las dos conexiones.
19

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Clce900fw2Gleh1642fs4Glgh1642fs3Gleh1642fs2Glgh1642fs2Clcg900fw2 ... Show all

Table of Contents