Maytag MLE24PDAGW0 Installation Instructions Manual
Maytag MLE24PDAGW0 Installation Instructions Manual

Maytag MLE24PDAGW0 Installation Instructions Manual

Commercial electric 220-240-volt, 50-hz models
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

COMMERCIAL
DRYER iNSTALLATiON iNSTRUCTiONS
Electric
220-240-volt,
50-Hz Models
iNSTRUCTiONS D'INSTALLATIOND'UN SECHE-LINGE COMMERCIAL
ModUles Eiectrique 220 - 240 V, 50 Hz
INSTRUCCIONES DE INSTALACION -SECADORA
COMERCIAL
Modelos El_ctricos de 220 y 240 voltios, 50 Hz
ISTRUZION! D'INSTALLAZIONE- ASCIUGATRICE COMMERCIALE
Modelli Elettrica a 220-240 V, 50 Hz
MLE24PD
MLE24PN
www. maytagcommerciallaundw.com
W10184545A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MLE24PDAGW0

  • Page 1 COMMERCIAL DRYER iNSTALLATiON iNSTRUCTiONS Electric 220-240-volt, 50-Hz Models iNSTRUCTiONS D'INSTALLATIOND'UN SECHE-LINGE COMMERCIAL ModUles Eiectrique 220 - 240 V, 50 Hz INSTRUCCIONES DE INSTALACION -SECADORA COMERCIAL Modelos El_ctricos de 220 y 240 voltios, 50 Hz ISTRUZION! D'INSTALLAZIONE- ASCIUGATRICE COMMERCIALE Modelli Elettrica a 220-240 V, 50 Hz MLE24PD MLE24PN W10184545A...
  • Page 2 TABLEOF CONTENTS DRYER SAFETY ................INSTALLATION INSTRUCTIONS - ELECTRIC DRYER ..7 DRYER DISPOSAL ..............Install Leveling Legs ..............INSTALLATION REQUIREMENTS ..........Electrical Connection ..............Tools and Parts ................Connect Vent ................Location Requirements .............. Complete Installation ..............ELECTRONIC CONTROL SETUP ..........Electrical Requirements ............
  • Page 3: Dryer Safety

    DRYERSAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed Parts supplied Remove parts bag from dryer drum. Check that all parts were [] 200 mm (8") or 250 mm 8 mm (sA0")socket wrench included.
  • Page 5 Product Dimensions This dryer is supplied without an electric cord and plug. It must be connected by a competent electrician to a single-phase electricity supply at the voltage shown on the dataplate, using a suitable fixed wiring installation in accordance with local and national wiring regulations.
  • Page 6 Plan installation to use the fewest number of elbows and turns. Exhaust A ir Flow A. Good B. Better Fire Hazard Use a heavy metal vent. Allow as much room as possible when using elbows or making turns. Bend vent gradually to avoid kinking. Do not use a plastic vent.
  • Page 7 Each vent s hould e nter themain vent a tanangle pointing i nthe If an exhaust hood cannot be used: direction oftheairflow. Vents e ntering from theopposite side should b estaggered toreduce t heexhausted airfrom interfering with theother v ents. The maximum a ngle ofeach vent e ntering themain vent s hould benomore than 30 °...
  • Page 8: Electrical Requirements

    • From the exhaust vent: If you need assistance: Lint should be removed every 2 years, or more often, Contact your authorized Maytag Commercial Laundry distributor, depending on dryer usage. or visit: www.MaytagCommercialLaundry.com. When you call, you wilt need the dryer model number and serial number. Both numbers can be found on the serial-rating plate located on your appliance.
  • Page 9 REVERSINGTHEDOORSWING(OPTIONAL) Reattach outer door panel to You can change your door swing from a right-side opening to a left-side opening, if desired. inner door panel so handle is on the side where hinges were just removed. Attach door hinges to dryer door so that the larger hole is at the bottom of the hinge and the hinge pin is toward the door front.
  • Page 10 YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If you need service, please contact your authorized Maytag Commercial Laundry distributor. To locate your authorized Maytag Commercial Laundry distributor, or for web inquiries, visit www.MaytagCommercialLaundry.com.
  • Page 11 SECURITEDU SECHE.LINGE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curite importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s_curite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves h vous et h d'autres.
  • Page 12 EXIGENCESD'INSTALLATION Rassembter tes outils et pi_ces necessaires avant de commencer I'instatlation. Lire et respecter les instructions d'instattation fournies avec chacun des outits de cette liste. Pi_ces foumies OutilIage n_cessaire Retirer le sac de pi_ces du tambour du s_che-linge. V_rifier m Cle h tuyauterie de 20 cm Cle h douilte de 8 mm (%6") la pr6sence de toutes les pi_ces.
  • Page 13 Dimensions du produit Ce seche-linge est livr_ sans cordon d'alimentation etectrique et sans prise. II dolt _tre raccorde par un electricien competent une source d'alimentation electrique monophasee, de tension tette qu'indiquee sur la plaque signal6tique en utilisant un c&btage fixe approprie, conformement aux r_glements Iocaux et nationaux.
  • Page 14 de peluches. Remplacer tout conduit de plastique ou de feuille metattique mince par un conduit metallique flexible ou rigide. Planifier l'instaltation pour introduire le nombre minimal de coudes et de changements de direction. Risque d'Jncendie D_bitd'_vacuation UtitJser un conduit d'_vacuation en m_tal Iourd.
  • Page 15 Si une bouche de d_charge ne peut _tre utilis_e : Evacuation multiple du s_che-linge Un conduit d'evacuation principal peut _tre utilise pour un groupe de seche-linge. Le conduit d'evacuation principal devrait _tre d'un diametre suffisant pour evacuer 5663 I/min (200 pP/min) d'air par s_che-linge. Des fittres & peluches de forte capacite et de conception adequate peuvent _tre 300 mm (12") min.
  • Page 16 INSTRUCTIONS ffINSTALLATION-SECHE.LINGEELECTRIQUE Ce seche-linge est livr_ sans cordon d'alimentation electrique et sans prise; it doit _tre raccorde par un etectricien competent. Voir "Specifications etectriques". Risque du poids e×cessif 1. A I'aide d'une bride de fixation de 102 mm (4"), relier le Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et conduit d'evacuation h la bouche d'evacuation...
  • Page 17 Si vous avez besoin d'assistance selon I'utitisation du s_che-linge. Veuillez communiquer avec votre distributeur d'ensemble de buanderie commercial Maytag autorise, ou visitez le site Web www.MaytagCommercialLaundry.com. Lots de I'appel, vous aurez besoin des numeros de module et de serie du seche-linge.
  • Page 18 Pendant cinq ans A compter de ta date d'achat, lorsque cet appareit menager commercial est instatte, utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Maytag marque de Whirlpool Corporation (ci-apres design6e "Maytag") paiera pour les pieces de rechange specifi6es par l'usine ou les pieces de rechange d'equipement originates du fabricant pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.
  • Page 19: Seguridad De La Secadora

    SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el sfmbolo de advertencia de seguridad. Este sfmbolo le llama la atencibn sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesibn a usted y a los dem#,s.
  • Page 20 REQUISITOSDE INSTA! CION iii:::_i_!!_:i!!:_iiii_!_; iili ¸¸,' ilili_ii:!_i?ii'_:iiii,:i!iiiii,_i!,i_i_i_;i! ii:_ili!i_!_i_ Re0na las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci6n. Lea y siga las instrucciones provistas con cuatquiera de las herramientas enlistadas aquL Herramientas necesarias Piezas suministradas Retire la bolsa de piezas det tambor de la secadora. Verifique Llave para tubos Nivel que esten todas las piezas.
  • Page 21 Dimensiones del producto Esta secadora se suministra sin cable electrico ni enchufe. Debe set conectada por un electricista competente a un suministro electrico monof_sico at voltaje mostrado en la placa, usando una instalaci6n apropiada de cableado fijo de acuerdo alas normas de cableado locales y nacionates.
  • Page 22 Planifique la instalaci6n a fin de usar et menor nOmero posible de codes y vueltas. Flujode airede escape A. Bueno Peligro de Incendio B. Mejor Use un ducto de escape de metal pesado. Cuando use codes o haga vueltas, deje todo el espacio que sea posible.
  • Page 23 Si no puede usarse una capota de ventilaci6n: Ventilaci6n para m_ltiples secadoras Puede usarse un conducto principal para ventilar un grupo de secadoras. La ventilaci6n principal debe set del tamafio como para etiminar 5663 I/min (200 pies cObicos pot minuto) de aire pot secadora.
  • Page 24: Requisitos Electricos

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION- S ECADORA ELECTRICA Peligro de peso excesivo Use dos o m_s personas para mover e instaiar la secadora. No seguir esta instrucciSn puede ocasionar una lesiSn en la espaida u otto tipo de lesiones. Peligro de descarga el_ctrica Esta secadora debe estar conectada a tierra.
  • Page 25 2 aSos, o con mhs frecuencia. Si necesita ayuda: P6ngase en contacto con su distribuidor autorizado de aparatos de lavander[a comerciat de Maytag, o visite: www.MaytagCommercialLaundry.com. Cuando Ilame, usted necesitarh tener a mano el n0mero del modelo y de serie de la secadora.
  • Page 26 Si usted necesita servicio tecnico, p6ngase en contacto con su distribuidor autorizado de aparatos de lavanderia comercial de Maytag. Para ubicar a su distribuidor autorizado de aparatos de lavanderfa comercial de Maytag, o para solicitar informaci6n intemet, visite www.MaytagCommerciatLaundry.com. 9/07 Para obtener correspondencia...
  • Page 27 SICUREZZA DELUASCIUGATRICE La sicurezza dell'utente e degli altri e {ondamentale. II presente manuale e I'elettrodomestico stesso contengono numerosi importanti messaggi sulta sicurezza. Leggere e seguire sempre tutti i messaggi di sicurezza. Questo eil simbolo che indica un pericolo. Questo simbolo avverte I'utente dei possibili pericoli mortali per see per gli altri. Tutti i messaggi di sicurezza sono contrassegnati dal simbolo di altarme sicurezza e dalle parole "PERICOLO"...
  • Page 28: Requisiti D'installazione

    REQUISITID'INSTALLAZIONE Riunire gli attrezzi e i pezzi necessari prima di iniziare I'instattazione. Consultare ed attenersi atte istruzioni fomite con quatsiasi attrezzo etencato di seguito. Attrezzi necessari Componenti in dotazione Rimuovere il sacchetto dei componenti dalt'asciugatrice. Chiave stringitubo da 20 Chiave bussola da 8 mm Controllare che vi siano inctusi tutti i pezzi necessari.
  • Page 29 Dimensioni del {'asciugatrice Uasciugatrice _ sprovvista di cavo elettrico e spina. La stessa deve essere connessa da un elettricista esperto a una fonte di etettricit& a fase singola al voltaggio indicato sutta targhetta dei dati, tramite t'instattazione di un cavo fisso che rispetti i requisiti di cablaggio Iocali e nazionali.
  • Page 30 Piano di instaltazione per utitizzare il numero minimo di gomiti e curve. Flussod'ariadi scarico A. Buono Rischio di incendio B. Migliore Utilizzare uno scarico in rnetallo pesante. Quando si utilizzano gomiti o curve prevedere il maggiore spazio Non utiiizzare uno scarico in plastica, possibile.
  • Page 31 Ogni scarico deve entrare nello scarico principale con un angolo Se _ impossibile utilizzare una cappa di scarico: orientato nella direzione del flusso d'aria. Gli scarichi che entrano dat alto opposto devono essere posizionati in modo da evitare che la Ioro aria di scarico interferisca con quetla degli attri scarichi.
  • Page 32: Istruzioni D'installazione - Asciugatrice Elettrica

    ISTRUZIONID'INSTALLAZIONE- ASCIUGATRICE ELETTRICA Rischio di aitezza eccessiva Per spostare e installare I'asciugatrice occorrono due o piO persone. La mancata osservanza pub risuitare in lesioni alia schiena o di altro tipo. Pericolo d} scossa elettrica NOTA: far scivotare l'asciugatrice su cartone o pannetli prima di L'asciugatrice deve essere messa a terra.
  • Page 33: Istruzioni Di Manutenzione

    Rimuovere la filaccia ogni 2 anni o pi_ spesso, in base Per _'assistenza: att'utilizzo detl'asciugatrice. Contattare it rivenditore autorizzato di asciugatrici Commerciali Maytag oppure visitare il sito www.MaytagCommerciatLaundry.com. AI momento della chiamata, tenere a portata di mano il numero del modetlo e il numero di serie della lavatrice riportati sutla targhetta situata sutl'etettrodomestico.
  • Page 34: Garanzia

    Iocali, uso di prodotti non approvati da Maytag. 5. Ritiro e consegna. Questa apparecchiatura _ progettata per essere riparata in situ.
  • Page 36 Printed in U.S.A. W10184545A @2009 Imprim6 aux E.-U. Impreso en EE.UU. Stampato negli S.U.A. 06/2009...

Table of Contents