Instrucciones Importantes; Para El Instalador - Crosley CRP3160GWWD Installation Instructions Manual

30" models with preset lp/propane gas fuel and sealed top burners only
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instrucciones
importantes
para el instalador
1.
Lea todas
las instrucciones
que se proporcionan
en este
manual de instalaci6n antes de comenzara instalar la cocina.
2.
Retire todo el material de embalaje de los compartimentos
del horno antes de conectar el suministro de energia el6ctrica
y de gas a la cocina.
3.
Siga siempre
todos
los c6digos
y normativas
locales
referentes
a instalaci6n
de cocinas.
4.
Asegt]rese de que el comprador guarde estas instrucciones.
Instrucciones
importantes
para
el comprador
1. Guarde estas instrucciones
junto con la Guia de uso y
mantenimiento
para
referencias
futuras.
INSTRUCCIONES
DE SEGUIRDAD IMPORTANTES
La instalaci6n de esta cocina debera realizarse de acuerdo a la
normativa local o, en caso de que no existiera, de acuerdo a la
norma National Fuel Gas Code ANSI Z223.1JQltima
edici6n, si
la instalaci6n se realiza en Estados Unidos.
Si la cocina se instala en una casa m6vil (caravana), la instalaci6n
debera
realizarse
de acuerdo
a los estandar
de seguridad
Manufactured
Home
Construction
and
Safety
Standard
(Estandar de seguridad y construcci6n
de casa prefabricadas),
Titulo 24 CFR, Secci6n 3280 [anteriormente
denominada Federal
Standard
for Mobile Home Construction
and Safety (Estandar
federal para seguridad y construcci6n
de casas prefabricadas),
Titulo 24, HUD (Secci6n 280)] o, en caso de que dicho estandar
no sea aplicable,
debera seguirse
la norma marcada
por el
Standard
for Manufactured
Home Installations,
ANSl/NCSBCS
A225.1,
o bien, toda la normativa
legal existente
referente
a
casas
m6viles.
El diseSo
de esta cocina
posee
la certificaci6n
de CSA
International. Del mismo modo que sucede con otras aplicaciones
que utilizan gas y generan calor, existen ciertas recomendaciones
de seguridad que deberan seguirse siempre. Lea con detenimiento
la Guia de uso y mantenimiento.
Aseg_rese de que un instalador cualificado o un t@cnico
del servicio de reparaciones certifica que su cocina se ha
instalado y posee una toma de tierra adecuada
Esta cocina debera poseer unatoma de tierra adecuada de
acuerdo a la normativa
local o bien, si no existiera, de
acuerdo a Io establecido
en el codigo National Electrical
Code ANSI/NFPA N°70 - t]ltima edicion si se instala en los
Estados Unidos Consulte las instrucciones de instalacion
de la toma de tierra que se proporcionan
en la pagina 5
Antes de instalar la cocina en unazonacon
recubrimiento
de linoleo o con cualquier
otro tipo de suelo sint@tico,
debera asegurarse
de que el recubrimiento
del suelo
podra
soportar
temperaturas
que superen
32°C
la
temperatura
ambiente
sin
que
se deterioren,
se
resquebrajen
o pierdan color
No instale la cocina sobre
suelos
enmoquetados
a no ser que se coloque
un
recubrimiento
de proteccion o una lamina de aislamiento
de 1/4"co ntrachapada
para aislar la cocina de la moqueta
Aseg_rese de que las cubiertas que se coloquen alrededor
de la cocina puedan soportar el calor que genere la cocina
No obstruya el flujo de aire de combustion
del orificio de
ventilacion, ni alrededor de la base o entre el panel frontal
inferior de la cocina No toque las aperturas de ventilacion,
ni las superficies
adyacentes
ya que es posible que se
calienten
en
exceso
cuando
el
horno
est@ en
funcionamiento
Esta cocina requiere airefresco para que
la combustion
del quemador sea la adecuada
No deje nunca ni_os solos o desatendidos en la
zonaen laquese utilice laaplicacion Conformevayan
creciendo
los ni_os, debera explicarles el modo correcto de utilizar este
tipo de aplicaciones
No deje nunca abierta la puerta del horno
si la cocina se va a quedar desatendida
No se suba, se apoye o se siente en las puertas
o en los cajones de esta cocina ya que podrian producirse
graves da_os personales yen la propia cocina
No almacenearticulos que puedan Ilamar laatencibn de ni_os
en los armarios que haya encima de la cocina Cualquier ni_o
podria sufrir quemaduras de gravedad al subirse en lacocina
para alcanzar dichos objetos
Para evitar tener que alcanzar cualquier
objeto que se
encuentre por encima de los quemadores de la cocina, evite
la instalacion de armarios encima de la misma
Ajusteeltama_ode
la Ilamadelquemador
detal modoque no
rebase los lim ites de los cazos o utensilios que se utilicen para
cocinar Una llama excesiva puede ser peligrosa
No utiliceel horno como lugar de almacenamiento
Si Io hace
pueden producirse situaciones de peligro reales
No utilice nunca la cocina para calentar la habitacion Un uso
prolongado de lacocinaen espacios sin laventilacion adecuada
es peligroso
No almacene gasolina ni cualquier otro tipo decombustible o
gas inflamable cerca de la cocina o de cualquier otro tipo de
aplicacion Puede producirse fuego o una explosion
-
Coloque todos los controles de la cocina en la posicion de
"apagado"
despu_s
de haber utilizado
la funcion
de
temporizacion programable
PARA MODELOS AUTOLIMPIABLES:
Retire la parrilla, alimentos o cualquier otro utensilio antes
deactivarestafuncion
Retirecon un pa_osi hay un exceso
de derrames
Siga las instrucciones
de limpieza que se
proporcionan
en la Guia de uso y mantenimiento
A diferencia que las cocinas de gas estandar, ESTA PLACA
NO SE PUEDE RETIRAR
No intente levantar la placa
Electrodomesticos instalados en el estado de Massachusetts:
Este electrodomestico solo puede ser instalado en el estado de
Massachusetts por un professional de plomeria o instalador de
equipos de gas. Cuando se utilice un conector de gas flexible, este
no debe exceder los tres 3 pies (36 pulgadas) de Iongitud. Se debe
instalar una valvula de manejo de gas tipo "T" en la linea de
alimentacion de gas de este electrodomestico.
NO INTENTE
ENCENDER
EL HORNO
DE
IGNICION
ELI_CTRICA
DURANTE
UN APAGON
DE LUZ
COLOQUE TODOS LOS CONTROLES
EN LA POSICION
DE
"APAGADO"
CUANDO SE PRODUZCAN
SITUACIONES
DE
ESTE TIPO
El encendedor el6ctrico, volver& a encenderse automaticamente
al volver a conectarse el suministro de energia el6ctrica tras un
apag6n
si se han dejado
los controles
en la posici6n
de
"ENCENDIDO".
Si se produce un apag6n el6ctrico cuando est6 utilizando
la
aplicaci6n,
los quemadores
de superficie
continuaran
en
funcionamiento
y podra
encenderlos
con una cerilla.
Coloque
una cerilla
encendida
al lado del quemador
y, a
continuaci6n,
gire lentamente
el mando
hasta colocarlo
en
a posici6n
LITE de encendido.
Extreme las precauciones
la
encender
el quemador
de este modo.
18

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents