Page 1
iNSTALLATiON AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALiFiED iNSTALLER. iMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE iNSTRUCTiONS FOR FUTURE REFERENCE. if the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion result causing property damage,...
Stepping, leaning or sitting on the doors Important Notes to the Installer Read all instructions contained in these installation or drawers of this range can result in serious injuries and instructions before installing range. can also cause damage to the range. Remove all packing materialfrom the oven compartments Do not store items of interest to children in the...
Locatethe Bracket Using the Template- (Bracket may Before Starting be located on either the left or right side of the range. Use Tools You Will Need the information below to locate the bracket if template is For leveling legs and Anti-Tip Bracket: not available).
Level and Position Range- Level range by adjusting the (4) leveling legs with a wrench. Note: A minimum clearance of 1/8" is required between the bottom of the range and the leveling leg to allow room for the bracket. Use a spirit level to check your adjustments.
Page 5
Read electrical connection details belowand Manual Flare Flexible Flare Union Pressure Shutoff Union Appliance Adaptor Regulator connect electricity to range. Valve Conduit Before servicing, disconnect electrical supply at circuit breaker, fuse or power cord. Electric Requirements: A dedicated, properly grounded and Service Shut=Off Valve Electdc ignition models only _ polarized branch...
Operation of Surface Burners 7. Electric ignition Surface Burners 6. Installation of Burner Cap Assembly Operation of electric igniters should be checked after range Your range is equipped with any combination of the sealed and supply line connectors have been carefully checked for burners.
Page 7
After removing all packing materials and literature from the 8. Adjust the "LOW" Setting of Surface Burner oven: Valve (Linear Flow Valves Only): Set oven to BAKE at 300°F. See Use & Care Manual for operating instructions. Within 60 seconds the oven burner should ignite. Check for proper flame, and allow the burner to cycle once.
Page 8
Iftheflame isyellow incolor, i ncrease a irshutter o pening s ize. Care, Cleaning and Maintenance (See"2"inillustration below.) I f theflameisa distinct b lue, Refer to the Use & Care Manual for cleaning instructions. reduce theairshutter o pening size. To adjustloosenlockscrew(see"3" illustration below), If removing range is necessary...
Page 9
L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN DOlT f:TRE EFFECTUE_ PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIE iMPORTANT: _. CONSERVER POUR CONSULTATION PAR L'INSPECTEUR EN ELECTRICITE. LISEZ ET CONSERVEZ CES iNSTRUCTiONS POUR CONSULTATION FUTURE. Un feu ou une explosion peut survenir et 6tre la cause de dommages a la propri6t6, de blessures ou entra_ner la mort si les instructions de ce manuel ne sont pas suivies a la lettre.
Page 10
Notes Importantes a I'installateur Ne laissez jamais un enfant sans supervision Lisez toutes les instructions contenues dans cette notice darts un local o_ un appareil est en marche. Au fur et & mesure d'installation avant d'installer la cuisini@e. que I'enfant grandit, enseignez lui I'utilisation...
Situez le support en utlisant le gabarit- (Le support peut 6tre Avant de commencer Iocalis6 &gauche ou b,droite de lacuisini_re. Utilisez I'information 0utils dont vous aurez besoin donn6e ci-apr_s pour situer le support si le gabarit n'est pas disponible). Marq uez le plancher ou le tour a I'endroit o_ le c6t6 Pour les pattes de raise _ niveau et le support...
Page 12
Mise en place et a niveau de la cuisini_re= Mettez la cuisini@e &niveau en ajustant les pattes de mise & niveau (4) & I'aide d'une cl6 & molette. Note: Un espacement minimum de 3 mm (1/8") est requis entre le bas de la cuisini@e et la patte d'ajustement afin de permettre un espace pour le support.
Page 13
Soupape Joint Conduit Adaptateur R_gulateur 5. Lisez le d_tail du branchement electrique _vas_ flexible de joint de pression bas et branchez le courant _ la cuisiniere. Fermeture pour _vas_ ManuelJe appareiJ ..Avant d'effectuer de I'entretien, coupez le courant au disjoncteur ou fusible ou d_branchez le cordon.
Page 14
Utilisation des br leurs 7. BrQleurs a allurnage 61ectrique Le fonctionnement des allumeurs 61ectriques devrait 6tre 6. Installation des capuchons des br_leurs v6rifi6 apres que la cuisiniere et I"arriv6e de gaz aient et6 Votre cuisiniere est munie d'une des combinaisons v6rifi6es minutieusement pour detecter...
Page 15
apparaisse au brQleur du fourneau. Lorsque le four atteindra la 8. Ajustez le r_glage minimum ("LO") des valves temperature reglee au cadran, I'allumeur s"eteindra. Laflamme des br_leurs.(Valves _ d_bit lin_aire seulement) du brQleur s"eteindra entre 20 et 30 secondes apres que I'allumeur eut ere coupe.
Soins, nettoyage et entretien Tuybre de Pour les instruction de nettoyage, referez vous _. votre brQieur du Guide d'utilisation et d'entretien fourneau Coupez I'alimentation de gaz si vous devez deplacer cu[sin[ere pour le nettoyage. Coupez le gaz et I'electr[cite. Si le gaz ou I'electr[c[te n'est pas accessible, levez quelque peu I'unite _.I'avant et tirez pour I'eloigner du mur.
Page 17
LA INSTALACION Y CUALQUIER TIPO DE SERVICIO DEBERAN REALIZARLO INSTLADOR CUALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL PARA REFERENCIAS FUTURAS. Si no se sigue con exactitud la informacion que se proporciona en el presente manual, podria producirse fuego una explosion y causar graves dahos a la propiedad,...
Instrucciones importantes para el instalador No deje nunca ni_os solos o desatendidos en la Lea todas las instrucciones que se proporcionan en este zonaen laquese utilice laaplicacion Conformevayan creciendo manual de instalaci6n antes de comenzara instalar la cocina. los ni_os, debera explicarles el modo correcto de utilizar este Retire todo el material de embalaje de los compartimentos tipo de aplicaciones No deje nunca abierta la puerta del horno...
Ubicacion de la montura con la ayuda de la plantilla- (la Antes de comenzar montura puede ubicarse a la izquierda o a la derecha de la cocina. A continuaci6n se proporciona la informaci6n Herramientas que va a necesitar necesaria para ubicar la montura si no dispone de la plantilla). Para patas de nivelaci6n y montura anti-vuelco:...
Page 21
Lea los detalles sobre conexi6n electrica en Vdlvula de Unibn de Conducto Adaptador Regulador desconexion campana flexible de unibn de presion la parte inferior y conecte la electricidad segun manual de campana la cocina. Antes de realizar cualquier tarea mantenimiento, desconecte el suministro el_ctrico en el interruptor, fusibleocabledelsuministrodeenergiael_ctrica.
Page 22
7. Quemadores de superficie de ignici6n electrica Accionamiento -quemadores de superficie La operaci6n de los encendedores elect ricos debe ser revisada 6. Instal. de las tapas del quemador de superficie despues de que la cocina y los conectores de la Ifnea de Su cocina esta equipada con cualquier combinaci6n de los suministro hayan sido cuidadosamenteconectados a la corriente quemadores sellados.
Ajuste la configuracibn "LOW" ("BAJA") de la segundos luego que el termostato se enciende antes que la valvula del quemador de superficie (s61o en valvulas llama aparezca en el quemador del horno. Cuando el horno de flujo lineal): alcanza la configu raci6n del dial, el encendedor resplandeciente se apagar&...
ajuste e ltornillo d ecierre. Reemplace elfondo del h orno. el tipo de combustible y la presiSn en la cual la cocina fue ajustada al salir de la fAbrica. Antes de Ilamar al servicio t6cnico Tubos uemaclor Lea las secciones "Antes de Ilamar" e instrucciSn sobre horno funcionamiento en su Guia de Uso y Cuidado.