Thermostat; Dépannage - HeatStar HS4030 Operating Instructions And Owner's Manual

High-intensity infrared heaters
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

THERMOSTAT

12. PROCÉDURE DE DÉMARRAGE
OUVRIR LA VALVE OU LES VALVES DE GAZ.
Réglez le thermostat à la position OFF. Voir
la figure 5. Si le bouton de contrôle de gaz
manuel sur la valve de gaz n'est pas en position
OFF, enfoncez partiellement le bouton et
tournez-le à la position OFF. Voir la figure 6.
Attendez 5 minutes pour permettre au gaz
qui s'est accumulé dans le brûleur principal
de sortir (cela est particulièrement important
après l'installation).
Tournez le bouton de contrôle de gaz manuel à la position PILOT.
Appuyez sur le bouton de contrôle de gaz manuel. À l'aide d'une
allumette, allumez la veilleuse. Voir la figure 6. Maintenez le
bouton pendant environ 30 secondes pour permettre à l'air se
trouvant dans les conduites de gaz de passer à travers la veilleuse
et, une fois que la veilleuse est allumée, laissez le thermocouple
chauffer suffisamment pour activer la valve de sécurité dans une
position ouverte.
BOUTON DE CONTRÔLE
AJUSTEMENT DU
DE GAZ MANUEL
RÉGULATEUR DE PRESSION
BORDURE
DE COIN
ENTRÉE
DE GAZ
BLOC D'ALIMENTATION
VIS DE RÉGLAGE DE LA
DE LA VEILLEUSE
VEILLEUSE DE DÉBIT (SOUS
LE COUVERCLE À VIS)
Figure 6. Composants
de la valve de gaz
Relâchez le bouton de contrôle du gaz manuel et réglez-le à la
Ohio
position ON. Réajustez le thermostat à la température désirée.
REMARQUE :
Lors du démarrage initial de MR. HEATER, une odeur et, peut-être,
un peu de vapeur se dégageront du radiateur. C'est le matériau du
liant à joint qui émet cette odeur ou cette vapeur. Après environ
sold by HEAT STAR in-
20 minutes, cette odeur disparaîtra et ne se reproduira plus.
cluding consequential
or special damages.
13. MISE À l'ARRÊT
CONNECTION
1. Réglez le thermostat à OFF.
2. Tournez le bouton de contrôle de gaz manuel sur la valve de
gaz à la position PILOT.
ved to be defective upon inspection by
3. Enfoncez partiellement le bouton et tournez-le à la position OFF.
4. Fermez les valves d'alimentation en gaz.
Enerco Group, Inc. | Radiateurs infrarouges à forte intensité
Figure 5.
Contrôles du
thermostat
RÉGULATEUR DE
PRESSION NORMALE
(La pression d'entrée ne
doit pas dépasser 33 cm
(13 po) de colonne d'eau)
Cleveland,
VEILLEUSE DE SORTIE DE
GAZ (PRISE DE PRESSION
DIRECTEMENT AU-DESSOUS)
– or F.O.B. an HEAT STAR
authorized service facility
DIAGRAM FOR FLA-
14. INSTRUCTIONS D'UTILISATION
DE L'OPÉRATEUR
1. DÉPANNAGE
a. Le tableau 4 énumère les problèmes du système qui pourraient
survenir lors de l'utilisation ou de l'entretien de votre radiateur.
b. Pour des renseignements supplémentaires, consultez le Bulletin
technique Honeywell inclus dans la boîte du radiateur.
c. Si les solutions énumérées ne permettent pas d'obtenir de
résultat, appelez votre revendeur Mr. Heater ou le service
à la clientèle de l'usine au 1-800-251-0001.
2. AJUSTEMENT DE LA FLAMME DE LA VEILLEUSE
La flamme de la veilleuse devrait
recouvrir environ de 10 à 13 mm
(3/8 à ½ po) de la pointe du
thermocouple ou du générateur.
Pour régler la flamme de la
veilleuse :
a. Retirez le couvercle de la vis
d'ajustement de la veilleuse.
Reportez-vous à la figure 8.
b. Tourner la vis de réglage intérieure dans le sens horaire pour
diminuer ou dans le sens antihoraire pour augmenter la
flamme de la veilleuse.
c. Toujours replacer le couvercle à vis après l'ajustement et serrer
fermement pour assurer un bon fonctionnement.
Ajustement du régulateur
Bouton de
de pression (sous le
contrôle de
couvercle à vis)
gaz manuel
Bordure
de coin
Entrée
de
gaz
Vis de réglage du débit
Bloc
d'alimentation
de la veilleuse (sous le
couvercle de la vis)
de la veilleuse
15. REMPLACEMENT DE L'UNITÉ DE
HEAT STAR.
LA VALVE DE GAZ
This warranty shall not apply
a. Retirez les deux fils de l'unité de la valve de gaz sur la valve de
to any part or product which
contrôle du gaz portant la mention « PP ».
has been subjected to misuse
b. Dévissez la valve de gaz de la tuyauterie de gaz.
or neglect, damage by acci-
c. Rebranchez la valve de gaz et les fils de l'unité aux bornes « PP ».
N'oubliez pas de laisser un fil du thermostat sur un terminal.
16. FRÉQUENCE DES CONTRÔLES
DE L'OPÉRATEUR
Utilisation intermittente
Les appareils qui sont utilisés de façon saisonnière doivent être vérifiés
avant la mise à l'arrêt et de nouveau avant la prochaine utilisation.
Environnement poussiéreux, humide ou corrosif. Étant donné que
ces environnements peuvent détériorer plus rapidement le contrôle
du gaz, le système doit être vérifié plus souvent.
Le contrôle du gaz doit être remplacé si :
a. Il ne fonctionne pas correctement lors de la vérification ou du
dépannage.
b. Le bouton de contrôle du gaz peut difficilement être tourné ou
enfoncé, ou s'il ne parvient pas à rebondir une fois relâché.
F6
Guide d'utilisation et manuel du propriétaire
Installez une
longue vis dans
le coin extérieur
Figure 8.
Régulateur
Vue du haut
de pression
normale
du contrôle
(modèle
du gaz de
« A »)
Régulateur
capacité
de l'étape
standard
d'ouverture
Veilleuse de
(modèle
sortie de
« C »)
gaz (prise
de pression
directement
au-dessous)
dent, or rendered
defective by reason
of improper installa-
tion. THIS WAR-
RANTY IS IN LIEU
OF ANY AND ALL
OTHER WARRAN-
TIES, EXPRESSED OR
IMPLIED, and of any
other responsibility
of HEAT STAR for
parts or products
and which is pro-

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents