Using The Tools; Uso Degli Accessori - Dyson DC08 User Manual

Hide thumbs Also See for DC08:
Table of Contents

Advertisement

<297mm>

Using the tools

UK
Utilisation des
F
accessoires
Verwendung des
D
Zubehörs
Het gebruik van de
NL
accessoires
Uso de los
E
accessorios
Utilizaçâo dos
P
accessorios

Uso degli accessori

I
Aletlerin Kullan lmas
TR
UK Press front pedal when using on
Pouz ˇ ití pr ˇ íslus ˇ enství
F
CZ
D
NL Duw het pedaal vooraan in bij
Brug af tilbehør
DK
E
P
Hur du använder
S
I
verktygen
TR
CZ Sešlápněte přední tlačítko pro
Dyson-laitteen
SF
DK Press forreste pedal ned, når du
käyttö
S
SF
Bruk av tilbehøret
N
N
UK Optional If you wish, you can
F
D
UK Press rear pedal when using on
hard floors.
carpet.
Presser la pédale avant sur sols
F
Presser la pédale arrière sur tapis et
durs.
moquettes.
Betätigen Sie die vordere Fußtaste
D
Betätigen Sie die hintere Fußtaste
zur Reinigung von Hartböden.
zur Reinigung von Teppichböden.
NL Duw het pedaal achteraan in bij
gebruik op harde vloeren.
gebruik op tapijten.
Presione el pedal hacia el frente
E
Presione el pedal hacia atrás
cuando se use en suelos duros.
cuando se use en alfombras y
moquetas.
Pressione o pedal frontal quando o
P
Pressione o pedal de trás quando o
usar em pisos duros.
usar em tapetes e alcatifas.
Per l'uso sulle superfici lisce
I
Per l'uso su tappeti e moquette
premere la leva anteriore.
premere la leva posteriore.
TR
Sert zeminlerde kullanırken ön pedala
Halı üzerinde kullanırken arka pedala
basınız.
basınız.
CZ Sešlápněte zadní tlačítko pro použití
použití hubice na hladké podlahy.
hubice na koberce.
DK Press bagerste pedal ned, når du
støvsuger på hårde gulve.
støvsuger på tæpper.
Tryck ner den främre pedalen vid
S
Tryck ner den bakre pedalen vid
bruk på hårda golv.
bruk på matta.
Paina etupoljinta kovia lattioita
SF
Paina takapoljinta mattoa
imuroitaessa.
imuroitaessa.
Trykk ned frontpedalen når du
N
Trykk ned bakpedalen når du
støvsuger harde gulv.
støvsuger tepper.
der Bodendüse auf beiden Seiten die
change the resistance of the floor
Kanäle öffnen.
tool by adjusting the red airflow
NL Facultatief Als u dit wenst, dan kan
ports on its base as shown.
u de weerstand van de zuigmond
En option Si vous le désirez, vous
regelen door de rode luchtkleppen
ervan aan te passen.
pouvez modifier la résistance de la
brosse en faisant glisser les guides
E
Opcional Si lo desea, puede
rouges, comme indiqué sur le schéma.
cambiar la resistencia del cepillo
Sie können die Saugkraft an der
para suelos ajustando las pestañas
Bodendüse reduzieren, indem Sie
rojas del flujo del aire de la base, tal
mit einer Münze an der Unterseite
y como se muestra.
UK Turbobrush: Turn the button to adjust
UK Accessory: Hard floor tool, for
brush to long or short pile carpet.
smooth surfaces.
F
Turbobrosse : tourner le bouton pour
F
Accessoire : brosse spéciale sols
ajuster la brosse à la hauteur d'une
durs pour toutes surfaces délicates.
moquette épaisse.
D
Turbobürste: Drehen Sie den Knopf in
D
Zubehör: Parkettdüse für alle
die entsprechende Position, um die
empfindlichen Hartböden.
Bürste auf hoch-florigen Teppich
einzustellen.
NL Turboborstel: draaiknop: draai aan
NL Bijhorende parketborstel voor
de knop om de borstel aan langharig
gevoelige oppervlakken.
tapijt aan te passen.
E
Cepillo Turbo: gire el botón para
E
Accesorio: Cepillo para todas las
ajustar el cepillo al grosor de una
superficies delicadas.
alfombra o moqueta de pelo largo.
P
Escova Turbo: gire o botão para
P
Acessório para todo o tipo de
ajustar a escova à espessura da
pisos duros.
alcatifa ou tapete de pelo comprido.
I
Ruotare il pulsante per adattare la
I
Spazzola Parquet per ogni tipo di
spazzola ai tappeti a pelo lungo.
superficie liscia.
TR
TR
Turbo fırça: Yüksek iplikli halılar için fıçayı
Tüm sert zeminler için sert zemin
ayarlayınız.
aparatı.
CZ Turbokartáč: otočením voliče nastavte
CZ Příslušenství: hubice na hladké
polohu kartáče pro vysoký koberec.
povrchy pro vysávání choulostivých
podlah.
DK Turbomundstykke: Juster
DK Parket mundstykke til alle hårde
skydeknappen til langluvede tæpper.
gulve.
S
Turboborste: Vrid ratten för att ställa
S
Tillbehör: Verktyg till hårda golv
in borsten till långhårig matta.
för ömtåliga ytor.
SF
Turboharja: Säädä harja pak
SF
Lisälaite: Lattialaite koville herkille
sunukkaiselle matolle kiertämällä
lattioille.
valintalevyä.
N
Turbobørsten: Drei knotten for å
N
Ekstrautstyr: Tilbehør for harde
justere børsten slik at den passer for
gulv som kan brukes på fine
tykke tepper.
overflater.
P
Opcional se desejar, pode mudar a
ayarlayabilirsiniz.
resistência da escova ajustando com
CZ Volitelné V případě potřeby si můžete
as pestanas vermelhas a entrada do
mincí nastavit červené ovládací
fluxo de ar como na figura.
prvky na spodní straně hubice a tím
změnit přisávání hubice ke koberci.
I
Facoltativo Se lo desiderate potete
variare la resistenza della spazzola
DK Hvis man ønsker det, kan man justere
regolando le aperture rosse poste
på de røde luftstrømsporte på
sulla base.
undersiden af mundstykket, og derved
mindske træk- og skubbemodstanden.
TR
Opsiyonel Eğer isterseniz yer aletinin
S
Valbart Om du vill kan du ändra
direncini, tabandaki kirmizi hava akişi
golvverktygets motstånd genom att
kapilarini bozuk para kullanarak
100%
65%
UK Pull trigger and hold to reduce
suction on curtains/upholstery.
F
Tirer sur la gâchette de régulation
de l'aspiration pour nettoyer les
rideaux/tissus d'ameublement.
D
Ziehen Sie den Saugkraftregler, um
die Saugkraft für das Saugen von
Vorhängen und Polstern zu
reduzieren.
NL Druk de knop in om zuigkracht te
verminderen bij het stofzuigen van
stoffering en gordijnen.
E
Accione el gatillo de reducción de
succión sobre cortinas o tapicerías.
P
Accione o gatilho de redução de
sucção sobre cortinas.
I
Per ridurre l'aspirazione su tende e
tappezzeria premere il tasto.
TR
Perdeler için emişi azaltmak için tetiği
çekiniz.
CZ Stlačte spoušť pro snížení sání při
vysávání záclon nebo závěsů.
DK Tryk på knappen ved håndtaget for
reducering af sugestyrken på
gardiner og møbler.
S
Drag i sugkraftsreglaget för att
minska sugkraften vid bruk på
gardiner/klädda möbler.
SF
Vähennä imuaverhoja/huonekaluja
imuroitaessa vetämällä
vapautusimua.
N
Klem utløseren for å redusere
sugetrykket for gardiner/møbeltrekk.
justera de röda luftflödesportarna
på basen, se bilden.
SF
Valinnainen lisävaruste Voit
haluttaessa muuttaa lattiatyökalun
vastusta säätämällä sen pohjassa
olevia punaisia ilma-aukkoja
kuvan osoittamalla tavalla.
N
Alternativt Om ønskelig kan du
endre motstanden mot gulvet ved
å justere de røde luftsrøms
åpeningene med en mynt.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents