NordicTrack T8.0 Treadmill Manuale D'istruzioni

Italian manual
Hide thumbs Also See for T8.0 Treadmill:

Advertisement

Nº del Modello NETL79711.0
Nº di Serie
Riportare il numero di serie nello
spazio soprastante per eventuali
comunicazioni future.
Etichetta del
Nº. di Serie
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siami imposti
di provvedere alla completa soddi-
sfazione della cliente. Se avete do-
mande, oppure rinvenite parti man-
canti, si prega di vedere le seguenti
informazioni:
848 350028
lunedì–venerdì, 10.00–13.00 e
14.00–18.00 (non accessibile da
telefoni cellulari)
Fax: 0755910105
email: csitaly@iconeurope.com
sito web: www.iconsupport.eu
ATTENZIONE
Leggere tutte le istruzioni e
precauzioni riportate in questo
manuale prima di utilizzare que-
sta attrezzatura. Conservare il
manuale per ogni successivo
riferimento.
MANUALE D'ISTRUZIONI
www.iconeurope.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NordicTrack T8.0 Treadmill

  • Page 1 Nº del Modello NETL79711.0 Nº di Serie MANUALE D’ISTRUZIONI Riportare il numero di serie nello spazio soprastante per eventuali comunicazioni future. Etichetta del Nº. di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siami imposti di provvedere alla completa soddi- sfazione della cliente. Se avete do- mande, oppure rinvenite parti man- canti, si prega di vedere le seguenti informazioni:...
  • Page 2: Table Of Contents

    è mancante o illeggibile, consultare la co- pertina del presente manuale e richiederne gratuitamente una in sostituzione. Applicare l’etichetta nella posizione indicata. Nota: queste etichette potrebbero non essere raffigu- rate nelle dimensioni reali. NORDICTRACK è un marchio registrato di ICON IP, Inc.
  • Page 3: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni e le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sul tapis roulant prima di iniziare a utilizzarlo. ICON non si assume alcuna responsabilità in caso di lesioni per- sonali o danni causati o dovuti all’utilizzo dell’attrezzo.
  • Page 4 18. Il cardiofrequenzimetro non è un dispositivo 22. Evitare che oggetti penetrino in una delle medico. Vari fattori, compresi i movimenti aperture presenti sul tapis roulant. dell’utente, possono inficiare la precisione della rilevazione della frequenza cardiaca. Il 23. Controllare e serrare opportunamente tutti i cardiofrequenzimetro è...
  • Page 5: Prima Di Iniziare

    PRIMA DI INIZIARE Grazie per aver scelto il rivoluzionario tapis roulant contenuto del presente manuale, si prega di consultare NORDICTRACK T8.0. Il tapis roulant T8.0 offre una la copertina del manuale. Per poter soddisfare rapi- ® vasta gamma di funzioni progettate per rendere i vostri damente ogni eventuale richiesta, prima di contattarci esercizi a casa più...
  • Page 6: Montaggio

    MONTAGGIO Il montaggio deve essere eseguito da almeno due persone. Posizionare il tapis roulant in un luogo privo di ostacoli ed eliminare gli imballaggi. Non gettare gli imballaggi finché non si è completato il montaggio. Nota: la parte sottostante del nastro scorrevole del tapis roulant è cosparsa di lubrificante ad alte prestazioni. Durante l’invio, una piccola quantità...
  • Page 7 1. Accertare che il cavo di alimentazione sia disinserito. Fissare la Ruota (81) alla Base (80) con un Bullone 3/8" x 2 1/2" (2) e un Dado 3/8" (3). Non serrare eccessivamente il Dado; la Ruota deve poter girare liberamente. Fissare l’altra Ruota (non raffigurata) all’altro lato della Base (80) nel medesimo modo.
  • Page 8 4. Reggere il Montante Sinistro (75) contro la Base (80). Prestare attenzione a non pizzicare i cavi. Inserire una Vite 3/8" x 4" (4) con una Rondella a Stella 3/8" (5) nel foro superiore del Montante Sinistro. Inserire parzialmente la Vite 3/8" x 4" (4) nel Montante Sinistro (75).
  • Page 9 6. Fissare il Telaio Consolle (87) ai Montanti Sinistro e Destro (75, 76) con due Viti 5/16" x 3 1/4" (7) e due Rondelle a Stella 5/16" (8); atten- dere prima di serrare completamente le Viti. 7. Inserire l’estremità superiore del Manubrio Sinistro (71) nel tubo del Telaio Consolle (87).
  • Page 10 8. Individuare la fascetta nel gruppo consolle. Gruppo Utilizzare la fascetta per estrarre dal foro pre- Consolle sente nel gruppo consolle i cavi messa a terra. Con l’aiuto di un’altra persona reggere il gruppo Fascetta consolle vicino al Montante Sinistro (75). Cavi di Messa Collegare il Cavo Montante (70) al cavo con- a Terra...
  • Page 11 10. Fissare la Pulsazioni Inferiore Barra Cardio- frequenzimetro (90) al gruppo consolle con sei Gruppo Viti #8 x 3/4" (6); preavvitare tutte e sei le Viti Consolle e poi serrarle completamente. Non serrare eccessivamente le Viti. 11. Montare il Copri Manubrio Sinistro (73) all’estremità...
  • Page 12 12. Sollevare il Telaio (49) nella posizione indicata. Ricorrere all’aiuto di un’altra persona per sorreggere il Telaio fino al completamento della fase 13. Orientare la Chiusura a Scatto Immagazzinaggio (51) in modo tale che la barra grande e la manopola chiusura a scatto siano orientate nel modo indicato.
  • Page 13: Funzionamento E Regolazioni

    FUNZIONAMENTO E REGOLAZIONI INSERIMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE Attenersi a quanto segue quando si procede al col- legamento del cavo di alimentazione. Questo prodotto deve essere collegato a messa a terra. In caso di malfunzionamento o guasto, la messa 1. Inserire l’estremità indicata del cavo di alimentazi- a terra offre un percorso di resistenza minima per la one nella presa di corrente del tapis roulant.
  • Page 14 DIAGRAMMA CONSOLLE APPLICAZIONE DELL’ETICHETTA DI La consolle presenta inoltre una modalità iFit Live che AVVERTENZA consente al tapis roulant di comunicare con la rete wireless tramite un modulo opzionale iFit Live. Con Individuare le avvertenze in Inglese sulla consolle. Le la modalità...
  • Page 15 IMPORTANTE: qualora sulla consolle siano pre- Nota: la consolle può visualizzare velocità e distanza senti pellicole in plastica, rimuoverle. Al fine di sia in miglia che in chilometri. Per determinare quale evitare danni alla piattaforma scorrevole, indossare unità di misura è stata selezionata consultare la se- scarpe da ginnastica pulite durante l’uso del tapis zione MODALITÀ...
  • Page 16 4. Modifica dell’inclinazione del tapis roulant nel termine di ogni minuto si visualizzerà un nuovo modo desiderato. segmento. La scheda Velocità [SPEED] visualiz- zerà un profilo delle impostazioni di velocità dell’al- Per modificare l’inclinazione del tapis roulant, lenamento. La scheda La Mia Pista [MY TRAIL] premere il pulsante di aumento o diminuzione visualizzerà...
  • Page 17 6. Se lo si desidera, misurare la frequenza 7. Una volta terminato l’esercizio, rimuovere la cardiaca. chiave dalla consolle. Nota: se si utilizzano contemporaneamente il Salire sui poggia piedi, premere il pulsante Arresto cardiofrequenzimetro a impugnatura e il cardio- e regolare l’inclinazione del tapis roulant al frequenzimetro a torace, la frequenza cardiaca livello minimo.
  • Page 18 USO DI UN ALLENAMENTO PREDEFINITO segmento successivo è stata programmata una velocità e/o inclinazione diversa, il tapis roulant re- 1. Inserire la chiave nella consolle. golerà automaticamente le nuove impostazioni. Vedere la sezione ACCENSIONE L’allenamento continuerà in questo modo fino a DELL’ATTREZZO a pagina 15.
  • Page 19 USO DI UN ALLENAMENTO IFIT LIVE Premere il pulsante iFit Live per scaricare l’alle- namento successivo presente nella lista perso- Nota: per utilizzare un allenamento iFit Live è necessa- nale. Premere il pulsante il Mio Allenatore [MY rio disporre del modulo opzionale iFit Live. Per acqui- TRAINER], il pulsante le Mie Mappe [MY MAPS], stare il modulo iFit Live in qualsiasi momento, visi- il pulsante Giro del Mondo [WORLD TOUR] o il...
  • Page 20 6. Seguire la progressione sui display. Quindi premere il pulsante di riproduzione sul lettore MP3, CD, o altro lettore audio personale. Regolare il Vedere la fase 5 a pagina 16. volume sul dispositivo audio personale o premere il pulsante di aumento e diminuzione Volume sulla con- La scheda la Mia Pista [MY TRAIL] visualizzerà...
  • Page 21 MODALITÀ INFORMAZIONI CONTRAST LVL: premere i pulsanti di aumento/ diminuzione Inclinazione [INCLINE] per regolare il La consolle è dotata di una modalità informazioni che livello di contrasto del display. memorizza le informazioni d’uso del tapis roulant e Se un modulo è collegato, è possibile selezionare consente di personalizzare le impostazioni della con- solle.
  • Page 22: Piegatura E Spostamento Del Tapis Roulant

    PIEGATURA E SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT PIEGATURA DEL TAPIS ROULANT SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT Per non danneggiare il tapis roulant, regolare l’in- Per spostare il tapis roulant, prima chiuderlo nel modo clinazione nella posizione più bassa prima di chiu- indicato a sinistra. ATTENZIONE: accertare che la derlo.
  • Page 23: Localizzazione Guasti

    LOCALIZZAZIONE GUASTI La maggior parte dei problemi relativi al tapis rou- SINTOMO: il display della console rimane acceso lant possono essere risolti leggendo le seguenti una volta tolta la chiave dalla consolle istruzioni. Individuare il problema riscontrato e seguire le procedure elencate. Se occorressero a.
  • Page 24 Aprire il tapis roulant (vedere la sezione poi premere nuovamente il pulsante di aumento o APERTURA DEL TAPIS ROULANT PER L’USO diminuzione Inclinazione. Una volta che il sistema a pagina 22). Rimuovere quindi le tre Viti #8 x 3/4" d’inclinazione si calibra, rimuovere la chiave dalla (6).
  • Page 25 SINTOMO: il nastro scorrevole è scentrato o slitta b. Qualora il nastro scorrevole slitti durante l’uso, quando viene utilizzato rimuovere la chiave e DISINSERIRE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE. Utilizzando la chiave esago- a. Qualora il nastro scorrevole sia scentrato, ri- nale, ruotare entrambe le viti del rullo tenditore in muovere la chiave e DISINSERIRE IL CAVO DI senso orario di 1/4 di giro.
  • Page 26: Guida Agli Esercizi

    GUIDA AGLI ESERCIZI Bruciare i Grassi—Per bruciare i grassi in modo AVVERTENZA: efficace, è necessario eseguire un allenamento a un prima di ini- livello di intensità relativamente basso per parecchi ziare questo programma di esercizi o altri, minuti. Durante i primi minuti di allenamento, il corpo consultare il medico.
  • Page 27: Elenco Pezzi

    ELENCO PEZZI Nº del Modello NETL79711.0 R0711A N° Qtà. Descrizione Cappuccio Appoggia Piedi Sinistro Vite di Messa a Terra #8 x 1/2" Rullo Tenditore Bullone 3/8" x 2 1/2" Calotta Motore Dado 3/8" Distanziatore Telaio Inclinazione Vite 3/8" x 4" Telaio Inclinazione Rondella a Stella 3/8"...
  • Page 28: Disegno Esploso

    DISEGNO ESPLOSO A Nº del Modello NETL79711.0 R0711A...
  • Page 29 DISEGNO ESPLOSO B Nº del Modello NETL79711.0 R0711A...
  • Page 30 DISEGNO ESPLOSO C Nº del Modello NETL79711.0 R0711A...
  • Page 31 DISEGNO ESPLOSO D Nº del Modello NETL79711.0 R0711A...
  • Page 32: Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO Per ordinare i pezzi di ricambio, si veda la copertina del presente manuale. Per poter soddisfare rapidamente la vostra richiesta, prima di contattarci vi preghiamo di munirvi: • del numero del modello e del numero di serie del prodotto (consultare la copertina del presente manuale) •...

This manual is also suitable for:

Netl79711.0

Table of Contents