Download  Print this page

Whirlpool WOS52EM4AS Use & Care Manual

Built-in electric convection oven
Hide thumbs

Advertisement

501931001359
BUILT-IN ELECTRIC

CONVECTION OVEN

Use & Care Guide
For assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or
visit our website at
www.whirlpool.ca
FOUR ÉLECTRIQUE
ENCASTRÉ À
CONVECTION
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez
le 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web à
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matières .................. 2
Model/Modèle
WOS52EM4AS

Advertisement

Table of Contents
loading

  Also See for Whirlpool WOS52EM4AS

  Related Manuals for Whirlpool WOS52EM4AS

  Summary of Contents for Whirlpool WOS52EM4AS

  • Page 1: Convection Oven

    FOUR ÉLECTRIQUE ENCASTRÉ À CONVECTION Guide d'utilisation et d'entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web à www.whirlpool.ca Table of Contents/Table des matières ....2 Model/Modèle WOS52EM4AS 501931001359...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES OVEN SAFETY ................3 SÉCURITÉ DU FOUR ..............21 PARTS AND FEATURES..............4 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........22 ELECTRONIC OVEN CONTROL ...........5 COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR .........23 Control Knobs ................5 Boutons de commande..............23 Electronic Oven Display ...............5 Affichage électronique du four...........23 Oven Control Lock ...............6 Verrouillage des commandes du four........24 Timer.....................6...
  • Page 3: Oven Safety

    OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers several models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Oven door E.
  • Page 5: Electronic Oven Control

    ELECTRONIC OVEN CONTROL A. Oven control knob - on/off and function selector knob D. Confirmation button - to select and confirm settings B. Back button - to return to the previous screen E. Browse knob - for browsing the menu and adjusting preset values C.
  • Page 6: Oven Control Lock

    Language Oven Control Lock The language must be set on the clock after power is supplied to the oven. Setting the Time The Oven Control Lock can be used to avoid unintended use of 1. Turn the Oven Control knob to the Settings symbol. the oven.
  • Page 7: Oven Use

    OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few 3. Return the oven rack to the horizontal position and push it in times, or when it is heavily soiled. to its final position as shown. During oven use, the heating elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operation.
  • Page 8: Bakeware

    Bakeware Conventional The bakeware material affects cooking results. Follow manufacturer’s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe. Use the following chart as a guide. BAKEWARE/ RECOMMENDATIONS Conventional symbol RESULTS The Conventional function is ideal for baking, roasting or heating Light colored Use temperature and time casseroles on a single oven rack.
  • Page 9: Grilling

    IMPORTANT: If you do not press the Confirmation button, the Fast Preheating oven will automatically confirm your selection 10 seconds after the previous operation. NOTE: At any time, set values can be changed by pressing the Back button, turning the knob until the desired setting appears on the display, then pressing the Confirmation button to select.
  • Page 10: Convection Bake

    Convection Bake Forced Air Convection bake symbol Forced Air symbol Convection baking and roasting can be used for roasting meats Forced Air can be used for baking delicate cakes and pastries, as and poultry, or for baking yeast breads and loaf cakes using a well as foods on multiple racks.
  • Page 11: Maxi Cooking

    Maxi Cooking Turbo Grill Maxi cooking symbol Grill symbol Turbo grill symbol Maxi Cooking can be used for cooking large pieces of meat (above 5.5 lb [2.5 kg]). Turbo Grill is useful for roasting large pieces of meat (legs, roast beef, chickens).
  • Page 12: Special Functions

    Special Functions Keep Warm Special functions symbol WARNING Special functions available are: Defrosting, Keep Warm, Rising. Food Poisoning Hazard Defrost Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. WARNING Doing so can result in food poisoning or sickness. Food Poisoning Hazard IMPORTANT: The Keep Warm function keeps just-cooked foods hot and crisp before serving.
  • Page 13: Bread/Pizza

    4. Turn the Browse knob until desired temperature (between 425-475°F [220-250°C]) appears on the display then press Bread/Pizza the Confirmation button to select. 5. (Optional) If a cooking length is desired, turn the Browse knob Bread until desired cook time appears on the display then press the Confirmation button to select.
  • Page 14: Recommended Use And Tips

    RECOMMENDED USE AND TIPS Cooking different foods at the same time Using the Forced Air function, you can cook different foods that require the same cooking temperature at the same time (for example: fish and vegetables), using different shelves. Remove the food that requires less cooking time and leave food that requires longer cooking time in the oven.
  • Page 15 Recipe Function Preheating Rack position Temperature Time (min.)* Accessories (from bottom) 300°F-375°F 30-85 Drip tray/baking tray or (160°C-200°C) cake tin on oven rack Filled pies (cheesecake, strudel, apple pie) 1 or 4 300°F-375°F 35-90 Cake tin on oven rack (160°C-200°C) 325°F-350°F 15-45 Drip tray/baking tray...
  • Page 16 Recipe Function Preheating Rack position Temperature Time (min.)* Accessories (from bottom) 350°F-375°F 40-55 Cake tin on oven rack (180°C-190°C) Meat and potato pies (vegetable pie, quiche 1 or 4 350°F-375°F 45-60 Rack 4: cake tin on oven lorraine) (180°C-190°C) rack Rack 1: cake tin on oven rack 350°F-375°F...
  • Page 17: Oven Care

    Recipe Function Preheating Rack position Temperature Time (min.)* Accessories (from bottom) Roast beef, rare 35-45 Oven tray on oven rack (2.2 lb [1 kg]) (turn food two-thirds of the way through cooking if necessary) Leg of lamb/shanks 60-90 Drip tray or oven tray on oven rack (turn food two-thirds of the way through cooking if...
  • Page 18: Rack Guides

    CONTROL PANEL Rack Guides To avoid damage to the control panel, do not use abrasive To Remove Rack Guides cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths or abrasive paper Remove the rack guides by lifting then pulling them out as shown towels. in the following illustration.
  • Page 19: Troubleshooting

    Whirlpool designated service center. provide after-warranty service, anywhere in Canada. For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada LP with any questions or concerns at: Customer eXperience Centre Whirlpool Canada LP 200 - 6750 Century Ave.
  • Page 20: Warranty

    Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
  • Page 21: Sécurité Du Four

    SÉCURITÉ DU FOUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 22: Pièces Et Caractéristiques

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU D’autres surfaces du four peuvent devenir assez chaudes LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR – les éléments pour causer des brûlures. Ces surfaces comprennent les chauffants peuvent être chauds même s’ils ont une teinte ouvertures de l’évent du four et la surface près de ces foncée.
  • Page 23: Commande Électronique Du Four

    COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR A. Bouton de commande du four : marche/arrêt et D. Bouton de confirmation : pour sélectionner et bouton de sélection de fonction confirmer les réglages B. Bouton Retour : pour revenir à l'écran précédent E. Bouton de réglage : pour parcourir le menu et régler les valeurs prédéfinies C.
  • Page 24: Verrouillage Des Commandes Du Four

    Indicateur de four chaud Réglages À la fin de la cuisson, ou si le four est éteint, si la température intérieure est supérieure à 125°F (50°C), l'affichage indique “CHAUD” et la température du moment. Lorsque la température Vous pouvez contrôler plusieurs réglages via le menu Réglages : du four atteint 125°F (50°C), l'affichage indique à...
  • Page 25: Utilisation Du Four

    Signaux sonores du four Luminosité de l’affichage Les signaux sonores du four sont préréglés sur On (marche), La luminosité de l'affichage de commande du four peut être mais peuvent être désactivés (Off). modifiée. 1. Tourner le bouton de commande du four au symbole 1.
  • Page 26: Positionnement Des Grilles Et Des Ustensiles De

    Positionnement des grilles et des ustensiles de Ustensiles de cuisson au four cuisson au four Le matériau des ustensiles de cuisson au four affecte les résultats de cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et IMPORTANT : Afin d'éviter des dommages permanents au fini en utiliser le format d’ustensiles recommandé...
  • Page 27: Évent Du Four

    5. Placer les aliments dans le four lorsque le signal sonore de Évent du four préchauffage retentit. L'écran indique à l'utilisateur le moment où il doit insérer les aliments. Si une mise en marche différée est programmée, placer les aliments dans le four au moment du réglage du mode.
  • Page 28: Cuisson Par Convection

    Enlever l’excès de graisse pour réduire les éclaboussures. Entailler le gras résiduel sur les côtés pour éviter que la Cuisson par convection viande ne se recroqueville. Dans un four à convection, l’air chaud que fait circuler le Pour un écoulement approprié, ne pas couvrir la grille du four ventilateur distribue la chaleur de façon continue et plus de papier d’aluminium.
  • Page 29: Air Pulsé

    REMARQUE : À tout moment, les valeurs définies peuvent être Utilisation : modifiées en appuyant sur le bouton Retour, en tournant le Avant d'utiliser la fonction Air pulsé, placer les grilles tel bouton jusqu'à ce que le réglage désiré s'affiche, puis en qu’indiqué...
  • Page 30: Cuisson Au Gril Turbo

    REMARQUE : À tout moment, les valeurs définies peuvent être Cuisson au gril Turbo : modifiées en appuyant sur le bouton Retour, en tournant le 1. Placer les aliments dans le four. Le préchauffage du four n’est bouton jusqu'à ce que le réglage désiré s'affiche, puis en pas nécessaire.
  • Page 31: Pain/Pizza

    Séparer les morceaux d’aliment le plus tôt possible durant ou Levée à la fin du programme pour une décongélation plus uniforme. Utiliser de petits morceaux de papier d’aluminium pour protéger les aliments tels que les ailes et pilons de poulet et les queues de poisson.
  • Page 32: Brunissage

    4. (En option) Si l'on désire définir une durée de cuisson, tourner le bouton de réglage jusqu'à ce que la durée de cuisson Brunissage désirée s'affiche, puis appuyer sur le bouton de confirmation. Le symbole Fin de la durée de cuisson et la fin de la durée de cuisson s'afficheront.
  • Page 33: Utilisation Recommandée Et Astuces

    UTILISATION RECOMMANDÉE ET ASTUCES Cuisson de différents aliments en même temps À l'aide de la fonction Air pulsé, vous pouvez faire cuire différents aliments qui nécessitent la même température de cuisson en même temps (par exemple : du poisson et des légumes) en utilisant différentes grilles. Retirer l'aliment qui nécessite le moins de cuisson et laisser celui qui nécessite la durée de cuisson la plus longue dans le four.
  • Page 34 Recette Fonction Préchauffage Position de Température Durée Accessoires grille (à partir (min.)* du bas) 300°F-375°F 30-85 Plateau d'égouttement/ (160°C-200°C) plaque de cuisson ou Tartes garnies (gâteau moule à gâteau sur au fromage, strudel, plaque de four tarte aux pommes) 1 ou 4 300°F-375°F 35-90 Moule à...
  • Page 35 Recette Fonction Préchauffage Position de Température Durée Accessoires grille (à partir (min.)* du bas) 475°F (250°C) 10-15 Plateau d'égouttement/ plaque de cuisson ou grille de four Pizza surgelée 1 ou 4 475°F (250°C) 10-20 Grille 4 : plaque de four sur grille de four Grille 1 : plateau d'égouttement/plaque...
  • Page 36 Recette Fonction Préchauffage Position de Température Durée Accessoires grille (à partir (min.)* du bas) Grille 5 : plaque de four (tourner l'aliment à mi- Saucisses/kebabs/ 4 ou 5 15-30 cuisson) côtelettes/ hamburgers Grille 4 : plateau d'égouttement avec de l'eau Poulet rôti Grille 2 : plaque de four (2,2 à...
  • Page 37: Entretien Du Four

    ENTRETIEN DU FOUR CAVITÉ DU FOUR Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les Les renversements alimentaires doivent être nettoyés lorsque commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours le four a refroidi. Pour éviter une accumulation de résidus suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de alimentaires cuits, nettoyer la cavité...
  • Page 38: Lampe Du Four

    Lampe du four La lampe du four est une ampoule à halogène de type G9 2. Faire tourner le cache de la lampe en verre dans le sens T300°C, de 240 volts et de 20 à 40 watts maximum. antihoraire pour le retirer. La lampe du four s'allume à...
  • Page 39: Assistance Ou Service

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 40 CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.