Table of Contents
  • Wichtige Hinweise
  • Zu Ihrer Sicherheit
  • Instructions de Montage
  • Pour Votre Sécurité
  • Consignes de Montage
  • Liste des Pièces de Rechange
  • Advertencias Importantes
  • Para Su Seguridad
  • Instrucciones para el Montaje
  • Lista de Repuestos
  • Indicazioni Importanti
  • Ważne Informacje
  • Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Vigtige Anvisninger
  • For Din Egen Sikkerheds Skyld
  • Indicações Importantes
  • Para Sua Segurança
  • Instruções de Montagem

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Montageanleitung „EX4
B
A
100 cm
B
53 cm
C
131 cm
C
42,5 kg
A
30 – 40 Min.
Art.-Nr. 07680-500
max.
130 kg
"
Abb. ähnlich
D
GB
F
NL
E
I
PL
CZ
DK
P
RUS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EX4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kettler EX4

  • Page 1 “ Montageanleitung „EX4 Art.-Nr. 07680-500 100 cm 53 cm 131 cm 42,5 kg max. 130 kg 30 – 40 Min. Abb. ähnlich...
  • Page 2: Wichtige Hinweise

    Beschädigung hervorrufen oder auch eine heruntergeregelt. Prüfen Sie bitte Ihr Pulsmesssystem (Ohrclip, Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe Handpuls oder Brustgurt), sodass das Pulssignal von der sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Elektronik wieder erfasst werden kann. Fachpersonal zulässig. WARNUNG! Alle elektrischen Geräte senden beim Betrieb elek-...
  • Page 3 Auslauf der Schwungmasse hat keine Auswirkung auf die ■ Verwenden Sie zur regelmäßigen Säuberung, Pflege und Funktion des Ergometers. Eventuell auftretende Geräusche beim Wartung unser speziell für KETTLER-Sportgeräte freigegebenes Rückwärtstreten der Pedalarme sind technisch bedingt und eben- Geräte-Pflege-Set (Art.-Nr. 07921-000), welches Sie über den falls absolut unbedenklich.
  • Page 4: For Your Safety

    ■ Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment. For this reason, worn or damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken out of use until this has been done. Use only original KETTLER spare parts. Handling the equipment ATTENTION! It is not recommended to use or store the appa- ■...
  • Page 5: Instructions For Assembly

    Possibly occurring noise during reverse pedalling result appliance maintenance set (Article no. 07921-000) specifi- from engineering and are absolutely safe. cally licensed for KETTLER Sports apparatus and available from ■ The exercise cycle has a magnetic brake system. the Sport specialized trade.
  • Page 6: Instructions De Montage

    N’intervenez jamais vous-même dans votre secteur mais engagez le cas échéant du personnel qualifié! l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine. DANGER! Coupez la partie réseau de la prise lorsque vous ■...
  • Page 7: Consignes De Montage

    Des bruits éventuellement perceptibles articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le pouvez lors du rétropédalage sont dus à la technique et absolument sans demander au commerce spécialisé pour des articles de sport.
  • Page 8 60 seconden constant blijven een gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen en daarna langzaam verminderen. Controleer a.u.b. uw pols- mogen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold slagmeetsysteem (oorclip, handsensoren of borstgordel), zodat vakpersoneel uitgevoerd worden.
  • Page 9 Verwijderingsaanwijzing Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti- kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat serienummer van het apparaat (zie gebruik). aan het einde van de gebruiksduur naar en vaek- Bestelvoorbeeld: artikelnr. 07680-500/ onderdeelnr. 10100030/ kundig verzamelpunt voor recycling.
  • Page 10: Advertencias Importantes

    En caso de nece- Instruya a las personas presentes (en especial a los sidad sólo use piezas de recambio originales de la marca KETTLER. niños), respecto a los posibles peligros durante el entrenamiento. ■ Si se entrena con regularidad e intensamente sería necesario con- ¡PELIGRO!
  • Page 11: Instrucciones Para El Montaje

    Informaciones para la evacuación del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades soli- Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se citadas y el número de serie del aparato (ver manejo) termina la vida útil de un aparato o una máquina, ent- Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°.
  • Page 12: Indicazioni Importanti

    (clip orecchio, sensore palmare o templati in questa sede sono concessi soltanto al servizio assi- fascia toracica) in modo che il sistema elettronico possa rilevare stenza KETTLER o al personale specializzato addestrato dalla nuovamente il segnale delle pulsazioni. KETTLER stessa.
  • Page 13 ■ Prima di iniziare l’allenamento leggetevi le istruzioni relative alle nostro set di cura degli attrezzi (Articolo no. 07921-000) spe- singole funzioni dell’attrezzo. cialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può acqui- ■ Un lieve rumore che dovesse eventualmente verificarsi all’inizio stare al commercio specializzato per articoli sportivi.Per la del movimento non ha nessun effetto sul funzionamento dell’ergo-...
  • Page 14: Ważne Informacje

    (klips na uchu, puls w dłoni lub pas dla osób. Dalej idących zmian dokonywać może tylko i wyłącznie napiersiowy), aby układ elektroniczny był ponownie w stanie serwis firmy KETTLER lub wyspecjalizowany personel przesz- mierzyć sygnał pulsu. kolony przez firmę KETTLER.
  • Page 15: Zamawianie Części Zamiennych

    KETTLER (numer artykułu 07921 000), który chowej nie mają żadnego wpływu na działanie ergometru. mo esz naby poprzez specjalistyczny handel sportowy.
  • Page 16 Zkontrolujte prosím váš systém měření pulzu (ušní KETTLER nebo odborníky zaškolenými firmou KETTLER. měřič pulzu, ruční měřič pulzu nebo prsní pás), aby mohl být ■ Dodržujte všeobecné bezpe nostní p edpisy a opat ení vztahující...
  • Page 17 ■ Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší spe- ■ Eventuálně se vyskytující tichý, konstrukcí stroje podmíněný zvuk ciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící sadu (č. při doběhu setrvačníku nemá žádný vliv na funkci přístroje. výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho dealera.
  • Page 18: Vigtige Anvisninger

    Kontrollér pulsmålesystemet (øreclips, håndpuls eller bryst- er beskrevet i manualen, kan skade og evt. være til fare for bru- bælte), således at pulssignalet igen kan registreres af elektro- geren. Yderligere indgreb må kun udføres af KETTLER-Service nikken. eller af uddannet personale fra KETTLER.
  • Page 19 ■ Træningsmaskinen har et magnetisk bremsesystem. vi at bruge vores godkendte plejesæt (art. nr. 07921-000), der ■ Ergometeret er en omdrejningstaluafhængigt arbejdende træ- specielt er beregnet til KETTLER-sportsmaskiner. Produktet fås i særlige sportsforretninger. ningsmaskine. ■ Under træningen må der ikke befinde sig personer i bevægel- ■...
  • Page 20: Indicações Importantes

    As intervenções extensas apenas podem torácico), de modo a que o sinal de pulsação seja novamente ser executadas por pessoal da assistência técnica da KETTLER ou detectado pela electrónica. por pessoal especializado treinado pela KETTLER.
  • Page 21: Instruções De Montagem

    à construção do próprio aparelho 07921-000) autorizado especialmente para os aparelhos de e não tem qualquer efeito sobre o seu funcionamento. Ruídos desporto KETTLER, o qual poderá adquirir através do comércio que eventualmente possam surgir ao pedalar no sentido inverso especializado de desporto.
  • Page 22 — ■ KETTLER. ■ ■ ■ 230 , ■ ■ ■ ■ KETTLER KETTLER. ■ ■ ■ ■ ■ ■ . .)
  • Page 23 ■ ■ ■ DIN EN 957 -1/-9, ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ KETTLER ( 07921-000). ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Page 24 . 34-35 KETTLER . № 07680-500 / № 10100030 / 2 : ....« ». Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Misura per il materiale di avvitamento Gabarit pour système de serrage Wzornik do połączeń śrubowych Meethulp voor schroefmateriaal Měřící...
  • Page 25 Checkliste M 8 x 60 Stck. ø 16 x 12 M 8 x 60 M 8 x 45 ø25/8,5 M 8 x 16 ø25/8,5 3,9 x 50 3,9 x 25 Steckschlüssel SW 10/13 Pulsmesser Mehrzweckschlüssel Mehrzweckschlüssel – D – Gehört nicht zum Lieferumfang. –...
  • Page 26 M 8 x 45 ø25/8,5 M 8x45 = 15 Nm...
  • Page 27 M 8x16 = 20 Nm ø25/8,5 M 8 x 16 3,9 x 50...
  • Page 28 M 8x60 Ø 16 x 12 mm M8 x 60 3,9 x 25...
  • Page 30 Handhabungshinweise Handling Instrucciones de manejo Bedieningsinstrukties Indications relatives à la manipulation Avvertenze per il maneggio Wskazówki obsługowe Håndtering Pokyny k manipulaci Notas sobre o manuseamento...
  • Page 31 Handhabungshinweise Beispiel Typenschild - Seriennummer Example Type label - Serial number Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer Ejemplo Placa identificativa - Número de serie Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie Przyklady Tabliczka identifikacyna - Numer serii Přiklad typového štítku –...
  • Page 32 KETTLER (voir liste des pièces de rechange). Sinon risque de détérioration. Bij apparaten met transformator: Let op! Gebruik alleen toe- gestaan met de bijgeleverde orginele transformator of orgineel KETTLER-onderdeel (zie onderdelenlijst).
  • Page 33 Demontage der Pedalarme Démontage de la manivelle Enlevez d'abord le capot de protection ainsi que la vis (A) avant de retirer le bras de la pédale. Tenez le bras de la pédale et vissez une vis M12 (ne fait pas partie de la gamme de livraison) dans l'ou- verture de filetage (B).
  • Page 34 Ersatzteilbestellung – E – Pedido de recambios – F – Commande de pièces de rechange – NL – Bestelling van reserveonderdelen – GB – Spare parts order – DK – Bestilling af reservedele – I – Ordine di pezzi di ricambio –...
  • Page 35 Ersatzteilbestellung – E – Pedido de recambios – F – Commande de pièces de rechange – NL – Bestelling van reserveonderdelen – GB – Spare parts order – DK – Bestilling af reservedele – I – Ordine di pezzi di ricambio –...
  • Page 36 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D - 59463 Ense -Parsit www.kettler.de docu 3310/06.12...

This manual is also suitable for:

07680-500

Table of Contents