Kettler Ergorace Assembly Instruction Manual

Kettler Ergorace Assembly Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Ergorace:
Table of Contents
  • Wichtige Hinweise
  • Instructions de Montage
  • Pour Votre Sécurité
  • Consignes de Montage
  • Liste des Pièces de Rechange
  • Voor Uw Veiligheid
  • Advertencias Importantes
  • Para Su Seguridad
  • Instrucciones para el Montaje
  • Lista de Repuestos
  • Indicazioni Importanti
  • Per la Vostra Sicurezza
  • Ważne Informacje
  • Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Důležité Pokyny
  • Vigtige Anvisninger
  • For Din Egen Sikkerheds Skyld
  • Instruções de Montagem

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Montageanleitung „ERGORACE"
Art.-Nr. 07988-880
nederlands
Abb. ähnlich
B
A
120 cm
B
53 cm
C
C
120 cm
56 kg
A
deutsch
english
française
español
italiano
polski
čeština
dansk
português
max.
130 kg

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ergorace and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kettler Ergorace

  • Page 1 Montageanleitung „ERGORACE“ english Art.-Nr. 07988-880 française nederlands español italiano polski čeština dansk português Abb. ähnlich 120 cm 53 cm 120 cm max. 56 kg 130 kg...
  • Page 2: Wichtige Hinweise

    ■ Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässigen nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen. Fachpersonal zulässig. Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer ■...
  • Page 3 (Sportschuhe). falls absolut unbedenklich. Verwenden Sie zur regelmäßigen Säuberung, Pflege und Wartung ■ Das Ergometer verfügt über ein elektromagnetisches unser speziell für KETTLER-Sportgeräte freigegebenes Geräte- ■ Pflege-Set (Art.-Nr. 07921-000), welches Sie über den Bremssystem. Sportfachhandel beziehen können. Bei dem Ergometer handelt es sich um ein ■...
  • Page 4: For Your Safety

    Always observe the general safety rules and precautions for ■ of use until this has been done. Use only original KETTLER spare working with electrical equipment. parts. Before beginning your program of training, study the instruc- ■...
  • Page 5: Instructions For Assembly

    Use for your regular cleaning, maintenance and care our ■ training. appliance maintenance set (Article no. 07921-000) specifically licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport Instructions for Assembly Ensure that you have received all the parts required (see check ■...
  • Page 6: Instructions De Montage

    à l´entraînement! l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés. Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine. ■ innovatrice. Nous nous réservons le droit de changements tech- En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler, ■...
  • Page 7: Consignes De Montage

    Travaillez avec d'entretien des appareils homologués spécialement pour des soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil! articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le pouvez Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Ne ■...
  • Page 8: Voor Uw Veiligheid

    (demontage van originele onderdelen, aanbrengen van niet toe- gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen mogen alleen gestane onderdelen enz.) kunnen gevaar voor de gebruiker door KETTLER-service of door KETTLER geschoold vakpersoneel opleveren. uitgevoerd worden. Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en ■...
  • Page 9 Gebruik voor regelmatige reiniging en onderhoud onze spe- ■ De Ergometer is een toerental unafhankelijk trainingsapparaat. ■ ciaal voor KETTLER sportapparaten ontwikkelde apparaat- Let erop, dat er nooit vloeistoffen in het binnenste van het apparaat ■ onderhoud-set (art.nr. 07921-000), dat u via uw vakhandelaar of elektronica komen.
  • Page 10: Advertencias Importantes

    Las manipulaciones del aparato sólo Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida ■ se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instruidas útil del aparato. Por lo tanto, cambie inmediatamente las piezas por KETTLER.
  • Page 11: Instrucciones Para El Montaje

    Informaciones para la evacuación pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se solicitadas y el número de serie del aparato (ver manejo) termina la vida útil de un aparato o una máquina, Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°.07988-880...
  • Page 12: Indicazioni Importanti

    KETTLER o al personale specializzato addestrato dalla KETTLER fino a che la riparazione non sarà stata completata. In caso di stessa.
  • Page 13 (Articolo no. 07921-000) verificarsi pedalando all’indietro sono di carattere tecnico. specialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può acquistare al commercio specializzato per articoli sportivi. L’ergometro dispone di un sistema di frenatura elettromagne- ■...
  • Page 14: Ważne Informacje

    Dalej idących zmian dokonywać może tylko i wyłącznie Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i ■ serwis firmy KETTLER lub wyspecjalizowany personel przesz- skrócić okres użytkowania przyrządu. Uszkodzone lub zużyte kolony przez firmę KETTLER. części należy zatem natychmiast wymienić, a przyrząd aż do naprawy wycofać...
  • Page 15: Zamawianie Części Zamiennych

    żadnego wpływu na działanie ergometru. sportowych firmy KETTLER (numer artyku_u 07921 000), który Ewentualne szumy przy kręceniu pedałami w przeciwnym kie- mo_esz naby_ poprzez specjalistyczny handel sportowy.
  • Page 16: Důležité Pokyny

    Poškozené konstrukční díly mohou omezit vaší bezpečnost a ■ KETTLER nebo odborníky zaškolenými firmou KETTLER. životnost přístroje. Vyměňte proto ihned poškozené nebo opotře- Dodržujte všeobecné bezpečnostní předpisy a opatření vztahující bované součásti přístroje a odstavte přístroj až do provedení...
  • Page 17 Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší spe- ■ ■ v závislosti na otáčkách. ciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící sadu (č. výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho dealera. Je třeba dbát na to, aby se nikdy do vnitřku přístroje nebo do ■...
  • Page 18: Vigtige Anvisninger

    Yderligere indgreb må kun udføres af KETTLER-Service eller af uddannet personale fra KETTLER. Beskadigede komponenter kan have negativ indflydelse på sik- ■...
  • Page 19 ■ ■ vi at bruge vores godkendte plejesæt (art. nr. 07921-000), der kinens elektronik. Det samme gælder kropssved! specielt er beregnet til KETTLER-sportsmaskiner. Produktet fås i Kontrollér alle skrue- og stikforbindelser samt det pågældende ■ særlige sportsforretninger. sikkerhedsudstyr hver gang før brug med hensyn til fastgørelse.
  • Page 20 As intervenções extensas apenas podem autorizadas, etc.) podem originar perigos para o utilizador. ser executadas por pessoal da assistência técnica da KETTLER ou por pessoal especializado treinado pela KETTLER. Componentes danificados podem prejudicar a sua segurança ■...
  • Page 21: Instruções De Montagem

    (ref.ª devem-se a razões técnicas e são inofensivos. 07921-000) autorizado especialmente para os aparelhos de des- porto KETTLER, o qual poderá adquirir através do comércio O ergómetro dispõe de um sistema de travagem eléctro ■...
  • Page 22 Messhilfe für Verschraubungsmaterial – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – GB – Measuring help for screw connections – CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování – F – Gabarit pour système de serrage – DK – Hjælp til måling af skruer –...
  • Page 23 Checkliste M 6 x 20 Ø 6,4x12,5x1,6 M 8 x 60 M 8 x 60 Ø 8,3x16x2 M 12...
  • Page 24 Ø 8, 3 x 16 x 2 M 8 x 60 Ø 8, 3 x 16 x 2 M 8 x 60...
  • Page 25 Ø 6,4x12,5x1,6 M 6 x 20...
  • Page 26 M 12...
  • Page 28 Handhabungshinweise – gb – Handling – f – Indications relatives à la manipulation – nl– Bedieningsinstrukties – e – Instrucciones de manejo – i – Avvertenze per il maneggio – pl – Wskazówki obsługowe – cz – Pokyny k manipulaci –...
  • Page 29 Demontage der Pedalarme Handhabungshinweise – D – Gehört nicht zum Lieferumfang. – GB – Not included. – F – Ne fait pas partie du domaine de livraison. – NL – Is niet bij de levering inbegrepen. – E – No forma parte del volumen de entrega. –...
  • Page 30 Pro sejmutí kliky pedálu nejprve odejměte ochrannou čepičku a šroub de KETTLER (voir liste des pièces de rechange). Sinon risque (A). Pevně přidržte kliku pedálu a do závitového otvoru (B) zašrou- de détérioration.
  • Page 31 – dk – Maskiner med netdel: OBS! Det er kun tilladt at bruge den medleverede originale netdel eller den originale reservedel fra KETTLER (se reservedelslisten). I modsat fald kan mas- kinen beskadiges. – p – Em aparelhos com cabo: Atenção! O funcionamento só é...
  • Page 32 Ersatzteilzeichnung...
  • Page 33 Ersatzteilliste Ergometer „ERGORACE“ Teil- Stück Ersatzteil-Nr. Bezeichnung für 07988-880 Rahmen 91112010 Lenksäule 91112044 Lenkerschlitten 91150757 Griffschlauch für ø21x3x300 mm 10118138 Griffschlauch für ø24,5x3x285 mm 10118139 Lamellenstopfen ø25 mm 10100030 Lamellenstopfen ø22 mm 10100027 Cockpit - OT (4915) mit Befestigung 70129433...
  • Page 34 Ersatzteilliste Ergometer „ERGORACE“ Teil- Stück Ersatzteil-Nr. Bezeichnung für 07988-880 Pedale Typ VP-X93 (paar) 33300015 Bodenrohr 91112017 Bodenschoner rechts 91170611 Bodenschoner links 91170612 Bodenrohr 91112018 Bodenschoner rechts 91170613 Bodenschoner links 91170614 Abdeckung (4920) 70129114 Rollen 40814072 Seitenverkleidung rechts (4903) 70129443 Seitenverkleidung links (4904)
  • Page 36 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG Postfach 1020 . D-59463 Ense-Parsit www.kettler.net docu 2427c/05.10...

This manual is also suitable for:

Ergorace 07988-880

Table of Contents