NordicTrack E 3700 Treadmill Bedienungsanleitung
NordicTrack E 3700 Treadmill Bedienungsanleitung

NordicTrack E 3700 Treadmill Bedienungsanleitung

German manual
Hide thumbs Also See for E 3700 Treadmill:

Advertisement

Quick Links

HC-Klasse Fitness-Produkt
Model No. NETL9513.5
Serial No.
Finden Sie die Seriennummer an
der unten gezeigten Stelle.
Schreiben Sie die Seriennummer-
oben auf.
Aufkleber mit Serien-Nr.
FRAGEN?
Als Hersteller verpflichten wir
uns zur kompletten Zufrieden-
stellung unserer Kunden. Falls
Sie irgendwelche Fragen haben
oder falls Teile fehlen, rufen Sie
bitte an.
01805 231 244
Unsere Bürozeiten sind von
10.00 bis 15.00 Uhr.
ACHTUNG
Lesen Sie bitte aufmerksam alle
Anleitungen, bevor Sie dieses
Gerät in Betrieb nehmen. Heben
Sie diese Anleitung für späteren
Gebrauch auf.
BEDIENUNGSANLEITUNG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NordicTrack E 3700 Treadmill

  • Page 1 HC-Klasse Fitness-Produkt Model No. NETL9513.5 Serial No. BEDIENUNGSANLEITUNG Finden Sie die Seriennummer an der unten gezeigten Stelle. Schreiben Sie die Seriennummer- oben auf. Aufkleber mit Serien-Nr. FRAGEN? Als Hersteller verpflichten wir uns zur kompletten Zufrieden- stellung unserer Kunden. Falls Sie irgendwelche Fragen haben oder falls Teile fehlen, rufen Sie bitte an.
  • Page 2: Table Of Contents

    BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN ........... .Rückseite Anmerkung: In der Mitte der Bedienungsanleitung befindet sich eine DETAILZEICHNUNG. NordicTrack ist ein eingetragenes Warenzeichen von ICON IP, Inc.
  • Page 3: Wichtige Vorsichtsmaßnahme

    WICHTIGE VORSICHTSMAßNAHMEN WARNUNG: Um Risiken wie elektrische Schläge, Feuer, Verbrennungen oder Verletzungen weitgehend auszuschließen, lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme dieses Gerätes unbedingt die nachfol- genden Vorsichtsmaßnahmen. 1. Der Eigentümer dieses Gerätes ist dafür ver- digt ist oder wenn das Gerät einmal nicht ein- antwortlich, dass alle Benutzer des Fitness- wandfrei funktionieren sollte.
  • Page 4 Geschwindigkeit und/oder Neigung vor. 25. Lassen Sie keine Fremdkörper in irgendeine Manchmal kann die Änderung eintreten bevor Öffnung des Gerätes fallen und führen Sie der persönliche Trainer die Änderung be- keine ein. schreibt. GEFAHR: Ziehen Sie das Stromkabel 22. Wenn Sie iFIT.com-CDs und Videos benutzen, nach Benutzung heraus, bevor Sie das Laufgerät können Sie die Geschwindigkeit und Neigung reinigen oder bevor Sie die in dieser Anleitung...
  • Page 5: Bevor Sie Anfangen

    BEVOR SIE ANFANGEN Vielen Dank, dass Sie sich für die revolutionäre Sie sich bitte mit unserem Kundendienst unter der Service-Telefon-Nr. 01805 231 244 in Verbindung. NordicTrack ® E 3700 Tretmühle entschlossen haben. Halten Sie bitte vor Ihrem Anruf die Modell- und die Die E 3700 Tretmühle bietet eine eindrucksvolle Anzahl...
  • Page 6: Montage

    MONTAGE Zur Montage braucht man zwei Personen. Legen Sie alle Teile des Ellipsentrainers auf einer dafür freigemachten Fläche aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Werfen Sie diese jedoch erst weg, wenn die Montage komplett fertiggestellt ist. Zur Montage brauchen Sie Ihren eigenen Kreuzschraubenzieher , Draht- scneidwerkzeug und einen Gummihammer...
  • Page 7 4. Schneiden Sie das Plastikband, welches den Pfosten- drahthalter (98) in der rechten Pfosten (69) hält, durch. Eine zweite Person soll die Haltestangen (66) bei den Pfosten (69) halten. Schließen Sie die Pfostendrahthalter (98) an die Drähte, die aus der Computerbasis (81) her- aushängen, an.
  • Page 8: Benutzung Der Brustpulssensor

    BENUTZUNG DES BRUSTPULSSENSORS WIE MAN DEN BRUSTPULSSENSOR ANZIEHT sind. Wenn der Brustpulssensor nicht abgetrocknet wird, dann bleibt er länger an und die Batterie wird Der Brustpulssensor besteht aus zwei Teilen: dem schneller ausgelöst. Brustriemen und der Sensoreneinheit (siehe Zeichnung • Verwahren Sie den Brustpulssensor an einem war- unten).
  • Page 9: Bedienung Und Einstellung

    BEDIENUNG UND EINSTELLUNG DAS PERFORMANT LUBE ™ LAUFBAND Das Laufband Ihres Gerätes wurde mit PERFORMANT LUBE ™ , einem Hochleistungsschmiermittel, behandelt. WICHTIG: Verwenden Sie keinesfalls Silikon-Sprühmittel oder sonstige Mittel zur Behandlung des Laufbandes oder der Laufplattform. Solche Mittel können am Laufband Schäden verursachen. ANSCHLUSS Dieses Produkt muss geerdet sein.
  • Page 10 Programm- Display Hauptanzeige Pulssensor Pulssensor Anmerkung: Falls sich eine dünne, klare Schicht Plastik auf der Klipp Oberfläche des Computers befin- Schlüssel det, entfernen Sie diese. COMPUTERMERKMALE praktisch Ihren eigenen Trainer im Haus. Mit einem Stereo-Tonkabel (inbegriffen) läßt sich das Laufgerät an Der Computer bietet eine Vielfalt von Merkmalen an, Heimstereoanlagen, tragbaren Stereoanlagen, um Ihnen das beste Training zu ermöglichen.
  • Page 11 Achten Sie darauf, dass die An-/Aus- ACHTUNG Stromkreisunterbrecher angeschaltet ist. : Lesen Sie diese Warnungen bevor Sie den Computer benutzen. Finden Sie den An-/Aus- Stromkreisunterbrecher • Stehen Sie nicht auf dem Laufband, wenn am Laufgerät in der Nähe Sie es einschalten oder es starten. Position des Netzkabels.
  • Page 12 drücken Sie die BENUTZUNG DES MANUELLEN MODUS Neigungstasten. Jedes Mal, wenn eine der Tasten ge- Stecken Sie den Schlüssel in den Computer ein. drückt wird, verändert sich die Neigung um 0,5%. Um Beziehen Sie sich auf Seite 11 unter ZUM ANFANG. die Neigungseinstellung schnell zu ändern, drücken Sie auf die Neigungsstufentasten [1-STEP INCLINE].
  • Page 13 Entfernung/Runden— Messen Sie Ihre Herzfrequenz, wenn ge- Die mittlere Abteilung wünscht. des Hauptdisplays zeigt die Entfernung [DI- Um die Herzfrequenz zu messen, verwenden Sie STANCE] an, die Sie den Brustpulssensor (siehe Seite 8) oder den gelaufen sind und die Handgriffpulssensor (befolgen Sie die Anweisun- Anzahl der Runden [LAPS] von je 400 m.
  • Page 14 Neigungseinstellung und die Gesamtzeit des VOREINGESTELLTE PROGRAMME BENUTZEN Programmes über das Hauptdisplay. Stecken Sie den Schlüssel in den Computer. Die Programman-zeige gibt die Geschwindigkeit- seinstellungen für das gewählte Programm an. Beziehen Sie sich auf Seite 11 unter ZUM AN- Anmerkung: Sollten Sie ein Programm gewählt FANG.
  • Page 15 gerückt sind, werden die Geschwindigkeitseinstel- der Hauptanzeige. Um mit dem Programm wieder lungen nach unten rücken, sodass nur die höch- anzufangen, drücken Sie die Starttaste oder die + sten Indikatoren im Programmdisplay aufleuchten. Geschwindigkeitstaste. Das Laufband wird sich Sollten irgendwelche Indikatoren in der laufenden mit einer Geschwindigkeit von 1 Meile pro Stunde Segmentsäule nicht aufleuchten, wenn die in Gang setzen.
  • Page 16 Drücken Sie auf die Starttaste oder die + EIN PERSÖNLICHES PROGRAMM AUFBAUEN Geschwindigkeitstaste und programmieren Sie die gewünschte Geschwindigkeits- und Stecken Sie den Schlüssel in den Computer ein. Neigungseinstellungen. Beziehen Sie sich auf Seite 11 unter ZUM ANFANG. Einen Moment, nachdem der Starttaste gedrückt ist, fängt das Laufband an sich zu bewegen.
  • Page 17 Wenn nur noch drei Sekunden im ersten Segment EN PERSÖNLICHE PROGRAMME BENUTZEN des Programmes verbleiben, wird sowohl die lau- fende Segmentsäule sowie die Säule rechts davon Stecken Sie den Schlüssel in den Computer. blinken; eine Anzahl von Tönen werden hörbar, die Zahlen für die Geschwindigkeitseinstellung und die Beziehen Sie sich auf Seite 11 unter ZUM AN- Neigungseinstellung werden in der Hauptanzeige...
  • Page 18 Während der Puls- EIN PULSFREQUENZPROGRAMM BENUTZEN frequenzprogramme wird das Programm- Pulsfrequenzprogramme stellen die Geschwindigkeit display eine Grafik und die Neigung das Laufgerät automatisch ein, damit zeigen, die Ihre die Pulsfrequenz während des Trainings dauernd nahe Pulsfrequenz reprä- der Zielgrenze liegt. Anmerkung: Sie müssen den sentiert.
  • Page 19 und die Geschwindigkeits- und die Neigungsein- Geben Sie eine Zielpulsfrequenz ein. stellung wird im Hauptdisplay blinken. Nachdem Sie eine Maximalgeschwindigkeit einge- Das Programm wird solange weiterlaufen, bis keine geben haben, drücken Sie die Start-Taste (das Zeit mehr im Programm übrigbleibt. Das Laufband Drücken dieser Taste setzt das Programm zu die- wird dann langsam zu einem Halt kommen.
  • Page 20 ANSCHLUSS DES TRAGBAREN STEREOS ANSCHLUSS DES LAUFGERÄTS AN IHREN CD- PLAYER, VIDEOGERÄT ODER COMPUTER Anmerkung: Falls Ihr Stereo ein RCA-Typ Out-Audio- [AUDIO OUT] Sockel hat, befolgen Sie die unten ste- Um iFIT-CDs zu benutzen, muss das Laufgerät an hende Instruktion A. Falls Ihr Stereo eine 3,5mm Ihren CD-Player oder Computer mit CD-Player, Ihr trag- Out-Linie- [LINE OUT] Sockel hat, befolgen Sie bares Stereo oder Ihre Heimstereoanlage angeschlos-...
  • Page 21 ANSCHLUSS IHRER HEIMSTEREOANLAGE ANSCHLUSS IHRES COMPUTERS Anmerkung: Falls Ihre Stereoanlage einen nicht be- Anmerkung: Falls Ihr Computer einen 3,5mm Out- nutzten Out-Linie- [LINE OUT] Sockel hat, befolgen Linie- [LINE OUT] Sockel hat, befolgen Sie Instruk- Sie die unten stehende Instruktion A. Falls den Out- tion A.
  • Page 22 ANSCHLUSS IHRES VIDEOGERÄTES iFIT.COM-CD- UND VIDEOPROGRAMMEN BENUTZEN Anmerkung: Falls Ihr Videogerät eine unbenutzte Out-Audio- [AUDIO OUT] Sockel hat, befolgen Sie die unten stehende Instruktion A. Falls den Out- Um iFIT.com-CDs oder Videokassetten benutzen zu Audiosockel schon benutzt wird, befolgen Sie können, muss das Laufgerät mit Ihrem tragbaren CD- Instruktion B.
  • Page 23 und/oder Neigung verändern wird. ACHTUNG: • Achten Sie daruf, dass der iFIT.com-Indikator Hören Sie immer auf das Gezwitscher und be- leuchtet und dass die Zeit im Hauptdislplay reiten Sie sich auf eine Änderung in der nicht aufblinkt. Wenn die Zeit aufblinkt, Geschwindigkeit und/oder Neigung vor.
  • Page 24 Gehen Sie zum Laufgerät und steigen Sie auf PROGRAMMEN DIREKT VON UNSERER WEB- die Fußschienen. Finden Sie den Klipp, der am SITE BENUTZEN Schlüssel befestigt ist, und befestigen Sie den Klipp am Bund oder Gürtel ihrer Kleidung. Unsere Website www.iFIT.com ermöglicht Ihnen Nach dem Countdown endet, wird das Programm Zugang zu Basis-, Audio- und Videoprogrammen di- beginnen und das Laufband wird sich zu bewegen...
  • Page 25 DER INFORMATIONS-/DEMO-MODUS DAS STOßDÄMPFERUNGSSYSTEM EINSTELLEN Der Computer hat ein Informationsmodus, der die Das Laufgerät Gesamtanzahl der Stunden die auf dem Laufgerät be- bietet ein nutzt worden sind, sowie die Gesamtanzahl der Stoßdämpferung- Meilen, die auf dem Laufband gelaufen worden sind, system an, wel- zählt.
  • Page 26: Zusammenklappen Und Transportieren

    ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN WIE MAN DAS LAUFGERÄT ZUM VERSTAUEN ZUSAM- MEN KLAPPT Bevor Sie das Laufgerät zusammenklappen, justieren Sie die Neigung auf die niedrigste Position. Wenn dieses nicht gemacht wird, kann das Laufgerät bleibenden Schaden erhalten. Ziehen Sie das Netzkabel heraus. ACHTUNG: Sie müssen in der Lage sein, ohne Schwierigkeiten 20 kg zu heben, um das Laufgerät hoch- zuheben, niederzulassen oder zu bewegen.
  • Page 27 LAUFGERÄT ZUR BENUTZUNG HERUNTERLASSEN 1. Halten Sie das obere Ende des Gerätes mit Ihrer rechten Hand, wie angezeigt. Ziehen Sie den Verschlussknopf nach links und in halten Sie ihn in der Position. Lassen Sie das Laufgerät nach unten drehen bis der Rahmen am Stift des Verschlussknopfes vorbei ist.
  • Page 28: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Die meisten Probleme lassen sich mit Hilfe der nachstehenden einfachen Tips beheben. Finden Sie das betreffende Problem und folgen Sie den Anleitungen. Sollten Sie zusätzliche Hilfe brauchen, setzen Sie sich bitte mit unserem Kundendienst in Verbindung. SYMPTOM: Das Gerät lässt sich nicht einschalten. LÖSUNG: a.
  • Page 29 SYMPTOM: Das Laufband wird beim Laufen langsamer. LÖSUNG: a. Verwenden Sie nur ein Verlängerungskabel von weniger als 1,5 m Länge. b. Sollte das Laufband zu straff angezogen sein, wird die Qualität Ihres Laufgerätes vermindert und das Lauf- 8–10cm band kann auf die Dauer beschädigt werden. Ziehen Sie den Schlüssel ab und ZIEHEN SIE DAS NETZ- KABEL HERAUS.
  • Page 30 SYMPTOM : Der Brustpulssensor funktioniert nicht korrekt LÖSUNG : a. Wenn der Brustpulssensor nicht richtig funktioniert, beziehen Sie sich auf BRUSTPULSSEN- SOR-FEHLERSUCHE auf Seite 8. b. Die Batterie sollte ausgetauscht werden, wenn der Brustpulssensor immer noch nicht richtig funktioniert. Um die Batterie auszutauschen, Drehscheibe finden Sie die Drehscheibe auf der Rückseite der Sensoreinheit.
  • Page 31: Trainingsrichtlinien

    TRAININGSRICHTLINIEN nieren. Während der ersten paar Minuten des Trainings ACHTUNG: verbraucht Ihr Körper leicht angreifbare Kohlenhydratka- Bevor Sie mit die- lorien zur Energiegewinnung. Erst nach diesen ersten sem oder irgendeinem anderen Trainings Minuten fängt Ihr Körper an, gespeicherte Fettkalorien Programm beginnen, konsultieren Sie bitte zur Energiegewinnung zu verwenden.
  • Page 32 EMPFOHLENE DEHNÜBUNGEN Folgende Übungen eignen sich gut für Aufwärm oder Abkühl- phasen. Dehnen Sie sich immer nur langsam—nie ruckartig. 1. Rumpfbeugen Aus dem Stand, mit leicht gebeugten Knien, langsam aus der Hüfte heraus nach vorn beugen. Entspannen Sie den Rücken und die Schultern, während Sie die Hände zu den Zehen strecken.
  • Page 33 ARMERKUNG...
  • Page 34: Teileliste

    TEILELISTE—Modell-Nr. NETL9513.5 R0505A Um die unten angeführten Teile zu finden, sehen Sie die DETAILZEICHNUNG in der Mitte dieser Anleitung. Bestell- Zahl Beschreibung Bestell- Zahl Beschreibung Fußschieneeinsatz Laufplattform Linke Fußschiene Vordere Plattformschraube 2” Haubenschraube Hintere Plattformschraube Vordere Endkappe (Linke) Federpolster Rahmendrehbolzen Feder Rahmenführungsdistanzstück Erdungsdraht...
  • Page 35 Bestell- Zahl Beschreibung Bestell- Zahl Beschreibung Verlängerungskappe Rollebolzen Neigung-Warnungsaufkleber Rolle-Unterlegscheibe Leerlaufarmbolzen Leerlaufrolle 106* Verlängerungsrohr-Montage Leerlaufarmsabstandsstück Ventilator Linker hinterer Fuß Buchablage Rechter hinter Fuß Ferrit-Kästchen Stoß Rahmen Transformator 111* Leerlaufmontage Isolierungsschraube Rolle-Sternunterlegscheibe Rechte Fußschiene Federplatte Laufplattform-Mutter 114* Puffermontage Vordere Neigungsdrehmutter Linker Becherhalter 1”...
  • Page 36 DETAILZEICHNUNG—Modell-Nr. NETL9513.5 R0505A Zur Identifizierung der in dieser Detailzeichnung ab- gebildeten Teile, konsultieren Sie bitte die Teileliste auf Seite 34 und 35 der BEDIENUNGSANLEITUNG.
  • Page 37 DETAILZEICHNUNG—Modell-Nr. NETL9513.5 R0505A...
  • Page 38: Bestellung Von Ersatzteilen

    Fax: +49 2233 613 255 Wenn Sie eine Ersatzteilbestellung vornehmen wollen, benötigen wir die folgenden Angaben: • die MODELL-NUMMER DES PRODUKTES (NETL9513.5) • den NAMEN DES PRODUKTES (NordicTrack ® E 3700 Laufgerät) • die SERIEN-NUMMER (finden Sie auf der Vorderseite dieser Bedienungsanleitung) •...

This manual is also suitable for:

E 3700Netl9513.5

Table of Contents