Sennheiser WiCOS Bedienungsanleitung

Sennheiser WiCOS Bedienungsanleitung

Wireless conference system
Hide thumbs Also See for WiCOS:
Table of Contents

Advertisement

Wireless Conference System
WiCOS
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sennheiser WiCOS

  • Page 1 Wireless Conference System WiCOS Bedienungsanleitung...
  • Page 3: Table Of Contents

    Accesspoint für den Transport vorbereiten ............72 Sprechstellen für den Transport vorbereiten ............73 Transportkoffer verwenden ..................74 WiCOS in ein drahtgebundenes Konferenzsystem integrieren ....75 Accesspoint mit der Zentraleinheit SDC 8200 CU verbinden ......75 Sprechstelle an der Zentraleinheit SDC 8200 CU anmelden ......77 Das gesamte Konferenzsystem konfigurieren –...
  • Page 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Steckernetzteile nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanlei- tung auf. • Stellen Sie die Produkte nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. • Verwenden Sie die von Sennheiser empfohlenen Zusatzprodukte/ Zubehörteile. Überlast Überlasten Sie mit den Steckernetzteilen weder Steckdosen noch Verlän- gerungskabel.
  • Page 5 • Sie haben den Eindruck (auch kurzzeitig), hohe Töne nicht mehr wahr- zunehmen. Sicherheitshinweise für Lithium-Ionen-Akkus Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch kann der Akku WiCOS BA auslaufen. In extremen Fällen besteht die Gefahr von • Hitzeentwicklung • Feuerentwicklung • Explosion •...
  • Page 6 Akkus verwenden. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der bestimmungsgemäße Gebrauch des drahtlosen Konferenzssystems WiCOS schließt ein, dass Sie: • diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapitel „Wichtige Sicherheitshinweise“ auf Seite 2 gelesen haben, • das Gerät innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
  • Page 7: Wicos - Das Drahtlose Konferenzsystem

    WiCOS – das drahtlose Konferenzsystem WiCOS – das drahtlose Konferenzsystem Der Name Sennheiser WiCOS steht für Wireless Conference System – die neue Generation mobiler und drahtloser Konferenzsysteme. Das WiCOS- Konferenzsystem nutzt alle Vorteile der digitalen Kommunikationstechnik: • einfacher Betrieb durch automatische Konfiguration des Systems •...
  • Page 8 Sprechstellen sind durch den Akkubetrieb kabellos und flexibel einsetzbar. Der Accesspoint verfügt über ein integriertes Webserver-Bedienmenü, über das Sie das Konferenzsystem WiCOS konfigurieren und überwachen können. Für die Steuerung dieser Funktionen benötigen Sie einen Compu- ter mit Netzwerkanschluss und Browser.
  • Page 9: Ein Blick Auf Die Technik

    Betrieb wie Sprechstellen des SDC 8200-Systems. Um den Dolmetscherbetrieb zu nutzen, benötigen Sie zusätzlich Dolmet- scher-Sprechstellen des SDC 8200-Systems. An den Sprechstellen WiCOS DV und WiCOS CV können Sie bis zu 16 Übersetzungskanäle aus- wählen. Aufbau integrierter Betrieb...
  • Page 10: Erhältliche Systemkomponenten - Lieferumfang

    1 Netzwerkkabel (Typ Cat5, Länge 1 m) 1 CD-ROM mit Bedienungsanleitung als PDF-Datei Steckernetzteil für Accesspoint 1 Steckernetzteil WiCOS NT-AP für Accesspoint WiCOS AP 3 Länderadapter (EU/UK/US) Transportkoffer 1 Rollen-Transportkoffer WiCOS CASE für ein Konferenzsystem mit bis zu 12 Sprechstellen und Zubehör...
  • Page 11: Übersicht Über Die Komponenten

    Funktion Übersicht heit Accesspoint • steuert die Kommunikation der Sprechstellen Seite 18 WiCOS AP • Konfiguration über Webserver-Bedienmenü • integrierbar in ein Netzwerk Sie können das Konferenzsystem WiCOS auch in das drahtgebundene Kon- ferenzsystem SDC 8200 integrieren (siehe Seite 75).
  • Page 12: Wicos Drahtlose Sprechstellen

    Übersicht über die Komponenten WiCOS drahtlose Sprechstellen Delegierten-Sprechstelle WiCOS D Bedienelement Funktion/Bedeutung Gruppe für Diskussionsbeiträge Einsprachekorb zeigt Rederecht und Rederechtanmeldung an Leuchtring arretiert das Mikrofon Überwurfmutter zum Anschluss des Mikrofons, mit Einkerbung für die Befestigung Mikrofonbuchse zeigt die Rederecht-Anmeldung, Rederecht und Verbindungsstatus der Sprechstelle...
  • Page 13 Übersicht über die Komponenten Präsidenten-Sprechstelle WiCOS C Bedienelement Funktion/Bedeutung Gruppe für Diskussionsbeiträge Einsprachekorb zeigt Rederecht und Rederechtanmeldung an Leuchtring arretiert das Mikrofon Überwurfmutter zum Anschluss des Mikrofons, mit Einkerbung für die Befestigung Mikrofonbuchse schaltet alle Sprechstellen vorübergehend stumm oder bricht Diskussionen ab Prioritäts-Taste...
  • Page 14 Übersicht über die Komponenten Delegierten-Sprechstelle mit Abstimmfunktion WiCOS DV Bedienelement Funktion/Bedeutung Gruppe für Diskussionsbeiträge Einsprachekorb zeigt Rederecht und Rederechtanmeldung an Leuchtring arretiert das Mikrofon Überwurfmutter zum Anschluss des Mikrofons, mit Einkerbung für die Befestigung Mikrofonbuchse zeigt die Rederecht-Anmeldung, Rederecht und Verbindungsstatus der Sprechstelle...
  • Page 15 Übersicht über die Komponenten Kanalwahl-Display E der Delegierten-Sprechstelle WiCOS DV Das Kanalwahl-Display kann 2 Ansichten anzeigen. Ansicht Übersetzungskanalwahl Anzeige Funktion/Bedeutung nächsthöheren oder -niedrigeren Kanal Richtung der Auswahltaste VOR des Kopfhörerausgangs einstellen und ZURÜCK aktuell eingestellter Kanal des Kopfhö- Konferenzkanal-Nummer und Name...
  • Page 16 Übersicht über die Komponenten Präsidenten-Sprechstelle mit Abstimmfunktion WiCOS CV Bedienelement Funktion/Bedeutung Gruppe für Diskussionsbeiträge Einsprachekorb zeigt Rederecht und Rederechtanmeldung an Leuchtring arretiert das Mikrofon Überwurfmutter zum Anschluss des Mikrofons, mit Einkerbung für die Befestigung Mikrofonbuchse schaltet alle Sprechstellen vorübergehend stumm oder bricht Diskussionen ab Prioritäts-Taste...
  • Page 17 Übersicht über die Komponenten Multi-Display 7 der Präsidenten-Sprechstelle WiCOS CV Das Multi-Display kann 3 verschiedene Betriebmodi anzeigen. Um den Modus zu wechseln: Halten Sie die Enthalten-Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt. Der Modus und die Anzeige des Multi-Displays wechseln zwischen –...
  • Page 18 Übersicht über die Komponenten Kanalwahl-Display E der Delegierten-Sprechstelle WiCOS CV Das Kanalwahl-Display kann 2 Ansichten anzeigen. Ansicht Übersetzungskanalwahl Anzeige Funktion/Bedeutung nächsthöheren oder -niedrigeren Kanal Richtung der Auswahltaste VOR des Kopfhörerausgangs einstellen und ZURÜCK aktuell eingestellter Kanal des Kopfhö- Konferenzkanal-Nummer und Name...
  • Page 19 Übersicht über die Komponenten Sprechstellen-Rückseite Bedienelement Funktion/Bedeutung zeigt den Verbindungsstatus zum Accesspoint an HF-Verbindungsanzeige für die Verbindung mit dem Akku WiCOS BA Akku-Anschluss für den korrekten Sitz des Akkus WiCOS BA Akku-Einschub Lithium-Ionen-Akku WiCOS BA Bedienelement Funktion/Bedeutung zum Anschluss des Ladenetzteils, um den Akku zu laden oder für Netzbetrieb...
  • Page 20: Accesspoint Wicos Ap

    Konferenzsystems über das Webserver-Bedienmenü sichert das Netzkabel gegen unbeabsichtigtes Lösen Zugentlastung zum Anschluss des Konferenzsystems SDC 8200 Systembuchse RJ 45 IN zum Anschluss weiterer Accesspoints Systembuchse RJ 45 OUT zum Anschluss des Steckernetzteils WiCOS NT-AP Hohlklinkenbuchse schaltet den Accesspoint ein/aus Ein-/Ausschalter...
  • Page 21: Übersicht Über Das Webserver-Bedienmenü

    Übersicht über die Komponenten Übersicht über das Webserver-Bedienmenü Bedienelement Funktion/Bedeutung Reiter der Hauptnavigationsebene, immer sichtbar Hauptnavigation zweite Navigationsebene, abhängig von der Hauptnavigation Unternavigation verschiedene Themen und Kategorien der aktuellen Konfigurationsseite Gliederung der aktuellen Kategorie Übersicht und Konfigurationsinhalte Auswahlmöglichkeiten und/oder Auflistung der aktuellen Konfigurationsinhalte Erklärungen zur aktuellen Konfigurationsseite Hilfe zur aktuellen Kategorie Hauptnavigation...
  • Page 22: Transportkoffer Wicos Case

    Übersicht über die Komponenten Transportkoffer WiCOS CASE Bedienelement Funktion/Bedeutung für die Befestigung von bis zu 12 Schwanenhalsmikrofonen Mikrofon-Halterung für die Unterteilung von Ober- und Unterschale des Koffers Trenndeckel um den Koffer auf den Rollen zu ziehen Ausziehgriff um den Ausziehgriff zu arretieren Arretierung verschließt den Koffer sicher, abschließbar mit Bügelschlössern...
  • Page 23: Konferenzsystem In Betrieb Nehmen

    SDC 8200 CU-M oder SDC 8200 CU des Konferenz- und Dol- metschersystems SDC 8200 verbinden, benötigen Sie keine Strom- versorgung über das Steckernetzteil. VORSICHT! Gefahr durch elektrischen Strom! Wenn Sie ein ungeeignetes Steckernetzteil verwenden, kann der Accesspoint beschädigt werden. Verwenden ausschließlich Steckernetzteil WiCOS NT-AP für Ihren Accesspoint.
  • Page 24 Konferenzsystem in Betrieb nehmen mit der Hohlklinkenbuchse l. Verbinden Sie das Steckernetzteil Führen Sie das Stromkabel durch die Zugentlastung i, wie in der Zeichnung gezeigt. Schieben Sie den mitgelieferten Länderadapter auf das Stecker- NT-AP netzteil }. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine Steckdose. Accesspoint mit einem Computer/Netzwerk verbinden Um die Konfiguration des Accesspoints zu verändern oder den Konferenz- betrieb zu überwachen, benötigen Sie einen Computer mit Netzwerk-...
  • Page 25 Verbinden Sie das Netzwerkkabel mit Ihrem Computer oder Netzwerk. Rufen Sie das Webserver-Bedienmenü auf (siehe Seite 44). Systemkabel für den integrierten Betrieb anschließen Um das Konferenzsystem WiCOS in ein drahtgebundenes Konferenz- und Dolmetschersystem SDC 8200 zu integrieren: Schließen Sie ein Systemkabel (Sennheiser SDC CBL RJ45, siehe „Zube- hör und Ersatzteile“...
  • Page 26 Konferenzsystem in Betrieb nehmen Um die optimale Funkreichweite zu erreichen: Platzieren Sie den Accesspoint möglichst zentral und möglichst hoch zu den Sprechstellen. Die Funkreichweite der Sprechstellen und des Accesspoints beträgt ca. 30 m. Je nach Umgebung oder Raumbeschaffenheit kann die Funkreichweite variieren.
  • Page 27: Sprechstelle In Betrieb Nehmen

    Konferenzsystem in Betrieb nehmen Auf eine ebene Fläche stellen VORSICHT! Gefahr der Verfärbung von Möbeloberflächen! Möbeloberflächen sind mit Lacken, Polituren oder Kunststof- fen behandelt, die bei Kontakt mit anderen Kunststoffen Fle- cken hervorrufen können. Wir können daher trotz sorgfälti- ger Prüfung der von uns eingesetzten Kunststoffe Verfär- bungen Ihrer Oberflächen nicht ausschließen.
  • Page 28 Akku laden Der Lithium-Ionen-Akku WiCOS BA ist bei Auslieferung bereits vorgeladen. Sie können die Sprechstelle sofort verwenden, ohne den Akku zu laden. Sie können den Akku mit dem Ladenetzteil WiCOS NT-BA auf verschiedene Weisen laden: • separat oder • eingesetzt in die Sprechstellenkonsole.
  • Page 29 4 Stunden grün geladen, Netzbetrieb Akku einsetzen/entnehmen Um den Akku WiCOS BA in die Sprechstellenkonsole einzusetzen: Überprüfen Sie den Akku bevor Sie ihn verwenden (siehe Seite 26), um ausreichend Ladung zu haben und einen defekten Akku auszuschlie- ßen.
  • Page 30 Konferenzsystem in Betrieb nehmen Schieben Sie den Akku in den Akku-Einschub der Sprechstellenkon- sole. Der Arretierungs-Clip rastet ein und fixiert den Akku. Schalten Sie die Sprechstelle ein (siehe Seite 31). Um den Akku aus der Sprechstellenkonsole zu entnehmen: Drücken Sie den Arretierungs-Clip und ziehen Sie den Akku aus dem Akku-Einschub.
  • Page 31: Komponenten Ein-/Ausschalten

    Komponenten ein-/ausschalten Komponenten ein-/ausschalten Um das drahtlose Konferenzsystem WiCOS einzuschalten, gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie den Accesspoint ein (siehe folgendes Kapitel). 2. Schalten Sie die Sprechstellen ein (siehe Seite 31). Die Verbindung wird automatisch aufgebaut. Das Konferenzsystem lädt die zuletzt verwendete Konfiguration (siehe folgende Kapitel).
  • Page 32 Komponenten ein-/ausschalten weitere Konfiguration Funktion/Bedeutung Informationen Funkfrequenz verwendete Funkfrequenzen in siehe Seite 53 den Frequenzbändern 2,4 GHz und 5 GHz Anzahl der maximal im Diskussionsbetrieb maximal siehe Seite 57 gleichzeitig aktiven Mikro- gleichzeitig aktive Mikrofone fone Konferenz-Betriebsart Einstellungen des Konferenzbe- siehe Seite 59 triebs, wie Teilnehmer sprechen können oder Rederecht durch den...
  • Page 33: Sprechstelle Ein-/Ausschalten

    Störung C CV D DV HF-Verbindungsanzeige : blau Wenn die Verbindung aufgebaut ist, schalten sich bei der Sprechstelle WiCOS DV und WiCOS CV das Multi-Display und das Kanalwahl- Display ein. Befinden sich mehrere Accesspoints in Funkreichweite, können Stö- rungen auftreten. Verwenden Sie in diesem Fall das dynamische Frequenzmanagement (siehe Seite 53) und melden Sie die gewünschten Sprechstellen an dem Accesspoint an (siehe...
  • Page 34 Komponenten ein-/ausschalten weitere Konfiguration Funktion/Bedeutung Informationen Betriebsmodus der siehe Seite 66 Funktionen der Auswahltaste A Präsidenten-Sprech- und B stellen Anmelde-Modus für Initialisierung der Sprechstellen am siehe Seite 57 Sprechstellen Accesspoint Verschlüsselungsmo- Verschlüsselung der Funkübertra- siehe Seite 68 gung eine Sprechstelle manuell auszuschalten: Halten Sie die Mikrofon-Taste...
  • Page 35: Konferenz Durchführen

    Accesspoint ab. Sie können das Konferenzsystem Ihren Anforde- rungen anpassen oder die Werkseinstellungen verwenden (siehe Seite 43). Delegierten-Sprechstelle bedienen Die Delegierten-Sprechstellen WiCOS D und WiCOS DV haben zwei Kopfhö- reranschlüsse und können daher von 1 oder 2 Delegierten verwendet wer- den. Sprechstelle benutzen/Rederecht anmelden Je nach eingestellter Konferenz-Betriebsart (siehe Seite 59) können Sie...
  • Page 36 Die Mikrofon-LED und der Leuchtring erlöschen. An einer Abstimmung teilnehmen (nur WiCOS CV und WiCOS DV) Sie können an parlamentarischen Abstimmungen teilnehmen, nachdem die Abstimmung durch den Präsidenten gestartet wurde (siehe Seite 38). Wenn die Abstimmung von dem Präsidenten gestartet wurde, blinken die Tasten-LEDs der Tasten B, und D.
  • Page 37 Konferenz durchführen Kopfhörer anschließen Mit den Kopfhörern können Sie den Konferenzkanal oder ggf. angebotene Übersetzungskanäle hören (nur WiCOS CV und WiCOS DV, siehe nächsten Abschnitt). Schließen Sie einen Kopfhörer mit 3,5-mm-Klinkenstecker an eine der C CV D DV Kopfhörerbuchsen Sie können Mono- oder Stereokopfhörer verwenden.
  • Page 38: Präsidenten-Sprechstelle Bedienen

    Tasten-LED. Wenn Sie die Sprechstellen aus- und wieder einschalten (siehe Seite 31), wird die Kopfhörer-Lautstärke auf einen mittleren Wert eingestellt. An den Sprechstellen, WiCOS CV und WiCOS C stellen Sie die Lautstärke jeweils für beide Kopfhörerbuchsen gemeinsam ein.
  • Page 39 Rederecht angemeldet hat, blinkt die Mikrofon-LED grün und der Leuchtring blinkt rot. Um mit einer der Präsidenten-Sprechstellen WiCOS CV oder WiCOS C dem nächsten Teilnehmer in der Warteliste das Rederecht zu erteilen: Drücken Sie die Next-Taste 6. C CV D DV Der nächste Teilnehmer in der Warteliste erhält das Rederecht.
  • Page 40 Die Stummschaltung der Sprechstellen wird aufgehoben. Die Tasten- LED der Taste erlischt. Der Diskussionsbetrieb wird fortgesetzt. Eine Abstimmung starten Mit den Präsidenten-Sprechstellen WiCOS C und WiCOS CV können Sie eine parlamentarische Abstimmung starten, pausieren oder stoppen. VORSICHT! Verlust des Abstimmungsergebnisses Die Abstimmungsergebnisse werden nicht gespeichert.
  • Page 41 Konferenz durchführen Drücken Sie die Auswahltaste B 9. D DV An den Sprechstellen WiCOS DV und WiCOS CV blinken die Tasten-LEDs der Tasten B, und D. Die Teilnehmer können an der Abstimmung teilnehmen (siehe Seite 34). Um die Abstimmung zu...
  • Page 42 LED. Sie können mit der Präsidenten-Sprechstelle WiCOS C nicht selbst an der Abstimmung teilnehmen. Lautstärke der Sprechstellen-Lautsprecher einstellen Mit den Präsidenten-Sprechstellen WiCOS CV oder WiCOS C können Sie die Lautstärke aller Sprechstellen-Lautsprecher einstellen. Wenn Sie die Sprechstelle WiCOS CV verwenden: Halten Sie die Enthalten-Taste gedrückt, bis im Multi-Display...
  • Page 43 über das Webserver-Bedienmenü des Accesspoints einstellen (siehe Seite 60). Mediensteuerung verwenden Mit den Präsidenten-Sprechstellen WiCOS C und WiCOS CV können Sie zukünftig an eine Mediensteuerung Befehle übermitteln, um z. B. Schal- tungen per Haussteuerung auszulösen. Die entsprechenden Befehle kön- nen dann über das Webserver-Bedienmenü des Accesspoints program-...
  • Page 44 Konferenz durchführen Um die Mediensteuerung mit der Präsidenten-Sprechstelle WiCOS CV nutzen, um z. B. ein Kamerasystem zu starten oder zu stoppen: Halten Sie die Enthalten-Taste gedrückt, bis im Multi-Display D DV „Mediensteuerungsmodus“ angezeigt wird. Die Anzeige wechselt zwischen „Abstimmungsmodus“, „Sprechstellen- Lautsprecher-Modus“...
  • Page 45: Konferenzsystem Konfigurieren

    Konferenzsystem konfigurieren Konferenzsystem konfigurieren Wenn Sie die Werkseinstellungen über das Webserver-Bedienmenü verändern, werden nach erneutem Einschalten des Konferenzsys- tems die letzten Einstellungen geladen. Werkseinstellungen laden – „Reset“ VORSICHT! Verlust der Einstellungen Wenn Sie den Accesspoint und die Sprechstellen in den Aus- lieferungszustand zurücksetzen, werden alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen gesetzt.
  • Page 46: Webserver-Bedienmenü Des Accesspoints Aufrufen

    Mikrofone Konferenz-Betriebsart „Direct Access“ Lautsprecher-Lautstärke „6“ Anzahl der Dolmetscher-Kanäle „0“ Betriebsmodus der Präsidenten-Sprech- „Volume Control“ stellen WiCOS C und WiCOS CV Accesspoint-Betriebsart „Stand Alone“ Anmelde-Modus für Sprechstellen „Open Access“ Verschlüsselungsmodus „Use default key“ Webserver-Bedienmenü des Accesspoints aufrufen Um das Webserver-Bedienmenü des Accesspoints aufzurufen, benötigen Sie einen Computer mit Netzwerkanschluss (RJ 45) und Browser.
  • Page 47 Konferenzsystem konfigurieren Betriebssystem Microsoft Wenn Sie beispielsweise das Betriebssystem Microsoft Windows XP ver- Windows XP wenden, gehen Sie wie folgt vor, um eine statische IP-Adresse einzustellen (beachten Sie zusätzlich die Bedienungsanleitung des Betriebssystems): Klicken Sie auf „Start“ und öffnen Sie die Systemsteuerung. Die Liste der Systemsteuerung erscheint in einem neuen Fenster.
  • Page 48 Konferenzsystem konfigurieren Betriebssystem Apple MacOS X Wenn Sie beispielsweise das Betriebssystem Apple MacOS X verwenden, gehen Sie wie folgt vor, um eine statische IP-Adresse einzustellen (beach- ten Sie auch die Bedienungsanleitung des Betriebssystems): Klicken Sie auf das Menü „Apple“ und wählen Sie den Eintrag „System- steuerung“.
  • Page 49 Konferenzsystem konfigurieren Auf den Accesspoint zugreifen (Übersichtsbildschirm) Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkkommunikation zwischen Accesspoint und Computer nicht durch einen Proxy-Server und/ oder eine Firewall blockiert wird. Schalten Sie den Accesspoint ein (siehe Seite 29). Starten Sie einen Browser (z. B. Internet Explorer oder Firefox). Tippen Sie in der Adresszeile des Browsers die IP-Adresse des Accesspoints ein: In den Werkseinstellungen 192.168.0.10 oder Ihre angepasste IP-Adresse.
  • Page 50: Grundlegende Einstellungen Vornehmen - „Setup

    Konferenzsystem konfigurieren Grundlegende Einstellungen vornehmen – „Setup“ Übersichtsseite – „Summary“ Die Übersichtsseite bietet Ihnen Informationen zu den Geräteinformatio- („Device Information“) und Systemeinstellungen („System Informa- tion“) für z. B. Wartungsarbeiten. Klicken Sie in der Hauptnavigation auf „Setup“. Die Übersichtsseite „Summary“ wird angezeigt. Bezeichnung Funktion/Bedeutung weitere Informationen...
  • Page 51 Konferenzsystem konfigurieren Sie haben unterschiedliche Möglichkeiten, um den Accesspoint in ein Netz- werk zu integrieren und das Webserver-Bedienmenü zu nutzen: • Accesspoint in ein Netzwerk mit statischen IP-Adressen integrieren • Accesspoint in ein Netzwerk mit automatischer DHCP-Adressvergabe integrieren Um das Einstellmenü...
  • Page 52 Konferenzsystem konfigurieren Schalten Sie den Accesspoint aus und wieder ein (siehe Seite 29). Das Webserver-Bedienmenü erreichen Sie von nun an über die neue IP- Adresse. Tippen Sie in der Adresszeile Ihres Browsers die geänderte IP-Adresse des Accesspoints ein. Drücken Sie die Eingabetaste. Das Webserver-Bedienmenü...
  • Page 53 Konferenzsystem konfigurieren Landesspezifische Vorgaben einstellen – „Country Selection“ Um das Konferenzsystem an landesspezifische Vorgaben für Funksysteme anzupassen: VORSICHT! Risiko von Gesetzesüberschreitung! Wenn Sie Funkfrequenzen und Signalstärken verwenden, die in Ihrem Land nicht frei nutzbar sind, besteht das Risiko von Gesetzesüberschreitungen. Nutzen Sie nur in Ihrem Land zugelassene Funkfrequen- zen und Funksignalstärken.
  • Page 54: Einstellungen Für Den Funkbetrieb Vornehmen - „Rf Configuration

    Konferenzsystem konfigurieren Sicherheitseinstellungen vornehmen – „Admin“ Sie haben die Möglichkeit, den Accesspoint gegen unerlaubten Zugriff und Veränderung des Systems durch ein Passwort zu sichern. In den Werksein- stellungen ist das Standardpasswort „123“ eingestellt. Klicken Sie in der Hauptnavigation auf „Setup“ > „Admin“. Die Übersichtsseite der Sicherheitseinstellungen „Admin: authentica- tion“...
  • Page 55 Frequenzen einstellen – „General“ Sie haben unterschiedliche Möglichkeiten, die Frequenzwahl des Konfe- renzsystems einzustellen: • automatische Frequenzwahl (dynamisches Frequenzmanagement; empfohlene Einstellung) • manuelle Wahl einer Frequenz Das Konferenzsystem WiCOS ist in der Werkseinstellung auf das dynami- sche Frequenzmanagement eingestellt. Dieses System erkennt automa-...
  • Page 56 Konferenzsystem konfigurieren tisch belegte Frequenzbereiche und wechselt zu einem freien Frequenzbe- reich. Diese Funktion gewährleistet einen unterbrechungsfreien Betrieb. So können Sie das drahtlose Konferenzsystem WiCOS auch parallel zu anderen drahtlosen Konferenzsystemen, WLAN-Routern oder anderen Funknetzwerken betreiben. Für den parallelen Betrieb von mehreren Accesspoints gelten je nach Fre- quenzbereich unterschiedliche Begrenzungen.
  • Page 57 Konferenzsystem konfigurieren Klicken Sie auf „Save Settings“. Die Einstellung wird gespeichert. Das Konferenzsystem wählt die Fre- quenzen automatisch und wechselt bei Störungen auf andere freie Fre- quenzen. Um einen Frequenzbereich manuell einzustellen: VORSICHT! Gefahr von Funkstörungen! Wenn das dynamische Frequenzmanagement deaktiviert ist, können die Funksignale sowohl von der Konferenzanlage als auch von anderen Geräten gestört werden.
  • Page 58 Konferenzsystem konfigurieren Funkfrequenzbereiche überwachen – „Quality“ Die Überwachung der Frequenzbereiche zeigt belegte und freie Frequen- zen an. Klicken Sie in der Hauptnavigation auf „RF Configuration“. Die Übersichtsseite der Funk-Einstellungen „General RF Settings“ wird angezeigt. Wählen Sie in der Unternavigation die Übersichtsseite des gewünsch- ten Frequenzbereichs: –...
  • Page 59: Konferenz-Konfiguration Ändern - „Conference Management

    Dies beeinträchtigt nicht den Betrieb des Konferenzsystems. Konferenz-Konfiguration ändern – „Conference Management“ Wenn Sie das WiCOS-Konferenzsystem in das drahtgebundene Konferenz- und Dolmetschersystem SDC 8200 integriert haben, legen Sie die Konferenz-Betriebsart über die Zentraleinheit des drahtgebundenen Systems fest (siehe Seite 75 und Bedienungsan- leitung des Konferenzsystems SDC 8200).
  • Page 60 Konferenzsystem konfigurieren Markieren Sie unter „Maximum number of active microphones“ das Optionsfeld mit der gewünschten Anzahl der maximal aktiven Mikro- fone. „1“ bis „8“ Mikrofone können gleichzeitig aktiv sein. Klicken Sie auf „Save Settings“. Die Einstellung wird gespeichert. Das Sprecherlimit ist auf den von Ihnen eingestellten Wert eingestellt.
  • Page 61 Konferenzsystem konfigurieren Konferenz-Betriebsart einstellen Das drahtlose Konferenzsystem WiCOS bietet Ihnen verschiedene Betriebsarten, mit denen Sie die Konferenzeinstellungen Ihren Anforde- rungen anpassen können. Klicken Sie in der Hauptnavigation auf „Conference Management“ > „General“. Die Übersicht über die Konferenz-Einstellungen „General Conference Settings“ wird angezeigt.
  • Page 62 Klicken Sie auf „Save Settings“. Die Einstellung wird gespeichert. Die Lautstärke der Sprechstellen- Lautsprecher ist auf den von Ihnen gewählten Wert gestellt. Sie können die Lautstärke der Sprechstellen-Lautsprecher auch über die Präsidenten-Sprechstelle WiCOS CV oder WiCOS C einstel- len (siehe Seite 40).
  • Page 63 Konferenzsystem konfigurieren Anzahl der Übersetzungskanäle einstellen Klicken Sie in der Hauptnavigation auf „Conference Management“ > „General“. Die Übersicht über die Konferenz-Einstellungen „General Conference Settings“ wird angezeigt. Markieren Sie unter „Number of interpretation channels“ das Options- feld mit der gewünschten Anzahl der Übersetzungskanäle. Sie können „0“, „2“, „4“, „8“, „12“...
  • Page 64 Konferenzsystem konfigurieren Accesspoint-Betriebsart einstellen Die Accesspoint-Betriebsart hängt davon ab, ob Sie das System im Stand- alone-Betrieb nutzen oder in ein drahtgebundenes Konferenzsystem inte- grieren (Slave Mode). Klicken Sie in der Hauptnavigation auf „Conference Management“ > „General“. Die Übersicht über die Konferenz-Einstellungen „General Conference Settings“...
  • Page 65 Konferenzsystem konfigurieren Am System angemeldete Sprechstellen überwachen – „Unit Monitoring“ Klicken Sie in der Hauptnavigation auf „Conference Management“ > „Unit Monitoring“. Die Übersicht über die Sprechstellen „Unit Monitoring“ wird angezeigt. Folgende Informationen zu angemeldeten Sprechstellen werden ange- zeigt: Bezeichnung Funktion/Bedeutung „Units Initialized“...
  • Page 66 Sprechstellen am Accesspoint anmelden – „Init Units“ Sie haben unterschiedliche Möglichkeiten, um Sprechstellen am Accesspoint anzumelden: • automatisches Anmelden „Open access“ • manuelles Anmelden „Manual“ für den Betrieb von mehreren WiCOS- Konferenzanlagen und/oder speziell geschützten Konferenzen Klicken Sie in der Hauptnavigation auf „Conference Management“ > „Init Units“.
  • Page 67 Konferenzsystem konfigurieren VORSICHT! Störungen des Konferenzbetriebs! Wenn Sie mehrere Konferenzsysteme parallel in der Betriebs- „Open access“ betreiben, führt dies zu Störungen. Die Sprechstellen kommunizieren unterschiedlichen Accesspoints. Melden Sie die Sprechstellen stattdessen manuell an, wie im folgenden Abschnitt erklärt. Um nur bestimmte Sprechstellen manuell am Accesspoint anzumelden: Schalten Sie alle Sprechstellen ein, die Sie für Ihre Konferenz benötigen...
  • Page 68 Betriebsmodi der Auswahltasten A und B einstellen – „Chairman Config“ Die Auswahltasten A und B der Präsidenten-Sprechstellen WiCOS C D DV und WiCOS CV können Sie mit unterschiedlichen Betriebsmodi belegen. Klicken Sie in der Hauptnavigation auf „Conference Management“ > „Chairman Config“.
  • Page 69: Weitere Funktionen - „Service

    Klicken Sie auf „Save Settings“. Die Einstellung wird gespeichert. Die Auswahltasten A und B Präsidenten-Sprechstellen WiCOS C und WiCOS CV sind auf den gewünschten Betriebsmodus eingestellt. Bei der Präsidenten-Sprech- stelle WiCOS CV wechselt die Anzeige des Multi-Display auf den ein- gestellten Modus.
  • Page 70: Abhörschutz Und Verschlüsselung - „Encryption

    Trennen Sie während eines Updates niemals die Stromver- bindung vom Accesspoint und den Sprechstellen. Informationen über Firmware-Updates für Ihr WiCOS-Konferenzsystem erhalten Sie über Ihren Sennheiser-Händler oder auf der Internetseite www.sennheiser.com im Download-Bereich. An dieser Stelle finden Sie auch eine genaue Service-Anleitung, wie Sie die Firmware aktualisieren.
  • Page 71 „Use default key“. verwenden Die Einstellung wird gespeichert. Das System verschlüsselt alle Funksi- gnale mit der automatischen Verschlüsselung. Alle Komponenten der WiCOS-Serie können über diesen Schlüssel miteinander kommunizie- ren. Wenn Sie die automatische Verschlüsselung „default key“ einstel- len, können Sie alle WiCOS-Sprechstellen uneingeschränkt nutzen.
  • Page 72 Die Einstellung wird gespeichert. Das System verschlüsselt alle Funksi- gnale mit der automatischen Verschlüsselung. Mit dem Accesspoint sind wieder alle Sprechstellen des WiCOS-Systems nutzbar. Die automatische Verschlüsselung und die individuelle Verschlüsse- lung haben einen identischen Verschlüsselungsalgorithmus. Durch den individuellen Schlüssel können Sie das Konferenzsystem Ihren Anforderungen anpassen und gegen unerlaubten Zugriff schützen.
  • Page 73 Konferenzsystem konfigurieren Gespeicherte individuelle Schlüssel verwenden Sprechstellen und Accesspoint können bis zu 15 individuelle Schlüssel ver- walten. So können Sie entscheiden, welche Sprechstellen zur Konferenz zugelassen werden. Markieren Sie unter „custom key“ einen vorhandenen individuellen Schlüssel 01-15 über die Optionsfelder „Use custom key 01-15“.
  • Page 74: Konferenzsystem Transportieren

    Konferenzsystem transportieren Konferenzsystem transportieren Ein Vorteil des drahtlosen Konferenzsystems WiCOS ist der einfache und schnelle Auf- und Abbau. So können Sie die Konferenzanlage mobil und flexibel einsetzen. Accesspoint für den Transport vorbereiten Schalten Sie den Accesspoint aus (siehe Seite 29).
  • Page 75: Sprechstellen Für Den Transport Vorbereiten

    Konferenzsystem transportieren Sprechstellen für den Transport vorbereiten Ziehen Sie ggf. das Ladenetzteil der Sprechstelle aus der Steckdose. Ziehen Sie den Hohlklinkenstecker aus der Hohlklinkenbuchse X. C CV D DV Trennen Sie die Sprechstelle von ggf. angeschlossenen Kopfhörern. Lösen Sie die Überwurfmutter am Schwanenhalsmikrofon.
  • Page 76: Transportkoffer Verwenden

    Konferenzsystem transportieren Transportkoffer verwenden Wir empfehlen für den Transport den optional erhältlichen Rollen-Trans- portkoffer WiCOS CASE. Der Koffer verfügt über gepolsterte Fächer für einen Accesspoint, 12 Sprechstellen und die Mikrofone. Zusätzlich können Sie Netzteile und weiteres Zubehör sicher verpacken und transportieren.
  • Page 77: Wicos In Ein Drahtgebundenes Konferenzsystem Integrieren

    • Nutzbarkeit aller Konferenz-Betriebsarten und Abstimmfunktion (par- lamentarisch mit „Ja“, „Nein“ und „Enthalten“) • Dolmetscher-Betrieb mit bis zu 16 Dolmetscher-Kanälen Zusätzlich können Sie das drahtlose Konferenzsystem WiCOS in das draht- gebundene Konferenz- und Dolmetschersystem Televic TCS 5500 integrie- ren. Weitere Informationen dazu entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des TCS 5500-Systems.
  • Page 78 Bedienungsanleitung des Konferenz- und Dolmetschersystems SDC 8200 entnehmen. Für den integrierten Betrieb des WiCOS-Systems benötigen Sie Systemka- bel. Die Systemkabel sind in Längen von 2 m, 3 m, 5 m, 10 m, 20 m und 50 m erhältlich (siehe „Zubehör und Ersatzteile” auf Seite 86).
  • Page 79: Sprechstelle An Der Zentraleinheit Sdc 8200 Cu Anmelden

    WiCOS in ein drahtgebundenes Konferenzsystem integrieren Stellen Sie im Webserver-Bedienmenü die Accesspoint-Betriebsart auf den integrierten Betrieb „Slave Mode“ (siehe Seite 62). Das Konferenzsystem können Sie nur noch über die Zentraleinheit SDC 8200 CU-M oder SDC 8200 CU konfigurieren (siehe Seite 79).
  • Page 80 WiCOS in ein drahtgebundenes Konferenzsystem integrieren å ç † ¢ SDC 8200 CU † Drücken Sie die ENTER-Taste der Zentraleinheit SDC 8200 CU-M oder SDC 8200 CU, um in das Menü zu gelangen. “ erscheint im Display å. Konferenz Das erste Hauptmenü „...
  • Page 81: Das Gesamte Konferenzsystem Konfigurieren - Integrierter Betrieb (Slave Mode)

    WiCOS in ein drahtgebundenes Konferenzsystem integrieren An allen drahtlosen Sprechstellen blinkt die Mikrofon-LED grün und rot und der Leuchtring blinkt rot. Nur die Leuchtringe der Konferenz-Sprechstellen blinken, jedoch nicht die Leuchtringe der Dolmetscher-Sprechstellen. Dolmetscher- Dolmetscher Sprechstellen werden nur über das Menü „...
  • Page 82: Stand-Alone-Betrieb Parallel Zum Integrierten Betrieb (Slave Mode) Nutzen

    WiCOS in ein drahtgebundenes Konferenzsystem integrieren WiCOS CV WiCOS C WiCOS DV WiCOS D WiCOS AP WiCOS AP SDC 8200 Sprechstellen SDC 8200 CU Das Webserver-Bedienmenü der Accesspoints bietet Ihnen nach wie vor alle Einstell- und Überwachungsmöglichkeiten. Allerdings haben nur fol- gende Einstellungen Einfluss auf den Konferenzbetrieb: •...
  • Page 83: Eine Konferenz Im Integrierten Betrieb (Slave Mode) Durchführen

    Abstimmungen durchführen Um eine Abstimmung zu starten, benötigen Sie die Präsidenten-Sprech- stelle WiCOS CV oder SDC 8200 CV (siehe Seite 38 und Bedienungsanlei- tung des Konferenzsystems SDC 8200). Außerdem können Sie Abstim- mungen mit der PC-Steuerung SDC 8200 SYS-M oder SDC 8200 SYS kom-...
  • Page 84: Dolmetscher-Konfiguration Nutzen

    Konferenzsystems SDC 8200. Starten Sie Abstimmungen ausschließlich mit der parlamentari- schen Abstimmfunktion („Ja“, „Nein“, „Enthalten“), da die Sprech- stellen WiCOS CV und WiCOS DV nur diese Abstimmfunktion unter- stützen. Ansonsten könnte das Abstimmergebnis verfälscht wer- den. an einer Abstim- Abstimmmög-...
  • Page 85 Anzahl der Übersetzungskanäle wirkt sich im integrierten Betrieb auch auf die Anzahl der maximal gleichzeitig aktiven Mikrofone der drahtlo- sen Sprechstellen aus (siehe Seite 61). Übersetzungskanäle im Konferenzbetrieb hören Nähere Informationen, wie Sie an den Sprechstellen WiCOS CV und WiCOS DV Übersetzungen hören, finden Sie auf Seite 35.
  • Page 86: Konferenzsystem Reinigen Und Pflegen

    Konferenzsystem reinigen und pflegen Konferenzsystem reinigen und pflegen VORSICHT! Flüssigkeit kann die Elektronik der Geräte zerstören! Flüssigkeit kann in die Gehäuse der Geräte eindringen und einen Kurzschluss in der Elektronik verursachen. Halten Sie Flüssigkeiten jeglicher Art von den Geräten fern. Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder Reinigungsmit- tel.
  • Page 87: Wenn Störungen Auftreten

    Sprechstellenkonsole angeschlossen ist (siehe nicht Seite 25). Nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Sennheiser-Partner auf, wenn mit Ihrer Konferenzanlage Probleme auftreten, die nicht in der Tabelle stehen oder sich die Probleme nicht mit den in der Tabelle aufgeführten Lösungsvorschlägen beheben lassen.
  • Page 88: Zubehör Und Ersatzteile

    WiCOS MIC Schwanenhalsmikrofon Netzteile 502897 WiCOS NT AP Steckernetzteil für Accesspoint 502885 WiCOS NT BA Ladenetzteil für Akku WiCOS BA Transportkoffer 502071 WiCOS CASE Rollen-Transportkoffer für ein komplettes Konferenz- system mit bis zu 12 Sprechstellen und Zubehör Systemkabel 009842 SDC CBL RJ-45-2...
  • Page 89: Technische Daten

    +5 °C bis +45 °C Abmessungen ca. 260 x 230 x 38 mm Gewicht ca. 1220 g Farbe RAL 7035 Sprechstellen WiCOS CV/WiCOS DV/WiCOS C/WiCOS D Audioqualität 16 bit / 32 kHz Kopfhöreranschluss 3,5 mm ( > 32 < 1 k ) Kopfhöreranschluss...
  • Page 90 0 °C bis + 45 °C Länge des Mikrofonarms ca. 380 mm Gewicht ca. 70 g Farbe mattschwarz Zulassungen (WiCOS AP, WiCOS D, C, DV, CV, WiCOS BA) In Übereinstimmung mit Europa: EN 301489-1/-17 Funk EN 300328 EN 301893 EN 300440-1/-2...
  • Page 91 Technische Daten Zulassungen (WiCOS NT-BA und WiCOS NT-AP) In Übereinstimmung mit Europa: EN 55022, EN 55024 Sicherheit EN 60950 47CFR Part 15 USA: ICES 0003 Kanada: Zertifiziert Europa: ENEC, VDE USA/Kanada: cULus...
  • Page 92: Herstellererklärungen

    Herstellererklärungen Herstellererklärungen Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Die aktuell geltenden Garantiebestimmungen können Sie über das Inter- net www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen. EG-Konformitätserklärung 0682 Diese Geräte entsprechen den grundlegenden Anforderungen und den weiteren Vorgaben der Richtlinien 2004/108/EG, 2006/95/EG und 1999/ 05/EG.
  • Page 93: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Dolmetscher-Konfiguration 83 drahtgebundenes Abstimmung Konferenzsystem 75 abbrechen 39 beenden 39 dynamisches Ergebnis 39 Frequenzmanagement 53 starten 38 teilnehmen 34 Abstimmungsmodus 15 einfacher Betrieb 5 Accesspoint 9, 18, 21, 22, 23 Encryption 68 Adressbereich 44 Ersatzteile 86 ausschalten 30 erweiterter Betrieb 5 einschalten 29 konfigurieren 47...
  • Page 94 Mediensteuerung 41 Transportvorbereitung 73 Mediensteuerungsmodus 15 überwachen 63 vorübergehend Mikrofon 25 stummschalten 37 anschließen 25 WiCOS C 9, 11 ausschalten 34 WiCOS CV 9, 14 einschalten 33 WiCOS D 9, 10 stummschalten 37 WiCOS DV 9, 12 Sprechstellen-Lautsprecher- Modus 15...
  • Page 96 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Printed in Germany Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 04/09 www.sennheiser.com 532842/A01...

Table of Contents